Читаем Опекун в наследство полностью

Герцог нахмурился и пытливо взглянул на меня, явно пытаясь понять, шутка ли это.

Я широко распахнула глаза, изображая невинность. С некоторыми судьями это обычно срабатывало. Сработало и с герцогом. Во всяком случае, мой собеседник разорвал конверт и достал послание:

— С глубокой скорбью вынужден вам сообщить о кончине вашего опекуна лорда Бамла. И прочее, прочее…

Он сунул письмо мне под нос. Я кивнула, но сразу же спросила:

— А где сказано, что мой опекун теперь вы?

— В этих документах, — он извлек из кармана магический кошелек и достал оттуда листок бумаги, который начал на глазах увеличиваться в размерах, пока не обрел вид королевского приказа, заверенного магической печатью. — Лорд Бамл — мой дядя. Я унаследовал его состояние и… вас.

— Даже так? Вы позволите? — я протянула руку.

— Вы же не умеете читать! Зачем вам приказ?

— Поищу знакомые буквы. Вы же не откажете мне в такой малости?

Герцог хмыкнул, но протянул документ. Я внимательно прочитала текст и поколупала ногтем печать, которая сразу же угрожающе вспыхнула.

— Все законно, — я не смогла скрыть своего разочарования.

— Вы надеялись на что-то иное?

— Признаться, да.

Я нехотя вернула приказ. Королевская печать защищала бумаги от любой попытки уничтожения или порчи.

— Простите, что разочаровал вас. В любом случае мое опекунство продлится недолго.

1-4

— Да, до моего совершеннолетия.

— Или замужества, — он многозначительно посмотрел на меня.

Я покачала головой:

— Вряд ли это произойдет в ближайшее время.

— Хотите сказать, что граф Берг?..

Я усмехнулась: надо же, такой высокопоставленный вельможа и поверил слухам обо мне и графе, которые с завидной регулярностью возникали в королевстве.

— С графом меня связывают иные отношения, — отмахнулась я, заметив, что собеседник напряженно ожидает ответа. — Уверяю вас, о замужестве речи не идет!

Судя по желвакам на щеках, мои слова не доставили удовольствия

— Думаю, вы заблуждаетесь, и граф скоро попросит вашей руки!

— Заблуждаетесь вы. И я не собираюсь замуж, особенно за Гордона Берга!

Разговор с новоявленным опекуном начинал утомлять, и я говорила очень резко. Герцог смерил меня еще одним долгим взглядом, не предвещавшим ничего хорошего.

— В таком случае собирайтесь! — отрывисто приказал он.

— Собираться? Куда?

— Мы едем в столицу. Я представлю вас ко двору и найду вам мужа.

Я отчетливо скрипнула зубами: что за болван! Ехать, когда на носу Ежегодное Королевское шоу драконов, которое впервые за сто лет пройдет в нашем городе? Да я лучше отгрызу себе ногу! Хотя нет, ноги мне еще нужны на шоу… тогда — руку! Нет, руки тоже… придя к выводу, что на шоу мне понадобится все мое тело, я поняла, что проще перегрызть горло опекуну. А что? Его никто не видел, кроме моей служанки, но она будет молчать, тело можно прикопать под кустом сирени. Задумавшись, я даже начала прикидывать, как лучше протащить труп в сад, когда опекун снова подал голос.

— Поторопитесь! Мы выезжаем через два часа!

— Хотите сказать: "Вы выезжаете?" — уточнила я. — Хоть чаю попьете?

— Пока вы будете собирать вещи?

— Я никуда не еду, — я широко улыбнулась.

— Мне кажется, я ясно дал понять…

— Вам кажется, — перебила я его. — Посмотрите на меня внимательно и вы поймете, почему я живу именно здесь!

Герцог нахмурился и подошел ближе, пристально изучая меня со всех сторон. Я не протестовала: чем больше он заметит, тем лучше. Наши взгляды встретились: его изумрудно-зеленый, как у большинства жителей королевства, и мой — серо-голубой, как омуты в озере.

Озарение мелькнуло на лице моего опекуна.

— Русал? — изумился он, еще раз внимательно рассматривая меня.

— Русалка, — поправила я. — Соблазнила отца, а через год приплыла и отдала ему меня: слишком уж я похожа на человека.

1-5

— А ваша мать, — герцог как-то воспрял духом.

— Жива, но ни за что не возьмет на себя заботу обо мне, — я с легкостью прочитала его мысли. — К тому же я слишком долго жила на суше и не смогу дышать под водой.

— И что же теперь делать?

— Вы можете пожить здесь. Скоро выставка драконов… сюда съедутся любители со всего мира. Вполне вероятно вам поискать жениха среди них.

“А заодно будете заняты делом и не станете мешаться под ногами!” — добавила я про себя, но говорить вслух, разумеется, не стала.

Судя по складке, прорезавшей лоб, герцог всерьез задумался о моем предложении. Мешать ему я не стала. Спокойно присела на диван и взяла все еще недовольно пыхтящего Винса на руки, выжидая, пока тяжелый мыслительный процесс, происходящий в мозгу опекуна, завершится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Опекуны несносных леди

Фарфоровый переполох
Фарфоровый переполох

У талантливого модного скульптора и керамиста Лу́иса Тейлза нет времени на личную и светскую жизнь. Но если королева настаивает, он, конечно же, примет участие в судьбе знатной сиротки из пансиона. Станет ее опекуном и проконтролирует до совершеннолетия. Почему бы не помочь маленькой девочке?То, что девочка не маленькая, а восемнадцатилетняя магичка с полной неспособностью управлять своим дивным даром… Ну, бывает, вышло недопонимание. Придется лорду Тейлзу опекать не девочку, но девушку.Ю́на Се́тос надеялась обрести опекуна, который поможет ей с управлением даром. Но когда не сама делаешь важное дело, а доверяешь кому-то другому, то и получаешь в опекуны кого-то… другого.Придется Луису и Юне притираться друг к другу, а если из этого выйдет сущий переполох, никто не виноват.

Милена Валерьевна Завойчинская

Самиздат, сетевая литература
Очаровательное наследство
Очаровательное наследство

В Пармиине все спокойно, даже слишком. Столько завидных холостяков и все избегают женитьбы! Дела-дела-дела, а когда же устраивать жизнь семейную?Что ж, придется вмешаться богам и сотворить небольшой любовный переполох в этом королевстве! А что может быть забавнее, чем навязать вольнолюбивым мужчинам роль опекуна юной леди? Тогда уж точно не избежать тесного знакомства или чего-то большего.Встречайте: семь замечательных авторов и семь рассказов о внезапной любви, способной довести не только до венца… Готовы? Тогда начнём.ВСЕ РАССКАЗЫ из серии «Опекуны несносных леди»:• Фарфоровый переполох• Очаровательное наследство• Уроки обольщения• Цветочное недоразумение• Опекун на 3 дня• Опекун в наследство• Подопечная для графа

Аннабель Ли

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги