Читаем Опасные игры полностью

Марти прошла мимо полок с консервами и вошла в помещение, где хранилось вино. Там всегда поддерживали определенную температуру. У Арнольда Блэкуэлла был внушительный винный погреб. Несмотря на волнение, у Марти потекли слюнки, когда она увидела такое изобилие. Наверняка некоторые бутылки с вином стоили целое состояние. Однако в этом помещении тоже никого не было. Марти обошла весь погреб, но ничего не обнаружила. Никаких следов пребывания здесь кого бы то ни было.

И только когда Марти уже собралась уйти ни с чем, она увидела маленькую дверь в самом конце погреба. Свет был такой тусклый, что Марти попросту не заметила сначала эту дверцу.

Марти подошла к ней и подергала за ручку. Разумеется, дверь была заперта. Марти возликовала. Только за этой дверью мог находиться тот измученный мужчина, которого она видела сегодня ночью. Марти прижала ухо к двери и прислушалась. Ей показалось, что она слышит какой-то шорох. Марти неуверенно постучала, не зная, правильно ли она делает и чего ей ожидать. И тут, как из-под земли, раздался приглушенный хриплый голос:

– Помогите мне… Помогите!

Марти схватилась за сердце, которое заколотилось так сильно, что ей стало больно. Она несколько раз судорожно вдохнула воздух и заставила себя успокоиться.

– Эй, мистер, – негромко позвала Марти. – Вы там?

– Помогите мне, – снова услышала она. – Кто-нибудь…

– Я помогу вам. Обязательно помогу, – заверила Марти. – Только скажите, с вами все в порядке?

– Вызовите полицию, пожалуйста!

Полиция… Да, стоило вызвать полицию. Интересно, что скажет на это Джон Бретт? Как только Марти вспомнила о Джоне, то сразу же передумала звать на помощь полицейских. Ведь они вломятся сюда, даже не разобравшись в чем дело. И тогда и Арнольд Блэкуэлл, и его жена, и даже Паркер поймут, что Марти не простая горничная. А ведь она так и не разобралась, что происходит. Арнольд Блэкуэлл запросто сможет выкрутиться, сказав, что ничего не знает о проделках своей супруги, и будет прав. Марти ведь не видела его сегодня ночью и ничем не могла подтвердить, что он каким-либо образом причастен ко всему происходящему.

– Эй, мистер, вы хорошо себя чувствуете? С вами все в порядке?

Но в ответ Марти не услышала ничего, кроме стона.

Значит, ему все же плохо. Что же делать? Она не может сейчас вызвать полицию, но и оставить этого человека в подвале тоже нельзя!

– Я скоро вернусь с полицией, – пообещала Марти. – Слышите?

– Да, пожалуйста, вызовите полицию!

Кажется, он здорово испуган. Кто знает, что с ним делали Ариадна и Паркер до того, как запереть здесь?

Марти поспешно вышла из винного погреба и пошла вдоль полок, чтобы выбраться наконец из этого подвала. И вдруг перед ней, как чертик из табакерки, выскочил Рой Холби.

8

Они с удивлением уставились друг на друга. Рой, пожалуй, был удивлен даже больше, чем Марти.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он.

– Клэр попросила меня принести кое-что, но я не нашла, – быстро нашлась Марти.

– Какое странное кое-что. – Рой усмехнулся, но как-то грустно. – Почему бы Клэр не сходить за ним самой, а не посылать тебя?

Марти пожала плечами и пошла было дальше, но вдруг резко обернулась.

– А ты что тут делаешь? – подозрительно прищурившись, спросила она, вспомнив, что лучшее средство защиты – нападение. – Разве тебе не полагается сейчас быть рядом с мистером Блэкуэллом? Ты же его шофер. Или у него опять разболелся живот?

– Что-то вроде того, – сказал Рой.

– А что ты хочешь найти в подвале? – продолжала Марти допрос. – Если отсюда пропадет хоть одна бутылка вина, то я не стану молчать о том, что видела тебя здесь.

Она решила изображать наивную дурочку, чтобы Рой ничего не заподозрил. Он слишком часто появлялся там, где недавно были Ариадна и Паркер, так что не мог не быть замешан в их делишки.

– Неужели ты думаешь, что я способен что-то украсть? – совершенно искренне изумился он.

– Тогда зачем ты здесь?

– Затем же, зачем и ты, – ответил Рой. – Пришел найти кое-что.

– И тоже не нашел? – притворно удивилась Марти.

– Представь себе.

– Ну что ж, в таком случае, – Марти взяла его под локоть и направилась к выходу, – можно уходить.

Рой не пытался сопротивляться, видимо решив, что не стоит сейчас спорить. Они вышли из погреба, и Марти решительно захлопнула дверь.

– Идем-ка на кухню. Сейчас уже должен быть готов обед.

Рой хотел было что-то возразить, но тут показалась Глори, и ему пришлось идти за Марти.


Что же мне делать? Как поступить? – мучилась Марти.

Ей становилось все очевиднее, что она и впрямь растяпа.

Прежде чем все это затеять, она должна была продумать, как будет поступать, если все же выяснит нечто подозрительное об Арнольде Блэкуэлле. Играть в полицейского просто глупо.

Однако в Марти столь сильно было желание найти и наказать убийцу Мартина, что все остальное отступало на задний план.

Она могла бы позвонить Джон Бретту, но что это даст? А если не позвонит, то как сможет вызволить того несчастного из подвала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы