Читаем Операция "Рагнарёк" (СИ) полностью

— Очень, — улыбнулась Синди, — Мадам Гийом занялась моим образованием, а, узнав, что я люблю рукодельничать, нашла мне в учителя лучших мастериц. Уже через пару лет у меня брали заказы самые богатые и знатные дамы столицы и Сородичи из всех кланов Камарильи. Но я… Нет, об этом не стоит говорить.

— О чем? – спросил Крис.

— Неважно. В Париже мы жили тихо и скромно. Мадам рисовала, я вышивала скатерти, платья и панно по ее рисункам. В свет мы не рвались, ни происхождение, ни поколение не делало нас влиятельными членами Камарильи, а служить на побегушках у тех, кто стоял выше, нам не хотелось. Когда началась война, дела пошли хуже, и мы перебрались в Лондон, но после войны снова вернулись в Париж.

— Вторая? – поинтересовался Крис.

— Первая. Во Вторую мы не успели покинуть Францию, и Мадам сняла небольшой домик в Нормандии. Нам приходилось тяжело, там было труднее оставаться незамеченными, слишком все на виду. Но мы держали кур и кроликов. А когда… У Мадам Гийом начались приступы бешенства, и ей пришлось иногда ходить в ближайший рыбацкий поселок, на охоту. Однажды она не пришла назад. Я ждала ее полгода, а потом вернулась в Париж. Дела снова пошли в гору после победы, но я все думала, что надо бы вернуться домой, в Америку. Во Франции меня уже ничто не держало.

А в шестьдесят восьмом году я встретила Вентру, приехавшего из Сан-Франциско. Он с возмущением рассказывал о том, что там происходит, и почем свет стоит клял современную молодежь. В Париже, впрочем, было ничуть не лучше. Мостовые разбирали на баррикады, на улицах горели костры. Этот Вентру упомянул одного из Сородичей, принимавших участие в студенческих волнениях. Имени он не назвал, но по описанию мне показалось, что это можешь быть ты. Я продала свою мастерскую и подалась в Калифорнию. Оказалось, что я не ошиблась, но тебя уже не было в городе, а за твою голову назначили награду. Поэтому я не решилась расспрашивать слишком подробно. И только несколько месяцев назад, когда в газетах появились фотографии группы, мне снова показалось, что я напала на след.

Синди замолчала и поглядела на Криса. Ему показалось, что девушка ожидает чего-то от него, каких-то слов или действий. Но он не знал, чем ответить на ее рассказ. Почти полтора века она искала и ждала, а он уже давно не вспоминал о ней. Сейчас ему даже не хотелось болтать с ней о прошлом, так многое изменилось с тех пор для них обоих. История с подгоревшими блинчиками миссис Корнуолл или спрятанная в шкафу среди школьных учебников мистером Пиксом бутылка виски уже не казались столь важными, чтобы вспоминать их вдвоем.

— Ну, вот, — улыбнулся Крис, — мы и встретились, наконец. Я рад тебя видеть Синди. Просто никак не привыкну к тому, что это возможно. Дай мне срок собраться с мыслями. Но я, правда, рад.

Синди кивнула, но Крису показалось, что в ее глазах промелькнули разочарование и грусть.

— Ты уже охотилась сегодня? – спросил он, чтобы отвлечься от необходимости выяснять отношения. Он понимал, что рано или поздно этого не избежать, но сейчас ему совершенно не хотелось это делать.

— Я не охочусь, — покачала головой Синди.

— Вообще и совсем? – рассмеялся Крис. — Что же ты, Святым Духом питаешься?

— Кровью, конечно, — поморщилась Синди, — мне ее с бойни привозят. И в Париже мы так жили. Я же говорила, что в Нормандии пришлось тяжко.

Крис с удивлением поглядел на нее.

— Но теперь тебе не нужно пить эту дрянь, — Крис представил себе бычью кровь, и его чуть не затошнило от отвращения, — консервы купить не проблема.

— Но это же человеческая кровь! – с ужасом произнесла Синди и тут же осеклась. — Ох, прости. Я не хотела тебя задеть.

— И не задела, — пожал плечами Крис, — но я не стану тебе лгать, я не вегетарианец.

— Я знаю, — прошептала девушка, — но это ничего не меняет.

— Чего не меняет?

— Ничего.

Она поднялась с дерева и оправила юбку.

— Поздно уже. Я отвезу тебя домой.

— Не нужно. Я провожу тебя до машины и останусь…. Погулять. Домой на такси доберусь. Чертовски был рад увидеть тебя, Синди.

Девушка снова поглядела на него, и Крису показалось, что в глазах у нее блеснули слезы.

— Много лет прошло, я знаю, — сказала она, — но я верю, что все еще можно вернуть. Нет, не отвечай. И не провожай меня. Не сегодня. Мы еще увидимся, Крис. Удачи.

Она скользнула в темноту, и Крис проводил ее долгим задумчивым взглядом.



97. Малый Николопесковский переулок. Москва. Маша


Сборы в поездку и прощальные напутствия Регента заняли больше времени, чем Маша рассчитывала, и с Зоей Сергеевной они встретились уже в аэропорту Руасси – Шарль де Голль, перед самой регистрацией. Запланированная экскурсия по Парижу отменилась, о чем Маша не очень сожалела, предстоящая встреча с представителями «Черной Башни» в Москве занимала все ее мысли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература