Читаем Оправдание полностью

Следует, однако, иметь в виду, что не все утверждения автора, с точки зрения русскоязычного читателя, являются бесспорными, и их следует понимать в соответствии с ситуацией в голландской Реформированной Церкви того времени. Речь идет, в частности, об учениях о предопределении, ограниченном спасении, безусловном избрании и о доктрине вечной безопасности. Тем не менее, книга В. Бракела заслуживает самого серьезного внимания. Вы найдете в ней духовное утешение, она поможет вам выбрать правильное направление в вашей духовной жизни и ежедневном хождении перед Богом. Да благословит Господь этот труд для Его славы!

Братство Независимых Церквей и Миссий Евангельских Христиан-Баптистов Украины 1999 г.

ЧАСТЬ I. ОПРАВДАНИЕ

Введение

Теперь, после обсуждения сущности призвания, возрождения и веры, мы перейдем к рассмотрению сущности оправдания, которое является душой учения Христа и главным источником истинного утешения и освящения для христианина. [Рассмотрению сущности призвания, возрождения и веры посвящены главы 30, 31, 32 и 33-я книги Бракела "Разумное служение христиан" (прим.ред.).] Кто заблуждается в понимании этой доктрины, тот заблуждается к своей вечной погибели. Поэтому, если диаволу не удается воспрепятствовать познанию этой истины, изложенной в данной книге, он постоянно будет стараться отрицать, извращать и затмевать ее.

Когда на горизонте нашего сознания появляются новые заблуждения, то, даже если они первоначально к учению об оправдании и не относятся, со временем, в конечном счете, они все равно будут в самой высшей степени влиять на принятие нами этой доктрины. Поэтому нам следует проявлять особое усердие в том, чтобы правильно понимать доктрину об оправдании и защищать ее от лжеучений, а также постоянно размышлять над ней.

Рассматривая данную доктрину, в первую очередь мы обсудим сам термин "оправдание", принимая во внимание значение слов "праведность", "праведный" и "оправдание". [В голландском языке все эти три слова, равно, как и в русском языке, гармонично связаны между собой, потому что слово "оправдание" по-голландски звучит как "rechrvaardigmaking", что буквально означает "сделать праведным" (примеч.ред.).] Затем мы изложим сущность этой доктрины.

Таким образом, в этой книге мы обсудим содержание доктрины, ее природу, движущую причину обретения человеком оправдания (то есть почему в том или другом случае оно имеет место или, наоборот, не имеет места), а также поразмышляем об основании, на котором зиждется оправдание, равно как и о времени, когда оно имеет место в жизни человека.

Глава 1. Определение терминов "праведность", "праведный" и "оправдание"

Во-первых, касаясь принятой нами терминологии, следует отметить, что слово "праведность" означает соответствие закону. Поскольку наряду с гражданскими законами существуют законы Божьи, то, соответственно, наряду с мирской праведностью (которая благосклонно воспринимается людьми, но нами здесь не обсуждается), существует праведность Божья. Именно о последней мы и будем говорить в данной книге, причем, заметим, что это может быть либо праведность от закона, либо праведность евангельская, то есть праведность по вере.

Праведность от закона - это полное сообразование наклонностей, поступков, целей и привычек человека с теми законами, которые предписаны ему Богом. Апостол Павел так говорит об этом: "Моисей пишет о праведности от закона: "исполнивший его человек жив будет им" (Рим. 10:5).

Праведность евангельская - это полное сообразование жизни человека с внутренним Божьим законом, который становиться неотъемлемой частью сознания этого человека, его уделом, благодаря вменению ему праведности Божьей. Поручитель Нового завета Иисус Христос заслужил эту праведность вместо верующего, когда понес вместо него наказание и вместо него исполнил закон. Эта праведность, которая предлагается человеку в Евангелии, принимается им посредством веры. Во время праведного суда Божия она будет иметь такую же силу и действенность как и праведность от закона, как и написано: "Но ныне, независимо от закона, явилась правда Божия, о которой свидетельствуют закон и пророки, правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих" (Рим. 3:21 22).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы