Читаем Опальная страсть полностью

Январь, как правило, был самым напряженным месяцем для консультантов по подбору персонала. Компании, которые до Рождества и в ус не дули, в январе словно отходили от спячки, начинали звонить и требовать новых работников взамен тех, кто к концу года уволился или ушел на пенсию. Эвелин была занята по уши, тем более что Грэхем навалил на нее кучу утомительной канцелярщины. При встречах он смотрел на Эвелин холодным взглядом, в глубине которого читалось страдание. В компании быстро поняли, что они расстались, и коллеги выражали искреннее огорчение, когда разнесся слух, что Эвелин уходит. Она не старалась удовлетворить любопытство сослуживцев, не сомневаясь, что Грэхем тоже ведет себя сдержанно.

Как-то пасмурным январским днем Мэган доложила Эвелин по селектору:

– Явился некий… э-э-э… джентльмен, который хочет увидеться с вами. Он ищет нового рекламного агента.

– Явился? – насторожилась Эвелин, поскольку отметила, что голос секретарши звучит как-то странно. – Но я вроде ни с кем не договаривалась о встрече?

– Нет, но посетитель ссылается на то, что Грэхем пригласил его заходить в любое время.

– Понимаю. В таком случае пусть войдет. Как его имя?

– Мистер Уоррен Хантер, – сказала Мэган и отключилась.

– Эй! Подожди!

Но уже было слишком поздно: через несколько секунд Мэган впустила Уоррена.

– Что тебе угодно? – с трудом владея собой, спросила Эвелин.

– Проконсультироваться по деловому вопросу. Чего же еще?

Их взгляды встретились.

– Ах да! – Эвелин без нужды стала перекладывать бумажки на столе. – Честно говоря, я не понимаю, что привело тебя сюда после… ну, после…

– После твоей сокрушительной ошибки, наверное, хочешь ты сказать, – подсказал Уоррен. – Но именно поэтому я и явился. Твой приятель пообещал, что пустит охотников за головами… прошу прощения, поищет, – с нескрываемой иронией поправился он, – нового рекламного агента взамен того, которого ты у меня украла.

– Понимаю. Но, может, тебе лучше повидаться с Грэхемом… То есть с мистером Алленом.

– Я уже переговорил с ним по телефону, и он направил меня к тебе, – с безмятежной улыбкой сообщил Уоррен и нетерпеливо добавил: – Послушай, может, мы присядем? Или ты всех своих клиентов заставляешь стоять?

– Конечно, конечно.

В кабинете стоял удобный кожаный диван и пара мягких кресел, но Эвелин жестом указала визитеру на стул по другую сторону своего рабочего стола. Улыбка Уоррена стала сардонической, но он послушно присел. Эвелин тоже опустилась в свое кресло и, стараясь справиться с сердцебиением, хмуро взглянула на гостя. Она испытала настоящее потрясение, увидев его. На мгновение ей пришла в голову идиотская мысль, что он каким-то образом узнал о ребенке. Но это, конечно, совершенно исключено.

– Что-то случилось? – спросил Уоррен, внимательно наблюдая за ней.

– Нет, конечно же нет. Просто Грэхем не предупредил, что ты появишься. – Скорее всего специально, догадалась она, чтобы доставить мне неприятность, и лишний раз убедилась, что правильно поступила, расставшись с Грэхемом. – Итак, ты ищешь нового рекламного агента.

– Да. Твой приятель обещал безвозмездно найти замену.

– Уточни, пожалуйста, какой квалификацией должен обладать кандидат и какие условия ты можешь ему предложить?

Уоррен принялся деловито перечислять свои требования и условия, а Эвелин приложила все усилия, чтобы сконцентрироваться на работе, а не возвращаться мыслями к той волшебной ночи, когда сидящий напротив мужчина ласкал ее тело. Когда он замолчал, Эвелин сказала:

– Ну что ж. Я передам твой запрос одному из моих коллег, и он свяжется с тобой.

– Мне не нужен твой коллега, мне нужна ты, – возразил Уоррен и насмешливо добавил: – Я имел возможность убедиться, что ты великолепно знаешь свое дело.

Эвелин слегка покраснела, но попыталась отстоять свою точку зрения.

– Прошу прощения, однако тебе лучше иметь дело с кем-то другим, потому что я ухожу из фирмы и не смогу заниматься твоим заказом.

– Уходишь? – прищурился Уоррен и наклонился к ней. – Но я заставил мистера Аллена поклясться, что он тебя не уволит.

– В самом деле? – изумилась Эвелин. – Я этого не знала.

– Так он тебя увольняет?

– Нет. Я сама ухожу.

– Правда? – Откинувшись на спинку стула, Уоррен закинул ногу на ногу и обхватил колено сплетенными пальцами. – И в какую же фирму ты переходишь?

Эвелин нашла на столе карандаш и стала крутить его.

– Ты о ней вряд ли слышал. Она находится не в Лондоне. – Встав, она уронила карандаш на пол. – Я позабочусь, чтобы в самое ближайшее время ты получил список кандидатур, – официальным тоном сообщила она и, надеясь дать понять, что аудиенция окончена, направилась к дверям.

Уоррен, стремительно вскочив, схватил ее за руку.

– В чем настоящая причина твоего ухода? Ты рассказала Грэхему, что между нами было? Ты из-за этого уходишь? Так?

– Нет! – Эвелин тщетно пыталась высвободиться. – Это не имеет к тебе никакого отношения!

Уоррен внимательно смотрел на нее, и Эвелин, не выдержав, опустила глаза. К счастью, он, должно быть, поверил, потому что отпустил ее и попросил:

– Как только появится список кандидатур, дай мне знать.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Devil's Kiss - ru (версии)

Похожие книги