Читаем Орден Ультрамаринов: Омнибус полностью

— Казалось невозможным, чтобы человек, отошедший от учений примарха, снова найдет свой путь, но вы доказали мою неправоту.

— Спасибо, капеллан.

— Я непременно сообщу об этом магистру ордена, когда вы вернетесь домой, и любой, кто усомнится в вашей верности и преданности Ультрамаринам, будет отвечать передо мной.

Клозель гулко ударил кулаком по нагрудной броне и поклонился Уриилу, потом развернулся и пошел вслед за остальными Ультрамаринами.

Уриил смотрел ему вслед, чувствуя, как сердце переполняется при одной мысли, что он — дома. Его уже приняли по возвращении в крепость Геры, но лишь сейчас он по-настоящему почувствовал, что принят обратно.

Он услышал шаги и улыбнулся, увидев лорда Уинтерборна и полковника Лоика. Оба были в своей лучшей парадной форме — золотой и зеленой, кремовой и бронзовой. Трехлапый пес ковылял рядом с лаврентийским полковником, и Уриил заметил на собачьем ошейнике блестящую медаль.

Уинтерборн уловил направление его взгляда.

— Старый Финлэ заслужил медаль не меньше, чем остальные. Спас мне жизнь в Глубоком каньоне Шесть, в конце-то концов.

— Не могу не согласиться, — сказал Уриил, пожимая руку Уинтерборну. — Он делает честь вашему полку.

— Прощайте, Уриил, — сказал Уинтерборн. — Если когда-нибудь снова окажетесь в Сегментуме Соляр, вам будет предоставлено почетное место на полковой мессе лаврентийцев.

— Благодарю, лорд Уинтерборн, — сказал Уриил с коротким поклоном.

Уинтерборн повернулся к Лоику.

— Сто раз говорил ему, чтобы называл меня Натаниэль, но, видите, — не слушает.

— Сражаться плечом к плечу с вами было честью для меня, капитан Вентрис, — сказал полковник Лоик, когда Уинтерборн увел Финлэ. — Уверен, мои ребята будут обсуждать эту кампанию еще долгие годы. Вы спасли этот мир уже во второй раз.

— Надеюсь, третьего раза не будет, — сказал Уриил, и Лоик хмыкнул.

— Я-то тоже — но, думаю, теперь-то все будет в порядке.

Уриил кивнул.

— Надеюсь. Вы прошли большой путь с тех пор, как мы познакомились, полковник Лоик. Вы и ваши солдаты оказались воинами отваги и чести, и пусть никто не говорит, что это не так.

Лоик просиял и салютовал ему.

— Прощайте, Уриил. Отвага и честь!

Уриил улыбнулся и зашагал к кораблям.

Отвага и честь.


Адмирал Тиберий ждал Уриила, когда тот сошел с трапа «Громового ястреба», принесшего его с Павониса.

И Уриил сразу понял, что случилось что-то ужасное.

На посадочной палубе было странно тихо, команда стояла, склонив головы, словно скорбя. На корабле прямо веяло гневом и скорбью, и Уриил сразу подошел к почтенному Тиберию.

— Адмирал, что случилось?

— Новости с Макрагге. Тарсис Ультра.

— Тарсис Ультра? Где мы бились с Великим Пожирателем? Что там?

— Его больше нет, Уриил, — сказал Тиберий. — Уничтожен.

Железный воин

Глава 1

Эта планета была безымянной. Не потому, что название забылось за бесчисленные тысячелетия, что прошли с обнаружения планеты; и не потому, что оно затерялось в пыльных архивах историков. Названия не было, потому что планете его не дали: те, кто открыл ее, словно чувствовали, что мир, снабженный именем, привлечет к себе новых посетителей.

После Великого Предательства, когда Империум начал возрождаться, эксплораторы отправились на поиски новых миров и обнаружили планету, практически по всем параметрам враждебную человеку. Ревущие ветры ураганом проносились над кремнистыми дюнами, над впадинами, заполненными серой кварцевой крошкой, над вздымающимися до небес утесами из базальта и обсидиана. На планете не было жизни, и первые люди, под шагами которых захрустел блестящий песок ее зеркальных пустынь, ощутили эту враждебность, от которой не защищал даже толстый слой пластали на скафандрах.

Через тринадцать часов после высадки шесть членов экспедиции покончили с собой, разгерметизировав скафандры, а еще один набросился на товарищей с плазменным резаком. Прошло еще шесть часов — и еще десятеро погибли, поддавшись приступам безумия и кровожадной ярости.

Оставшиеся в живых спешно покинули планету, так и не дав ей имени и не отметив ее в записях имперских картографов. Они надеялись уберечь других от участи, которой не избежали сами.

Забытая планета двигалась по своей орбите в пустоте космоса, безымянная и брошенная.

Но такие злополучные места всегда привлекают тех, кто несет раздор.

Пыльный котел, лежавший в сердце континента, был окружен горным массивом, скалы которого вздымались, словно ряды черных зубов. Хлесткий ветер, дувший из кварцевых пустынь, гнал над землей клубы мелкой стеклянной крошки; аспидно-серое небо низко нависало над поверхностью планеты — как огромный молот, который вот-вот упадет.

Оставив транспорт ждать, не заглушая двигателей, на скальном выступе в сотне метров ниже, Хонсю поднялся к краю впадины. Порывы воющего ветра вцепились в него своими безжалостными когтями, но сила, данная его телу древним искусством, и механическая мощь доспеха цвета вороненого железа позволили ему устоять перед яростью стихии.

— Уже близко, — сказал он четверым воинам, которые шли следом. — Я чувствую: она здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000

Перекресток Судеб
Перекресток Судеб

Жизнь человека в сорок первом тысячелетии - это война, которой не видно ни конца, ни края. Сражаться приходится всегда и со всеми - с чуждыми расами, силами Хаоса, межзвездными хищниками. Не редки и схватки с представителями своего вида - мутантами, еретиками, предателями. Экипаж крейсера «Махариус» побывал не в одной переделке, сражался против всевозможных врагов, коими кишмя кишит Галактика, но вряд ли капитан Леотен Семпер мог представить себе ситуацию, когда придется объединить силы с недавними противниками - эльдарами - в борьбе, которую не обойдут вниманием и боги.Но даже богам неведомо, что таят в себе хитросплетения Перекрестка Судеб.

Владимир Щенников , Гала Рихтер , Гордон Ренни , Евгений Владимирович (Казаков Иван) Щепетнов , Евгений Владимирович Щепетнов

Фантастика / Поэзия / Боевая фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги

Наследие (ЛП)
Наследие (ЛП)

Хартии Вольных Торговцев являются древними документами, история создания которых уходит корнями к временам основания Империума. Они могут принести своим обладателям практически немыслимые богатство и власть. Теперь, когда Вольный Торговец Хойон Фракс умер, а стервятники слетаются к ещё не успевшему остыть телу, его Хартию надлежит доставить в великую звёздную крепость-систему Гидрафур, где она, в свою очередь, будет передана наследнику. Шира Кальпурния не желает иметь дело с этим документом, но её назначили для слежения за тем, чтобы воля и завещание Хойона Фракса осуществилась в соответствии с Имперским Законом. Когда соперничающие наследники решат, что процесс наследования нарушен и пойдут на всё ради получения главного приза, то именно Кальпурния и её Арбитры должны будут облачиться в доспехи, взять оружие и принять соответствующие меры.

Мэттью Фаррер , Мэтью Фаррер , Шеннон Мессенджер

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика