Читаем Операция «Мальборо» полностью

– Гарри, не хотите ли слегка промочить глотку? – спросил Робертс.

– Хорошая идея, Билл, – откликнулся Гриффин и отобразил на своём худом лице подобие улыбки. – За окном такая жара, что джин с тоником в самую пору для охлаждения организма. В этой, чёртовой Германии, к сожалению, летом случается настоящая адская жара.

Робертс грузно поднялся и своего кресла и прошел к огромному холодильнику, встроенному в стену кабинета. Он открыл дверцу, достал бутыль с джином, плеснул его содержимое в бокалы, стоящие на небольшом столике. Затем он бросил в коричневую жидкость лимонные дольки и куски льда.

Все эти манипуляции командир базы проделывал очень медленно.

Гарри Гриффин понимал, что контр-адмирал не просто «священнодействует», он тянет время. А кто бы на месте этого упитанного верзилы не тянул его? Из Пентагона пришел циркуляр-предписание, совсем не по профилю военно-морской базы, стоящей на страже демократии за тысячи миль от Штатов. Ну, какое дело имеют настоящие моряки к всяким там «особым операциям»? Хотя, надо признать, кое-какие плавсредства всегда выделялись при крайней необходимости в помощь «сухопутных».

Вскоре Робертс и Гриффин спокойно потягивали джин с тоником. В кабинете стояла прохлада, и высшим чинам базы совсем не хотелось думать о какой-то России.

В этой непонятной, дикой стране обнаружено «нечто», не укладывающееся в привычные понятия. «Нечто» находится на берегу Баренцева моря, и его необходимо вывезти оттуда. И провести «рекомендуемую» данную непростую операцию надо тихо и незаметно.

– Чёрт! – ругнулся Робертс. – Для чего тогда существует ЦРУ в конечном счете, РУМО[1] или разведка наших ВМС? Зачем мне весь этот геморрой?

Вопросы контр-адмирала повисли в воздухе, и он, шумно вздохнув, потребовал от своего заместителя детальных пояснений.

Гриффин прокашлялся и осторожно начал приводить свои аргументы, мол, предписание, еще не приказ. Надо сделать умный вид и как-то даже начать его выполнение. Ну а потом, может обстановка и изменится.

Циркуляр гласил: подготовить к следующему лету специальное судно для вывоза с берега Баренцева моря аппарата, предположительно, инопланетного происхождения.

– И что ты на это скажешь, Гарри? – Робертс откинул от себя злополучную депешу. И продолжил допытываться у своего заместителя. – Они, что там, в Оперативном штабе, совсем одурели? Это же настоящая войсковая операция и, причём, на территории России, нашего заклятого врага!

– Сэр, – осторожно начал ответ Гриффин, – Я, думаю, у них там, в штабе всё просчитано, и предстоящая операция согласована высшими чинами Норфолка[2] не только с Пентагоном, но и с Лэнгли[3].

– Да, уж, – буркнул контр-адмирал, – без соответствующего надзора цэрэушников нынче и на унитаз сесть нельзя.

– Выделим для этого дела какой-нибудь устаревший транспортник, перекрасим его в гражданский цвет, переоденем команду в цивильное, и – вперед под флагом Гринпис.

– Как у тебя, Гарри, всё легко получается. Русские, что, дураки? Да, они ещё не заперли на замок свою границу со стороны Арктики. Но, что если их разведка пронюхает об этом чёртовом деле?

– Она определенно пронюхает. Русские внимательно отслеживают все передвижения даже по Балтийскому морю, которое они почему-то считают своей законной вотчиной. Как же, их царь Пётр еще в начале восемнадцатого века «прорубил» туда «окно»! Они и корабли нашей базы уже досконально посчитали…

– Какой еще царь? Какое окно? – подпрыгнул в своем кресле Робертс.

– Это, так… размышление, сэр, – постарался успокоить начальника коммодор, негодуя на самого себя. Дернула же его нелёгкая привести исторический пример, о котором этот неповоротливый профан не имел ни малейшего представления.

Это он, Гриффин, до поступления в военно-морскую академию в Аннаполисе закончил два курса Гарварда, чем очень гордился…

И заместитель командира базы высказал своё мнение:

– А насчёт законности предстоящей операции я могу сказать только одно; проныры из Лэнгли что-нибудь придумают.

– Слабое утешение, Гарри… – буркнул контр-адмирал, схватил со стола стакан своей широкой дланью и отправил остатки джина в щербатый рот.

На его столе запищало переговорное устройство. Билл Робертс ткнул в пульт толстым пальцем и недовольно прорычал:

Что там у тебя случилось, Джон?

– Сэр, к нам прибыл конгрессмен Тагер! – чётко доложил адъютант из «предбанника».

Где он сейчас?

– Конгрессмен находится на КПП.

– Джон, распорядись, чтобы через пять минут у выхода стоял мой джип.

– Слушаюсь, сэр! – прозвучало из пульта.

Контр-адмирал повернулся к своему заместителю и резво вскочил с кресла.

– Гарри, остаёшься в штабе за меня. Я привезу Тагера к себе на квартиру. Мы посидим с ним немного за бутылкой хорошей русской водки, поговорим.

– Вы, сэр, я слышал, хорошо знаете конгрессмена.

– Со школьной скамьи, Гарри.

Робертс, насколько позволяла ему тучность, стремительно вышел из кабинета.

«Да, дела пошли… – подумал коммодор и сделал смелое предположение, – не иначе, как из-за этих проклятых русских «котлов».

2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези