Читаем Оно вам NATO? полностью

Барменша посмотрела на меня, но ничего не ответила и продолжила протирать стаканы. За столиками сидели военные не в российской военной форме и на английском языке о чём-то спорили. Я снова повернулся к барменше:

– На Армейские игры приехали?

Та опять посмотрела на меня и так же промолчала.

– Извините, – настойчиво продолжил я: можно, мне пива?

Барменша, вздохнув:

– Мы не обслуживаем не на титульном языке.

В голове у меня не нашлось рационального объяснения на её ответ. «Мы в России… Русский язык – куда ещё титульнее?» – прокрутилось у меня в голове. В этот момент к ней подошёл один из военных и на английском языке заказал выпивку. Без всяких выпендронов, та отдала ему бутылки. Меня это даже взбесило:

– Эй! Я не понял! Вам нужно заказать на английском языке? Тогда give me four beer (дайте мне четыре пива), пожалуйста.

Не то чтобы я хорошо знал английский язык, но школьная программа и большое количество рекламы на телевизорах страны осели у меня в мозгах. Военный с бутылками обернулся в мою сторону, а затем продолжил движение в сторону своего столика. Барменша посмотрела на меня:

– Я Вас прекрасно понимаю. Я тоже не гражданка. И поверьте, что меня уволят отсюда, если я Вас обслужу не национальном языке. А потом я себе работу уже не найду.

Я снова завис, разгадывая её ребусы. И что значит «тоже»? И разве я произнёс фразу не национальном?

– Я Вам на целых двух национальных попросил продать мне пиво. На русском, – и, указывая на сидящих за столами военными: и на ихнем.

За столиками военные обернулись в мою сторону. К бару подошёл один из них и оглядывая меня, спросил:

– You are Russian? (Ты русский?)

Я с барменши переключил свой взгляд на него:

– Yes. (Да.)

– Вау! – произнёс он, а затем на английском языке поговорил с барменшей. Я не успевал расшифровывать слова за ними, но понял, что он с ней выясняет почему она меня не обслуживает. Затем он что-то спросил у меня, а я не понял и нахмурил брови.

Барменша глянула на меня:

– Он спросил, почему Вы хотите взять баночное пиво. Разливное намного вкуснее.

– Мне какая разница, какое пиво вы мне не продаёте? – ответил я.

Военный что-то ещё произнёс в мою сторону и направился к своему столу. Я опять не успел расшифровать.

– Сейчас. – достал я телефон: Google мне в помощь.

Но телефон находился в каком-то роуминге и не было подключения к интернету.

Я безрезультатно потыкался на нём:

– Вот так, бери китайские телефоны…

– Он Вас приглашает присоединиться к ним. – произнесла барменша и протянула мне поллитровый стакан с тёмным пивом.

– Я сам заплачу. Безнал есть?

– Что? – не поняла она.

– Картой, говорю, можно оплатить?

– А, да, конечно. – протянула мне терминал барменша.

Я включил NFC на телефоне и поднёс к терминалу. Google Pay отработал, как положено. Глоток пенного улучшил моё настроение. Я огляделся: интерьер был обставлен со вкусом. За столами не было других посетителей кроме этих военных. И я решил ненадолго составить им компанию. Сделал ещё один большой глоток пива и подошёл к ним. Их сидело четверо. У одного из них на ремне висел пистолет. Они раздвинулись, поставили стул передо мной:

– Come on, sit down. (Давай, садись.)

Я присел. Рядом сидевший военный спросил:

– And the truth say that Russians are strong as bears? (А правду говорят, что русские сильны, как медведи?)

Я сидел и в уме расшифровывал им сказанное. Олеся из-за стойки помогла с переводом:

– Бир, в смысле медведь, а не пиво, как Вы подумали.

Я сделал умное лицо и ответил ей:

– Я так не думал…

Хотя на самом то деле и подумал, что «бир» – пиво. Звучит ведь так же.

Рядом сидевший военный поставил руку на стол, сжал кулак и показал борьбу, как в армрестлинге. О, друг, ты не знаешь с кем связался! Это же моя стихия.

Я потёр ладони. Ну что будем делать ставки? Не за просто так ведь!

– One bottle of vodka? (Одну бутылку водки?) – предложил я.

Вся команда военных радостно согласилась. Освободили стол. С одной стороны сел я, а напротив коренастый такой. Сидевший рядом со мною начал нас знакомить. Указывая на сидящего напротив противника, произнёс:

– Анджей.

