Читаем Оракул полностью

— А зачем? Неужели ты так ничего и не понял, Ксавьер? Наруто плевать на людей. Для него ничего не имело значения, кроме науки. Чёрт возьми, да он спал-то по три часа в сутки, всё пропадал в своей лаборатории, средь червяков и саранчи.

— О Господи! Так это правда?

— Ага! Это так увлекательно, смотреть за тобой, как и предсказывал Наруто. Боже, у тебя сейчас такое дурацкое выражение лица!

— Корпорация действительно выпускает человечину под видом искусственного мяса?

— Ну да. После того как Наруто понял, что Намбо просто фасует натуральное человеческое мясо, он написал мне письмо и предложил личную встречу.

— Что он тебе сказал?

— Сказал, что восхищается тем, как я обвёл тебя вокруг пальца, и считает, что ты в полной мере это заслужил. «Какое изумительное чувство юмора у Бога!» — сказал он тогда. Своим открытием ты уничтожил его научную карьеру, а твоё хвалёное псевдоизобретение в итоге уничтожит человечество!

— Почему он не пытался тебя остановить?

— Говорю же, его это не волновало. Наруто интересовала только наука, ему чуждо жалость и сострадание к людям. Он лишь сказал, что ты перевёл стрелку и отправил локомотив человеческой цивилизации по пути деградации.

— Он такой же моральный урод, как и ты!

— Впрочем, он всё-таки попросил. За своих.

— За своих?

— Ага. Просил не трогать японцев.

— Не трогать японцев?

— Ну да. Наш основной поставщик сырья — Африка и Индия, но мы не брезгуем и другими странами.

— Поставщик сырья? Ты говоришь о живых людях, жалкий больной ублюдок!

— Какая патетика. Земля всё равно перенаселена. Считай, что мы исполняем функцию санитаров леса. А что касается Наруто, я дал ему слово.

— На его месте я бы не стал тебе верить!

— О, нет, я собираюсь сдержать своё слово!

— Неужели так любишь японцев?

— Нет, просто мне понравился его план.

— Какой ещё план?

— О! Это просто шедевральная задумка! Впрочем, не могу тебе раскрыть все детали. Ты и сам всё скоро узнаешь.

— Клянусь, ты или пьян, или сумасшедший! Наруто в тюрьме по обвинению в похищении моей дочери!

— Ну, во-первых не в тюрьме, а в принудительной лечебнице.

— Что?

— Он попросил посодействовать ему в переводе в психушку. Надеялся на последний разговор с тобой.

— Ты перевёл его в лечебницу?

— Готов признать, это было непросто. Пришлось задействовать связи, но ты же знаешь — доход Корпорации исчисляется миллионами, а кто владеет деньгами, тот всемогущ!

— Вы оба сгниёте в тюрьме, ты и Наруто! Я с большим удовольствием буду свидетельствовать против вас!

— Ксавьер, мой наивный мальчик! Потому-то ты и понравился мне с самого начала. Неужели ты думаешь, что после всего, что здесь узнал, сможешь выйти отсюда живым?

Три томительных секунды прошло, пока слова достигли ушей Ксавьера, проникли ему в мозг и отпечатались в сознании явной угрозой. Запустив в лицо Такимото первым попавшимся предметом со стола, он кинулся к выходу, выскочил за дверь и, получив сзади оглушающий удар по темени, со стоном рухнул на пол и провалился во тьму.

Глава 12. Пробуждение

Ксавьер очнулся в полной темноте. Вокруг было тихо, над головой слышалось мерное гудение кондиционера, да в левом углу на уровне глаз мигала какая-то лампочка. Профессор лежал на спине, руки и ноги были крепко привязаны к кровати, лишая его возможности пошевелиться. В панике он заорал и задёргался всем телом, пытаясь освободиться. За стеной немедленно послышался торопливый топот приближающихся ног, через секунду дверь распахнулась, и на пороге возник дородный широкоплечий детина в форме санитара. Белоснежная, накрахмаленная ткань его формы и доброжелательная услужливая улыбка так контрастировали с окружающей действительностью, что Ксавьер на мгновение замолчал.

— Как себя чувствуете, профессор? — вежливо осведомился детина.

— Развяжите меня! — вместо ответа потребовал Ксавьер.

— Никак не могу без разрешения доктора, — покачал головой тот.

— Так позовите его!

— Доктор придёт на обход завтра с утра.

— Так что же мне, до утра лежать неподвижно?

— Могу включить вам телевизор, — любезно предложил санитар, кивая в левый угол. Мигавший в темноте зелёный огонёк оказался лампочкой большого плоского экрана, вмонтированного в стену напротив кровати.

— Я хочу встать, — заявил Ксавьер.

— Никак нельзя без разрешения доктора, — отрезал санитар.

— Где я?

— Клиника глубоких невротических состояний.

— В каком городе?

— Этого я вам сказать не могу.

— Что за бред! Я спрашиваю, где я нахожусь?

— Я же сказал вам, вы в клинике, — нахмурился санитар. — Не стоить буянить, иначе мне придётся вколоть вам снотворное.

— Скажите хотя бы, в каком штате!

— Не могу без разрешения доктора.

— Я хоть в Америке?

— Повторяю, не могу ничего сказать без разрешения доктора.

— Да чёрт бы вас побрал! — ругнулся Ксавьер, теряя терпение.

— Это всё? — невозмутимо осведомился санитар, разворачиваясь корпусом к выходу.

— Нет, погодите. Как вас зовут?

— Не могу сказать…

— Без разрешения доктора! Заладил, как попугай. Я есть хочу!

— Не положено без разрешения доктора!

— Мне нужно в туалет!

— Вы можете воспользоваться надетым на вас памперсом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ахиллесова спина
Ахиллесова спина

Подполковнику ГРУ Станиславу Кондратьеву поручено ликвидировать тройного агента Саймона, работающего в Европе. Прибыв на место, российский офицер понимает, что «объектом» также интересуются разведки других стран. В противостоянии спецслужбам США и Китая Кондратьеву приходится использовать весь свой боевой опыт. В конце концов Станислав захватывает Саймона, но не убивает, а передает его для экзекуции китайскому разведчику. После чего докладывает в Центр о выполнении задания. Однако подполковник и не подозревает, что настоящие испытания только начинаются. На родине Кондратьева объявляют предателем, провалившим задание и погубившим группу прикрытия. Разведчику позарез нужно выяснить, кто исказил информацию и подставил его. Но для этого надо суметь вернуться домой живым…

Александр Шувалов

Детективы / Триллер / Шпионский детектив / Шпионские детективы