Читаем Она была в Париже полностью

Нина вздохнула и стала будить подругу.

Они подъезжали.

Через час ровно вся группа туристов из России, из славного города на Неве, сидела в салоне нового автобуса. Эмилия считала туристов по головам.

Все были на местах. Никто не потерялся.

Все хотели поскорее увидеть узкие улочки Бремена, пройтись по ним, услышать знаменитую историю о бременских музыкантах. Хотя все и так ее знали довольно хорошо, от мала до велика. Сказка братьев Гримм пользовалась популярностью.

А еще было поверие. Если дотронуться до уха осла, потереть его и загадать желание, то оно непременно исполнится. Стоит только сильно захотеть!

Чтобы увидеть звезды, нужна тьма.

Германия. Бременские музыканты.


« Будьте реалистами – планируйте Чудо!»

( цитаты о жизни )


Бремен – одно из самых старых немецких поселений. Это второй по величине порт, который находится между Гамбургом и Ганновером.

Бремен любят все путешественники. Он очень хорошо известен российским туристам. Он является самым красивым городом Северной Германии. Его не спутаешь ни с каким другим городом.

На протяжении веков Бремен был свободным городом, имел свой порт, особые таможенные правила, благодаря которым тут оседало огромное количество денег.

Автобус с нашими туристами въехал на территорию Германии.

День тянулся утомительно долго. Перегон был большой.

Дорога все время проходила по лесу, где шумели огромные вековые деревья – корабельные сосны, вечно зеленые ели. Везде лежал снег. Было холодно.

В салоне автобуса работал кондиционер.

Гид постоянно вещала, рассказывала истории, легенды, байки о немецких землях, об истории Германии, о территориях, по которым они ехали.

Впечатляли рассказы о вечных тружениках – немцах, которые работали всю жизнь, не покладая рук. Выйдя на пенсию, они приобретали второе дыхание и начинали путешествовать.

Цифры зарплат немецких граждан тоже впечатляли. Да и пенсии тоже превосходили российские стандарты, заставляли задумываться о будущем.

За весь день автобус остановился только два раза, на заправках.

Туристы выходили из автобуса, дружно гуляли вокруг него, по местным окрестностям, посещали кафе на заправке.

Немецкая кухня, еда здесь была невероятно вкусной. Баварские колбаски с тушеной капустой, всевозможные разнообразные салатики… Кофе был везде, не только черный. Выпечка прельщала своим внешним видом, манила съесть вкусные пирожки, пирожные и булочки.

Хозяева заправки занимались делами и в кафе. Сама хозяйка, дородная фрау в белом колпаке и переднике обслуживала нахлынувших посетителей.

Нина и Татьяна тоже решили попробовать баварскую кухню. Колбаски источали ароматный нежнейший запах. Слюнки текли от одного вида аппетитного блюда.

Татьяна повела носом: « Вот это я понимаю! Такая вкуснотища! Пальчики оближешь!»

Нина услышала слова Татьяны и с удовольствием положила на тарелку еще одну порцию колбасок, тушеную капусту и налила себе черный кофе из кофе-машины.

« Не забудь плеснуть холодного молока!» – Татьяна повернулась к Нине, открыла сумку, достала деньги и протянула молоденькой кассирше евро. Та дала Татьяне сдачу. Она взяла поднос и двинулась к столику в углу. Туда же за ней прошла и Нина.

Гид стремительно пробежала по кафе: «Девочки, время, время!»

Татьяна фыркнула: « Вот еще! Пока не поем, с места не сдвинусь!»

Нина умоляюще посмотрела на подругу.

« Ладно, ладно, не смотри на меня такими жалостливыми глазами! Скандалить не буду!» – Татьяна запихнула колбаску в рот и начала жевать, – « Ну, вот что за дела! Поесть спокойно не дадут – с чувством, с толком, с расстановкой!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука