Читаем Орден Кракена 5 (СИ) полностью

Захлебываясь кровью, он падает лицом вниз. Конечно же, игра в прятки со мной была его ошибкой. С усмешкой глянув на него, я ищу взглядом барона, всматриваясь в толпу. И нахожу Хэйда в нескольких метрах от себя. В его взгляде читается беспокойство, хотя в одной руке он сжимает металлический щит, а в другой — меч, но явно не знает, куда ему скрыться, чтобы избежать смерти. Что ж, я с удовольствием решу его дилемму.

Стряхивая кровь с меча, направляюсь к нему. Но, едва сделав несколько шагов, ощущаю, как крепкие руки обхватывают меня сзади. Черт! Какой-то верзила-противник швыряет меня на землю. Падая на бок, поворачиваю голову и встречаюсь с ним взглядом — это белобрысый усатый враг, который яростно скалит зубы и глядит на меня дикими глазами.

— Ты что, больной на голову? — спрашиваю его. — Чего уставился на меня так, словно я съел твою порцию запеканки?

Он не отвечает, занося надо мной кулак. Быстро перекатываясь по земле, я подскакиваю на ноги. Но несмотря на его размеры, противник удивительно быстр. Он снова бросается на меня и валит на землю. Едва успев осознать, что происходит, чувствую, как усатый противник хватает мою ногу в болевой захват. Проклиная его от боли, ударяю ублюдка по лицу щупальцем. Хватка его ослабевает, и я, высвободив ногу, с ловкостью леопарда прыгаю на него. Вцепившись в противника, хватаю его в удушающий захват. Он начинает вырываться, но вскоре его движения стихают. Задушив врага, поднимаюсь на ноги и продолжаю свой путь к барону, пронзая предателей по пути щупальцами.

Приближаясь к нему, слышу, как он кричит мне со злобой и недоумением:

— О-о, черт! — орет Хэйд. — Ты порезал моих воинов, как мясник! Ты чудовище!

— Ну, извини, мне просто нужен этот замок, —отвечаю, пожимая плечами. — Иначе, я зашел бы попозже тебя убить.

— Защищайся, подонок! — было видно, как барон пытается набраться храбрости.

Он направляет на меня свой меч, а капли пота стекают по его лицу. В ответ я также извлекаю свой клинок и резким движением ударяю по его лезвию снизу. Мгновенно используя его замешательство, наношу удар ногой в пах. Воспользовавшись мгновением его слабости, пронзаю его горло острием моего меча. Тело Хэйда падает к моим ногам, и я отвожу от него взгляд, принимаясь осматривать обстановку. Увиденным я остаюсь доволен. Гвардейцы и еноты на стенах уже уничтожили столько врагов, что между холмами из трупов можно с трудом пройти. Алисия даже не успевает поднимать всех убитых.

Я вижу, что ей трудно, и мне жаль ее, но предстоит еще много работы. Невозможно стоять в стороне, когда перед нами еще столько предателей. С бодростью и хорошим настроением, от хода продолжающейся битвы, поднимаю арбалет и, хладнокровно улыбаясь, продолжаю стрелять по воинам, отражающим атаки мертвецов.

В голове при этом, мелькает беспокойство о Квазике и гвардейцах, штурмующих замок другого аристократа. Надеюсь, они справятся без проблем, и все мои люди уцелеют. Но подробности я узнаю позже. Сейчас же мне предстоит добить оставшихся врагов.


Спустя часы

Возле замка виконта Джаспера


Уже темно, а мы ждём своих. Но вот, наконец, из темноты к нам несется отряд Квазика. Он и Айко, едут впереди рядом, улыбаясь и переговариваясь о чем-то. Помахав им рукой, поторапливаю их.

Они ускоряются, и через десять минут приближаются к нам.

— Ну, как всё прошло? — спрашиваю первым делом. — Никто не пострадал из наших?

— Всё в порядке, Джон, — отвечает явно довольный собой Квазик. — Замок мы взяли. Я стрелял в этих подонков с башни, а Айко многих перебила прямо в казармах.

— Вы молодцы! — с улыбкой хвалю их. — А что с мирными жителями замка?

— Женщин, детей и слуг мы отпустили. Убили только тех, кто нападал на нас с оружием, — откликается Айко. — И уходя, мы оставили там двадцать енотов.

— Вот и славно, — говорю им. — У нас тоже всё прошло гладко. Сейчас захватим этот замок и отправимся домой, — киваю в сторону.

— С большим удовольствием, — потирает руки Квазик. — Можно я попробую пробраться на стену сам?

— Нет, там еноты справятся без нас, — отвечаю. — Я насчитал в замке менее трех сотен воинов. Поэтому двести енотов пойдут одни на захват, а мы просто дождёмся, когда они откроют ворота.

— Ты уверен, что помощь не понадобится? — прищуривается Квазик.

— Уверен, — улыбаюсь ему. — Сейчас всё сам увидишь. Они чертовски быстрые.

Немедля, мысленно приказываю енотам начать штурм. Моя гвардия пушистиков с рюкзачками на спинах, устремляется к стене большой группой, тихо взбираясь по ней. Дозорные даже не замечают их приближения, еще бы, ведь таких мелких и ловких воинов действительно трудно заметить.

Не спуская с них глаз, мы ждем. Не более двадцати минут уходит у волосатиков на подъём. Проникнув в замок, еноты скрытно убирают всех дозорных. Но вскоре по замку все же разносятся крики:

— А куда все делись?

— Лукас мёртв! Я вижу его!

— Черт, похоже на нас напали!

Перейти на страницу:

Похожие книги