Затем показал на себя:

– Хайнц.

А затем на остальных двух:

– Итан. Николя.

Прям европейский зверинец какой-то. Я тоже представился:

– Алексей.

Анджей поморщился и отрицательно покачал головой:

– Иван.

Остальные рассмеялись. Я направил палец на этого поляка:

– Ok. Then you Pshek. (Хорошо. Тогда ты Пшек.)

Остальных мой ответ тоже улыбнул. Анджей поставил свою руку на середину стола:

– Come on, Aleksey. (Давай, Алексей.)

Противник он был серьёзный, но не для меня. Даже некоторые пацаны с моего взвода его бы сделали. Пару секунд и его рука была положена на стол. Анджей психанул, подошёл к барменше, оплатил проигрыш и ушёл.

– Ooo… Sucker! (Оу, слабак!) – загудели оставшиеся.

Олеся принесла на подносе бутылку какой-то иностранной водки.

– Поздравляю. – обратилась она ко мне, поставила на стол бутылку.

А что, они ребята вроде нормальные. Почему бы с ними и не выпить. Я попросил Олесю перевести мои слова для оставшихся военных, открывая бутылку водки:

– Ребята, давайте за знакомство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшие мужья. Почему мужчины уходят от хороших жен, как пережить расставание и снова стать счастливой
Сбежавшие мужья. Почему мужчины уходят от хороших жен, как пережить расставание и снова стать счастливой

После трехнедельной командировки Викки с нетерпением ждала встречи с мужем. Но дома ее ждал «сюрприз» — муж заявил, что все кончено и он уходит от нее к другой. Бум, шок — Викки угодила прямиком под фуру в собственной гостиной. Муж словно стал голограммой: то же лицо, и при этом совершенно незнакомый и чужой человек.Книга «Сбежавшие мужья» основана на терапии более 400 женщин, чья жизнь перевернулась с ног на голову, когда их внезапно покинул муж. Викки Старк — семейный терапевт, которая сама пострадала от «синдрома сбежавшего мужа», — в своей книге помогает женщинам понять, что побудило их некогда любящих партнеров превратиться в безразличных незнакомцев, и предоставляет им инструменты, необходимые для исцеления и перестройки своей жизни новыми и неожиданными способами.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Викки Старк

Семейные отношения, секс
Камасутра. Энциклопедия любви
Камасутра. Энциклопедия любви

Эта книга станет великолепным подарком для всех семейных пар, молодоженов, влюбленных. Она откроет вам секреты древних восточных сексуальных практик, которые доселе оставались недоступными подавляющему большинству отечественных читателей. «Камасутра. Энциклопедия любви» – вдохновляющее, раскрепощающее руководство для тех, кто хочет научиться управлять своим телом, разумом и эмоциями, внести в интимную жизнь радость и творчество, стать неутомимым и изобретательным любовником, открыть неиссякаемый источник блаженства и наслаждения.Невероятное многообразие сексуальных поз и техник; приемы обольщения и предварительная любовная игра; даосские секреты многократного оргазма; пикантные цитаты из фундаментальных древневосточных источников; реальные способы воплощения самых сокровенных фантазий – все это и многое другое вы найдете в нашей книге.

Сергей Анатольевич Самсонов

Семейные отношения, секс / Энциклопедии / Дом и досуг / Образовательная литература / Словари и Энциклопедии
Как обнять ежа. Не ранить и не раниться в отношениях
Как обнять ежа. Не ранить и не раниться в отношениях

Как в мире не найдётся пары одинаковых древесных листьев, так нет в нём и двух абсолютно схожих людей. Мы по-разному проявляем любовь и ведём себя в отношениях. Наши личностные качества влияют на то, как мы любим. А любовь, в свою очередь, даёт уникальный шанс изменить свои недостатки. Книга содержит описание девяти типов личности. И девять любовных историй, в которых главным действующим лицом является представитель каждого типа. Благодаря этой книге вы выясните, как представители разных психотипов ведут себя и что чувствуют, строя близкие отношения, а также как реагируют и что испытывают их возлюбленные. Вы поймёте причину их реакций и узнаете, какие усилия следует предпринять партнёрам, чтобы отношения крепли. Вы найдёте в книге описание собственной истории любви и получите практические рекомендации. Эта книга будет полезна всем, кто переживает трудный период в отношениях, а также тем, кто стремится лучше понять себя, своего любимого человека и саму любовь.

Синьсин Д.

Семейные отношения, секс