Читаем Опасный министр полностью

— Думаешь, ты у меня единственный? — я закончила с ресницами и подхожу за платьем к шкафу, у которого стоит Ярослав.

Никольский тут же хватает меня за талию и притягивает к себе.

— Что еще за источники у тебя за моей спиной? — его лицо серьезно, но глаза улыбаются.

— Я не раскрываю своих источников.

Яр тихо смеется. Тянусь к его губам, быстро целую и выбираюсь из захвата.

— Буду с нетерпением ждать твою сенсацию.

— О, она обязательно будет. Застегни молнию, — поворачиваюсь к нему спиной.

Яр поднимает замок вверх и целует меня в шею, тут же разгоняя по телу волну мурашек. Этот мужчина никогда не перестанет меня волновать.

— Давай отвезу тебя? Где будет твоя встреча?

— Не надо. Я на такси.

— Почему не хочешь, чтобы я тебя отвез?

— Ярослав, — строго говорю. — Это встреча с источником.

— Ладно-ладно! Только скажи, что это женщина, и тогда я точно успокоюсь.

— Ревнуешь? — ехидно интересуюсь, возвращаясь к зеркалу.

— Просто знаю, что на самом деле на уме у источника-мужчины.

Интересно, что? Партия в шахматы? Но вслух это не говорю.

— Да брось. Это всего лишь работа.

Никольский больше ничего не отвечает, а я отворачиваю лицо, чтобы скрыть довольную улыбку. Мне до чертиков приятна ревность Ярослава.

В 9:15 утра я уверенной походкой захожу в ресторан в центре Москвы. Ломакина замечаю сразу. В пустом зале он сидит за столиком на двоих у окна. Увидев меня, поднимает руку вверх. Натягиваю на лицо улыбку и направляюсь к нему.

— Привет, — радостно произношу.

Глеб встает поцеловать меня в щеку.

— Привет.

Он помогает мне сесть за стол, и я на секунду ловлю дежавю. Примерно так же все было на нашей первой после интервью встрече с Ярославом. Разница лишь в том, что от Яра у меня сердце ходуном заходилось и коленки дрожали. С Ломакиным и близко нет ничего подобного. Исключительно деловой интерес.

— Превосходно выглядишь, — отвешивает мне комплимент и жестом подзывает официанта. — Меню, пожалуйста.

Комплимент Ломакина мне скорее противен, чем приятен. Меня интересует только работа. Его на самом деле тоже. К чему все эти прелюдии?

Через десять минут непринужденной беседы официант ставит перед нами кофе. Я делаю небольшой глоток и готовлюсь наконец-то приступить к делу. Легкий флирт, который развернул Ломакин, мне уже наскучил.

— Ну как там дела с приватизацией? Та поездка в Китай оказалась полезной?

— Я же тебе говорил, что китайцам мы не хотим ничего продавать.

— Зачем тогда встречались с ними?

— Прощупать почву. Это была больше инициатива Никольского, чем реальная необходимость.

Я рада, что он первый заговорил о Ярославе. Облокачиваюсь на мягкую спинку кресла и беру в руки чашечку американо.

— Как там его реформы поживают? — стараюсь задать вопрос максимально безразличным тоном и делаю небольшой глоток горячего напитка.

На выходных Яр несколько раз уединялся в кабинете и долго разговаривал по телефону. Подозреваю, что с Самойловой. Мне, естественно, ничего не рассказывал. В какой-то момент я уже даже перестала спрашивать.

— Разослали перед ноябрьскими праздниками первую версию документа.

Я замираю с кружкой, поднесенной к губам.

— Мы сейчас подготовим свои предложения и замечания, — безмятежно продолжает, не заметив моей заминки. — Отправим в министерство экономики. Потом еще должен быть ряд совещаний в правительстве и после этого будет уже итоговый документ. Но, хочу сказать, — хмыкает, — предложения у Никольского очень смелые. Я бы даже сказал, дерзкие.

— Что он предлагает? — спрашиваю хриплым голосом.

А у самой уже сердце бьется сильно-сильно в предвкушении услышать сенсацию.

— Да много чего. Я все не запомнил. В документе больше ста страниц.

— Но самое важное там что? — настаиваю.

— Я могу скинуть тебе, — резко поднимает на меня взгляд и пристально смотрит.

— Скинь, — отвечаю, помедлив.

Ломакин быстро кивает головой и делает большой глоток кофе.

— Я не выдаю своих источников, — на всякий случай уточняю.

— Я знаю. Я доверяю тебе, Алена.

Глеб растягивает губы в улыбке, вот только она мне совсем не нравится. Больше похожа на хищный оскал.

Адреналин продолжает бурлить в крови весь остаток нашей непринужденной беседы. В суть разговора с Ломакиным я даже не вникаю. Он вроде рассказывает что-то занимательное, я по инерции киваю в нужных местах, а сама мыслями совсем в другом месте. В редакции. Пишу статью.

— Давай отвезу тебя, — предлагает Глеб, когда мы выходим из ресторана.

— Спасибо, не надо. Я уже вызвала такси, — в подтверждение своих слов демонстрирую экран с мобильным приложением. На мое счастье автомобиль приедет через минуту. — Когда ты сможешь скинуть мне план реформ?

— Как в офис приеду, сразу пришлю. Мы еще увидимся с тобой?

От этого вопроса меня передергивает. Мне противен флирт Ломакина, его недвусмысленные намеки. Глеб приятной наружности, молод и без кольца на пальце, но как мужчина он меня не интересует от слова совсем. Он не Ярослав.

Никто не Ярослав.

— Конечно, увидимся, — растягиваю губы до ушей, мысленно радуясь подъезжающему такси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература