Читаем Опасный, опасный, очень опасный (сборник) полностью

(пытается погасить в себе вспышку ярости)

Мне всякий иностранец люб и дорог…

Я человек воспитанный, мадам…

Я не люблю скандалов и разборок,

Но если что – могу и по мордам!..


ГУВЕРНАНТКА

(с удовольствием выговаривая слова)

Ви отшень глюпый парень есть!..


ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕР

(закипая)

Ах, вот как?!

Я хамства не терплю, прошу учесть!..

А вы, мадам… А вы есть идиотка!..

Вы старая, мадам, кошёлка есть!..


ГУВЕРНАНТКА

(уточняет у Принцессы)

Я – старый кошелёк?..


ПРИНЦЕССА

(поправляет)

Скорей – кошёлка.

Но разница не так уж велика!..


ГУВЕРНАНТКА

(дотошно)

Обидно это есть?..


ПРИНЦЕССА

(подумав)

Да, это колко!..

Но бить его не следует пока!..


ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕР

(снова вскидывает фотоаппарат)

Внимание!..


ГУВЕРНАНТКА

(неожиданно)

Мне нужен переводчик!

Я этот господин не понимать!..


ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕР

(выходит из себя)

Тут больше был бы к месту пулемётчик!

Он все вам объяснил бы, вашу мать!..


ГУВЕРНАНТКА

(слабея)

Майн муттер!.. О, сейчас мне будет плёхо!..

Я чувствовать мигрень!.. Я есть больна!..

Ужасный мир!.. Ужасная эпоха!..


(Неожиданно, с силой)


Я не желаю жить в такой страна!..


ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕР

(с издёвкой)

Неужто не желаешь? Ах, как жалко!

А я-то так надеялся и ждал!..


МИНИСТР НЕЖНЫХ ЧУВСТВ

(Церемониймейстеру, тихо)

Фильтруй базар. Иначе перепалка

В международный вырастет скандал!..


ПРИНЦЕССА

(капризно)

Министр!.. К тебе приехала Принцесса!

И где же твой оркестр?.. Где банкет?..


МИНИСТР НЕЖНЫХ ЧУВСТВ

(ласково-обиженно)

Принцесса!.. Мы ведь тоже не из леса

И знаем, что такое этикет!..


МИНИСТР НЕЖНЫХ ЧУВСТВ взмахивает неизвестно откуда взявшейся у него в руке дирижёрской палочкой, и перед ним точно по волшебству возникает военный оркестр. Снова взмах палочки – и оркестр играет бравурный марш. Довольный собой, МИНИСТР с улыбкой подходит к ПРИНЦЕССЕ и её ФРЕЙЛИНАМ, которые при его приближении зажимают ноздри.


Ну?.. Я не огорчил моих девчонок?..


ПРИНЦЕССА

(брезгливо)

Нельзя ли чуть подалее стоять?..

Ведь ты смердишь, как треснувший бочонок,

Наполненный шанелью номер пять!..


1-Я ФРЕЙЛИНА

Мы от шанели вашей ошалели!


2-Я ФРЕЙЛИНА

Мужчине эдак пахнуть не резон!


МИНИСТР НЕЖНЫХ ЧУВСТВ

(снисходительно)

Вы ошалели, но не от шанели!..

Название парфюма «Пуазон»!..

Парижские духи всегда прелестны —

В отличие от местной чепухи!..


(Разочарованно)


А я-то был уверен, что принцессы

Боготворят французские духи!..


ПРИНЦЕССА

(с обворожительной улыбкой)

Когда ко мне подходите вы ближе, —

Я дёргаюсь, и мне не по себе…

Я начинаю думать, что в Париже

Духи, как нефть, качают по трубе!..


ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕР

(хлопает в ладоши)

Эй, все ко мне!.. Сегодня – плотный график!..

Прыжки в мешках!.. И песни у костра!..


ПРИНЦЕССА

Послушай, массовик, пошел ты на фиг!..


1-Я ФРЕЙЛИНА

Мы есть хотим!..


2-Я ФРЕЙЛИНА

Нам ужинать пора!..


ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕР

(расстроенно)

Я вижу, уговаривать вас глупо…

Раз так желает ваше естество…


(Министру)


Пассивная попалась нынче группа:

Пожрать, поспать… И больше ничего!..


В это время МИНИСТР НЕЖНЫХ ЧУВСТВ замечает, как ПРИНЦЕССА пытается улизнуть из гостиничного двора.


МИНИСТР НЕЖНЫХ ЧУВСТВ

(обеспокоенно)

Куда вы направляетесь, Принцесса?..


ПРИНЦЕССА

(с досадой)

Но ужин ведь, похоже, не готов!..

Я прогуляюсь по опушке леса

И, может быть, нарву букет цветов!..

Картина третья

Опушка леса. После шумного гостиничного двора здесь тишина и покой. Но ни умиротворяющий шелест листвы, ни щебет птиц, ни благоухание трав – ничто не настраивает ПРИНЦЕССУ на лирический лад.


ПРИНЦЕССА

(ворчит себе под нос)

Кошмар!.. По двум придуркам этим судя,

Король у них классический болван!..


Внезапно из ближайших кустов раздается разбойничий свист.


Но что это?.. За мной крадутся люди!..


Из кустов выскакивают ГЕНРИХ И ХРИСТИАН.


ГЕНРИХ И ХРИСТИАН

(хором)

Ау, Принцесса!..


ПРИНЦЕССА

(обрадованно)

Генрих!.. Христиан!..


ПРИНЦЕССА с радостным визгом бросается ГЕНРИХУ на шею.


Я шла сюда, как будто бы почуяв,

Что с вами будет встреча впереди!..


ГЕНРИХ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия