Читаем Организм 2.0 полностью

— Сдохни, тварь, — прошипел Долин и принялся с остервенением кромсать еще шевелящееся тело. Сначала пара ударов в сердце, после воткнуть мачете в печень и провернуть его, и, наконец, несколько ударов в поясничное сплетение нервов.

Лишь уничтожив все жизненно-важные точки тела протиста, Долин позволил себе расслабиться и дать выход своим чувствам. Воткнув мачете в землю, он подошел к поскуливающему Савельеву, схватил его за грудки пальто, вздернул на ноги и отвесил ему звонкую, напоминающую удар пощечину. Голову парня мотнуло в сторону, однако в его глазах появилась жизнь. Моргнув, он уставился на Долина. На его глазах сверкнули слезы облегчения.

Кое-как удержавшись от второй пощечины, Долин встряхнул Савельева и заорал:

— Придурок! Когда сталкиваешься с врагом — беги! Не можешь убежать — подними камень и дерись! Нету камня — найди палку! Не сможешь найти палку — используй пальцы и зубы! Но никогда, никогда не стой столбом! Понятно?!

Инженер слабо кивнул.

— То, что я сказал, это сложно?!

Савельев помотал головой, на этот раз более энергично.

— Тогда какого хрена ты ничего не делал?!

Губы парня мелко задрожали.

Протяжно выдохнув, Долин отпустил инженера и, устыдившись собственной несдержанности, похлопал парня по плечу.

— Ладно, будем считать, ты усвоил первый урок. А теперь дуй в лес и начинай собирать дрова.

— За-зачем? — впервые подал голос Савельев.

Ухмыльнувшись, Долин кивнул на тело протиста.

— Шашлык любишь? — Лицо Василия вдруг позеленело, и Долин поспешил исправиться: — Черт, конечно же, нужно сжечь тело.

— А, понятно-понятно, — закивал, как попугай, Савельев.

Видимо, еще не прочухался, осмотрев инженера, пришел к выводу Долин. Снова вздохнул.

— Ты зачем поперся за мной?

— Хотел помочь. И… и узнать, что поймает рация.

— Ох ты ж… — всполошился Долин и, схватив инженера, потащил его за собой к вышке. — Совсем забыл про время.

— Леш, а протист? — напомнил Савельев.

— Он никуда не убежит.

Забравшись на вышку, Долин вместе с Савельевым уставились на рацию. Никто не ждал чуда и никто ни на что не надеялся. Минута за минутой проходили в тягостном молчании.

Хорошо хоть не зря перся в такую даль и удалось устранить опасность для общины, уже начал успокаивать себя Долин, как вдруг из динамика рации донесся шум эфира. И сквозь треск, свист и шипение впервые за несколько лет прозвучал едва-различимый мужской голос:

— Всем, кто может меня слышать. Я — Дай Чуань, я нахожусь в Москве, я ученик профессора Чи Квона. Прошу ответьте мне. У меня есть вакцина против токсоплазмоза. Я могу спасти человечество. — Пауза, и голос начал повторять: — Всем, кто может меня слышать. Я — Дай Чуань, я нахожусь в Москве, я ученик профессора Чи Квона…

Глава 4

При первых же словах из рации Долин испытал бурю эмоций — от ликования, до глубокого разочарования. Переглянувшись с Савельевым, он схватил спикер, дождался паузы в сообщении и, нажав кнопку передатчика, язвительно произнес:

— Ну привет тебе Дай Чуань из Москвы. На связи Владивосток.

— Простите? — Качество звука глушило все оттенки голоса, однако в нем послышались искренние восторг и волнение. — Кто вы?

— Меня зовут Алексей. Можно просто Леша. — От столь наглого вранья собеседника Долин почувствовал, как в нем закипает злость. — А теперь скажи четко, ясно и честно, откуда ты на самом деле ведешь передачу?

— Из Москвы.

— Хватит врать! — раздраженно прокричал в микрофон Долин. — Ни одна рация в мире не способна передать сигнал на восемь сотен километров!

— МКС… — голос на секунду пропал. — МКС работает как ретранслятор. Прошу, поверьте мне.

Долин покосился на Савельева. Глянув на небо, инженер сказал:

— В принципе, это возможно. И это может объяснить, почему сигнал появляется всего на несколько минут.

— Думаешь, не врет? — хмыкнул Долин. — Китаец в Москве с лекарством против токсоплазмоза. Еще и МКС приплел… Полный бред!

— Давай хотя бы выслушаем, что он скажет, — попросил Савельев.

— Естественно, выслушаем, — согласился Долин. — Этот Дай Чуань, похоже, очень забавный парень. — Он нажал на спикере кнопку передатчика. — Итак, Дай Чуань, допустим, ты говоришь правду и действительно находишься в Москве. Что дальше?

Динамик затрещал и зашипел:

— Где вы прячетесь?

— Не могу сказать.

— Сколько живых в вашей общине?

— Не могу сказать, — повторил Долин.

В голосе Чуаня послышалось нарастающее раздражение:

— Позовите, пожалуйста, к рации кого-нибудь из старших.

Долин хмыкнул:

— Я уполномочен заниматься э-э-э… всей внешней политикой общины.

— Простите, Алексей… — голос растворился в жутком треске, — … смеетесь надо мной?

Долин обреченно покачал головой.

— Слушай, уважаемый, ты не получишь никакой информации ни о численности общины, ни о ее местоположении. Сам понимаешь, есть люди, которые не откажутся нажиться на нас. Есть люди, которые хуже крыс. И ты ведь можешь быть из таких, верно? Ты пока что не сказал ничего, что могло бы подтвердить, что ты из Москвы и что у тебя есть лекарство. Черт, да я даже сомневаюсь, что ты китаец и что тебя зовут Дай Чуань! Ты говоришь по-русски подозрительно хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика