Читаем Опыт поколений полностью

На втором этаже зашли в кабинет, находившийся в самом конце длинного коридора, на полу которого была расстелена красная дорожка, с зелёными полосами по бокам.

— Проходите — пригласил нас, сидевший в нём, за массивным столом, с зелёной скатертью под стеклом, габаритный мужик, примерно в такой же одежде, как и у предыдущего товарища.

Его физиономия мне показалась, ещё больше знакомой, не тот ли это певец, что пытался поразить нас своим вокалом, на катамаране.

— Вы нас извините, — начал он разговор — что стреляли в вас. К нам в гости уже третий день наведываются странные личности, пытающиеся поживиться в этом здании, не обращая внимания на то, что оно уже занято.

— Мы конечно понимаем ваши трудности, но не задумывались ли вы о том, что могли сильно ранить нас или даже совсем на смерть убить? — спросил я мужчину.

— Не могли, патрон холостой был, боевых у нас кот наплакал. Охотник, что живёт с нами, порох и пыжи в рюкзак положил, а дробь дома оставил.

— Ну ладно хоть так — закрыл я тему военных действий.

— Чаю не хотите? — поинтересовался, стоящий рядом с книжным шкафом, забитым разными папками, парламентёр.

— Не откажемся — ответил за нас сержант.

Мужчина кивнул и вышел из кабинета, интересно, где в таком здании может находиться кухня.

— Раз военный конфликт у нас закончился, то я бы хотел перейти к более насущным вопросам. Начнём с того, что не мешало бы прояснить один вопрос, очень волнующий меня. Вы осознаёте, где мы все находимся — спросил я так и продолжавшего сидеть за столом седовласого собеседника — я не имею в виду здание, а так сказать в общем плане.

Чего ходить вокруг да около, надо сразу определиться на одном ли мы языке будем дальше разговаривать.

— Ну в общих чертах — ответил он как то не уверенно.

— До какой степени, в общих? — не отставал от него я.

— Знаем, что попали куда то в непонятное место. Люди тут оказались из разных временных слоёв. У нас есть из пятьдесят девятого, шестого, третьего. Так же видим, что луна и солнце на месте, сутки длятся двадцать четыре часа, вампиров и вурдалаков не наблюдается, во всяком случае мы их не видели. Вот так примерно, вкратце.

— Ну что же, значит ясно вам, что жизнь круто поменялась и надо, как то выживать в новых реалиях.

— Это с первого дня, моего попадания сюда, ясно.

В дверь вошёл всё тот же парламентёр и поставил на стол разнос, приличного размера, с четырьмя чашками, и блюдцами из сервиза, с налитым в них ароматным чаем.

— Откуда такое богатство — поинтересовался я — тут нашли или с собой привезли?

— В местном буфете имелся. Он то нам умереть с голоду, пока и не даёт.

— Чай или буфет? — спросил я, пытаясь перевести разговор в более дружелюбное русло.

— Оба — ответил мужчина.

Я пригубил горячий напиток, хотя и не очень хотел пить. Но быть не вежливым, по отношению к собратьям по несчастью, не хочется.

— А вы сами из какого года? — спросил я у мужчин, явно не готовых к такому вопросу.

Они как то замялись, стали многозначительно переглядываться, а потом тот, что сидел за столом спросил меня:

— Вам это зачем?

— Да просто интересно. Вот мы все, в основном из сороковых, так сказать дети войны.

Мужчина сидел и ничего не говорил, было видно, как он нервно прихлёбывает уже остывший чай и думает, чего мне ответить.

— Ну не хотите, не говорите. Я у себя дома гипнозом занимался, сейчас сам определю.

Все кто были в комнате с огромным интересом посмотрели на меня, а я допил свой чай и выдержав паузу произнёс:

— Что то мне подсказывает, что вы сюда прибыли из две тысячи пятнадцатого года. Угадал?

— Но как вы узнали? — спросил меня мужчина, с надписью на английском языке, на футболке.

— Мало того, я ещё могу сказать, как вы сюда, попали — сообщил я так и не узнавшим меня землякам, и выдержав ещё одну паузу, за которую меня похвалил бы сам Станиславский, выдал — по воде, на странном корабле, который сначала плыл на двигательной тяге, а потом с помощью ветра.

— Как вы это смогли узнать? Это просто, что то за гранью моего понимания — продолжил удивляться парламентёр.

А разведчик Сутягин, человек из сороковых, так вообще смотрел на меня, как на прорицателя, предсказавшего скорый конец света, который вот вот произойдёт.

— Ладно, не буду больше вас мучить — сказал я очень серьёзно — но только при одном условии.

— При каком? — спросили находившиеся в кабинете люди, почти синхронно.

— Если вы мне скажите, какая сволочь дала команду на отплытие и бросила меня подыхать на пустынном берегу. Чтобы я этой падле, мог морду набить.

Оба местных смотрели на меня с открытыми ртами, а сержант не скромно заржал.

— Так вы Александр, друг Славы и Серёжи?

— За последнее время я привык, что меня называют или товарищ лейтенант, или командир. Поэтому, если мы с вами и дальше будем общаться, я хотел бы, чтобы и вы обращались ко мне точно так же — сказал я с очень серьёзным видом.

— Да мы не против, товарищ лейтенант — ответили мне, не понимая всерьёз я это говорю или нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Опыт поколений

Похожие книги