Ваша наивность («правдивая наивность») должна обезоруживать чиновников. Нестандартность всегда привлекает. Уверен: никто к ним с подобными просьбами – «выполняю задание по школе “Учимся говорить публично”» – никогда не обращался.
Если вы проявите терпение, выдержку, будете помнить о воспитанности, то успех вполне реален.
P.S. Один из моих учеников всё, о чем я рассказал, проделал в жизни и добился перевода из Тольятти в Текстильный университет талантливого ученика – ныне довольно известного художника-модельера, чьи показы каждый год проводятся в Москве. И сам я, выполняя этот этюд, смог убедить Василия Ивановича Жукова, который тогда работал ректором МГСУ, разрешить перевод Азата Лаисовича Разетдинова (ныне довольно известного программиста), чье письмо вы уже читали в начале этой книги, из Уфимского университета в этот столичный вуз.
Этюд № 77
Понимаю, вы улыбнулись: не поверили, что я так поступил, выполняя задание собственного курса! Напрасно. Я действительно при подготовке первого издания книги четыре месяца сам проходил курс «Учимся говорить публично». Выполнил все сто заданий. Результатом доволен.
Как научиться говорить выразительно?
Как избежать монотонности в речи?
Как сделать своё выступление эмоциональным?
Как произносить слова, фразы, чтобы слушатели представляли образы, видели картинку?
Как передавать в устной речи разговор с другим человеком?
Как при рассказе о том или ином случае достичь эффекта присутствия, чтобы слушатели ощутили себя очевидцами тех событий, о которых вы повествуете?
Вроде все ораторы к этому стремятся, но получается у немногих. Достичь такого эффекта не так сложно, если выполнить предлагаемый этюд с особой тщательностью.
Возьмите любую пьесу – «Ревизор» Николая Гоголя, «Вишнёвый сад» Антона Чехова, «Жаворонок» Жана Ануя, можете использовать произведения Уильяма Шекспира, Жана Батиста Мольера, Оскара Уайльда, Льва Толстого, Максима Горького, Михаила Рощина, Виктора Розова – и обязательно читайте её вслух.
В пьесе – одни диалоги.
Персонажи только говорят, а вам о них становится всё известно: какой характер, какое эмоциональное состояние они испытывают, в чём хотят убедить друг друга, к чему стремятся.
Выступление перед публикой – это всегда драматургия, и нужно уяснить для себя жанр: что это – комедия, фарс, скетч, реприза, клоунада, трагедия, мелодрама, моноспектакль и т. д.?
Пусть вас не смущают некоторые жанры: фарс, реприза, клоунада, скетч. Прислушайтесь к выступлениям иных политических лидеров. Тут, к сожалению, преобладает фарс, бывает и скучная комедия.
Правда, большинство из политиков, увы, сами не знают, в каком жанре они выступают, а потому у них полное смешение жанров, и как результат – проколы.
А знали бы они о законах жанра – внимательнее бы относились к произносимым словам, к мизансценам на политической арене.
Начитайте на диктофон любой фрагмент из выбранной вами пьесы – минут на тридцать.
Прослушайте запись – сделайте сами себе замечания: побудьте радиорежиссёром.
С учётом замечаний ещё раз прочтите текст и снова прослушайте его. Проведите анализ двух записей и не поленитесь записать в третий раз. Этим вы разовьёте свой голос, научитесь говорить с разной интонацией, поймёте, как держать паузу. Обязательно найдите в радиопрограмме трансляцию какой-нибудь пьесы (или купите диск с записью спектакля) и прослушайте её. После этого в четвёртый раз запишите выбранный вами отрывок на диктофон.
Около шести часов придётся потратить на выполнение этюда. Но как много вы приобретёте!
Вы научитесь артистично говорить чужой текст, что поможет вам впоследствии выразительно произносить собственную речь.
Вам придётся читать текст за нескольких действующих лиц. Вы невольно начнёте менять ритм речи, тембр и силу голоса.
Вы на себе ощутите, что каждое выступление должно строиться по законам драматургии, иметь свою завязку, кульминацию, развязку.
Вы ещё раз вспомните о подтексте – и сами овладеете способностью говорить с подтекстом; в результате даже в коротких выступлениях у вас появится больше смысла. Речь с подтекстом – речь многоплановая, запоминающаяся.
Перед тем как читать пьесу вслух, познакомьтесь с текстом и постарайтесь разметить реплики персонажей. Какое слово надо выделить, что сказать скороговоркой, что произносить нарочито медленно, где форсировать голос, когда и какую выдерживать паузу? И самое главное – думайте о подтексте. Ведь даже такую фразу, как «Ты так много делаешь, ты такой замечательный человек, с тобой просто невероятно интересно беседовать», можно сказать с уничижительной интонацией. Вроде бы прямого оскорбления нет – но понятно же: таким образом вы хотели кого-то отдельно унизить, обидеть, высмеять.
Не ленитесь читать вслух пьесы!