Читаем Операция «Морской лев» полностью

— Ты гений! Джоана, ты гений! Тебе нужно учиться любой ценой, чтобы не потерять и развить твои таланты!

— Так я и учусь! Если есть замечательные подруги, то грех не учиться у них чему-то новому! А мы, кажется, увы, приехали!

— Почему, увы? — Кэт удивленно вскинула брови.

— Потому что теперь придется ехать одной в этой железной коробке, и даже не с кем будет поболтать.

— Ну это всего на несколько часов! А потом…, - Кэт прижала юное тело подруги к себе и поцеловала, с неохотой оторвавшись, закончила свою мысль, — А потом нам никто не помешает провести время вместе!

Раскрасневшаяся Джоана, улыбнулась своей старшей подруге в знак согласия.

Девушки вылезли из бронеавтомобиля «Моррис» поежившись от продолжающего лить из серых нимбусов, точнее сказать облаков, дождя. Брошенный кем-то «Моррис», стоял там же где и раньше. Саманта внимательно оглядела улицу Вэлери Ньюкоуртъярд, дома на ней были двух, трех и четырехэтажные, построенные из обыкновенного стенного кирпича первого сорта, обладавшего размерами, десять на пять на два с половиной дюйма и имевшего стандартный вес в десять фунтов. На первых этажах зданий размещались три бакалейных магазина, один одежно-обувной магазин, паб, небольшой ресторанчик, и какое-то заведение, напоминающее то ли среднеразрядный бордель, то ли городскую префектуру данного района.

Саманта постояла в раздумье, и сказала:

— Хоть это и грех, но я думаю, что кое-чем полезным и временно бесхозным мы разживемся здесь. Передвигаться по улице будем колонной от магазина к магазину. Джоана будет сидеть за пулеметом «Брен» калибра 7,7 мм и прикрывать нас от непрошенных гостей, — заметив, что на юном личике Джоаны возникли возмущение, обида и попытка возразить, добавила, — В продуктовых магазинах наверняка есть мыши и крысы, поэтому лучше тебе остаться снаружи! — увидев, что подруга поняла ее правоту, — продолжила, — все что найдем грузим очень быстро, пока все вокруг не очухались. Да, и из бронеавтомобилей не выскакивать, пока не убедимся, что с наружи все нормально. Все все уяснили?

Девушки кивнули, а Кэт добавила:

— Стеклянные предметы лучше не брать! Только если спиртное — и то в ящиках. Предлагаю начать с этого магазинчика напротив нас, — она указала рукой на разбитую витрину.

Судя по царившему внутри магазина разгрому, все ценное было вынесено за несколько часов до их появления. Но, Кэт с этим не согласилась. Вооружившись ломиком, снятым с брони одного из АЕС «Дорчестера» она сломала дверь подсобного помещения. После некоторых поисков в темноте, она щелкнула выключателем, и их глазам предстало тускло освещенное складское помещение, заставленное ящиками и коробками и мешками.

— Хм… Пожалуй в одном этом магазине можно набить наши бронеавтомобили грузом доверху! — констатировала увиденное Саманта.

— Я думаю, что это будет неправильно! — возразила Кэт. Тут в основном одни продукты. То, что в мешках отпадает — намокнет при погрузке, то что в ящиках — стеклянное не берем — поскольку оно наверняка побьется. Предлагаю поискать мясные консервы и загрузить ими один АЕС «Дорчестер».

— Тогда за дело! — согласилась Ксэнни, — а то мне этот город уже чертовски не нравиться!

Кэт сбегала на улицу и принесла электрический фонарик. Пройдясь вдоль штабелей, она ткнула в ящики:

— Вот эти! Эти берем!

— А что там? — сказала Саманта, подходя ближе.

— А там, — Mk II MSM (military stewed meat) — видимо владелец магазина разворовывал то, что должно было поставляться в армию. Наверно состоял с сговоре с какой-то тыловой крысой.

— Mk II MSM? — Саманта аж подпрыгнула от возмущения, — Значит пока мы там…

— Именно подруга! Пока мы там в окопах сидели — эти тут на нашем питании деньги делали!

— Слушай Кэт, — взявшись за ящик, начала Саманта, — а чем отличается Mk II MSM от «Мarket SM»?

Ксэнни, слегка засмущавшись, добавила:

— А что такое Mk II MSM и «Мarket SM»?

Кэт, ухватившись за другой ящик, ответила:

— Чтобы не терять время, рассказывать буду в процессе погрузки. Вы с Ксэнни будете идти впереди меня, чтобы слышать мой рассказ. А вечером…

— Вечером расскажем все Джоане, — догадалась Саманта.

Кэт чмокнула, подруг в щечки и начала рассказ:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Opus 1
Opus 1

Тёмная королева, которая правит железной рукой. Чудовище, что угрожает всем живым. Герой, которому суждено победить их.Многие сказки – об этом. Но что делать, если ты угодила в злую сказку, где тебе уготовано умереть на первых страницах?Виолончелистке Еве напророчено стать героем, но она погибает, не успев свершить предначертанное. Только вот у одного некроманта на неё свои планы. А некромантам не может помешать такая мелочь, как смерть.Втянутая в смертельный заговор, существуя на грани между жизнью и небытием, сможет ли Ева обрести счастье? И можно ли обмануть судьбу, которая сулит, что цена победы – её гибель?Роман Евгении Сафоновой, автора популярных циклов «Тёмные игры Лиара» и «Сага о Форбиденах».Первая книга дилогии, которая пронизана атмосферой музыки и смерти.Нестандартный авторский мир и необычная главная героиня, чья история начинается с того, что она умерла.

Евгения Сергеевна Сафонова

Современная сказка
Сон Видящей
Сон Видящей

Законы реальности просто так не нарушишь. Везение будет выкуплено неудачами, нечеловеческие сила и ловкость – временной слабостью. Только Дженни Далфин не платила ни разу: словно сказочная фея, она использует волшебство без последствий. Мир слышит ее мысли и охотно исполняет желания. Вот девушка и творит чудеса одно за другим, а веселый цирковой фестиваль кажется лучшим местом для этого. Здесь встают полосатые шатры и веют разноцветные флаги, зрители ждут начала праздника. Надежно скрытые от чужих глаз светлым сном, съезжаются на Большой Собор члены тайного братства Магус. Между тем колдун Фреймус приступает к решающей стадии своего плана. Он готовится погрузить в хаос всю планету, и горстке циркачей его не остановить… Именно сейчас Дженни предстоит узнать, какую плату потребует мир от Видящей.

Алексей Александрович Олейников

Современная сказка