. Вы человек более уравновешенный, у вас нервы крепче, с чем и поздравляю вас. Но вы не считаете, что это несчастье…
Дюдар
(перебивает). Конечно, я не говорю, что в этом есть что-то хорошее. И не думайте, что я как-то заступаюсь за носорогов…
Снова слышен топот бегущих носорогов, на этот раз под окном на авансцене.
Беранже
(вскакивая). Опять они! Опять! О нет, я ничего не могу с собой поделать, я не в состоянии к этому привыкнуть. Может быть, я не прав, но я все время только о них и думаю, я даже перестал спать. У меня бессонница. Я засыпаю днем, когда уже просто валюсь от усталости.
Дюдар
. Принимайте снотворное.
Беранже
. Да это не выход из положения. Когда я сплю, мне еще хуже. Они снятся мне, меня душат кошмары.
Дюдар
. Вот это и означает, что вы все слишком близко к сердцу принимаете. Вы любите себя истязать, сознайтесь.
Беранже
. Клянусь чем хотите, я не мазохист.
Дюдар
. В таком случае примиритесь с фактом и не думайте и о нем. Раз оно так случилось, значит, иначе и быть не могло.
Беранже
. Это уже фатализм.
Дюдар
. Нет, мудрость. Если какое-то явление происходит, значит, на то имеется причина. Вот эту причину и надо искать.
Беранже
(вставая). Ну, а я не желаю мириться с таким положением.
Дюдар
. А что вы можете сделать? Что вы намерены предпринять?
Беранже
. Я еще пока сам не знаю. Подумаю. Пошлю письма в разные газеты, напишу воззвание, добьюсь приема у мэра или у его помощника, если мэр окажется очень занят.
Дюдар
. Предоставьте властям самим принимать меры. В конце концов, я не уверен, имеете ли вы моральное право вмешиваться в это. А впрочем, я и сейчас считаю, что все это не так страшно. По-моему, это просто глупо — сходить с ума из-за того, что несколько человек вздумали сменить шкуру. Им не нравилось в своей. Они вольны распоряжаться собой, это их дело.
Беранже
. Надо пресечь зло в корне.
Дюдар
. Зло, зло! Пустое слово! Кто это может знать, где зло, а где добро? Одним нравится одно, другим другое. Вы-то главным образом боитесь за себя. В этом все и дело. Но, право же, вы никогда не превратитесь в носорога… У вас к этому нет призвания!
Беранже
. Вот-вот! Если наше правительство и наши сограждане все думают так же, как вы, они не решатся действовать.
Дюдар
. Не станете же вы к чужеземцам за помощью взывать. Это наше внутреннее дело, оно касается только нашей страны.
Беранже
. Я верю в международную солидарность…
Дюдар
. Вы Дон-Кихот! Я это вам без зла говорю, я вовсе не хочу вас обидеть! Вы знаете, я стараюсь для вашего же блага, вам просто необходимо успокоиться.
Беранже
. Я в этом не сомневаюсь; вы меня простите, я слишком взволнован. Я исправлюсь. Извините, что я вас так задержал и замучил своими разглагольствованиями. У вас, наверно, работы много. Вы получили мое прошение об отпуске по болезни?
Дюдар
. Можете об этом не беспокоиться. Все в порядке. К тому же контора еще не приступила к работе.
Беранже
. Как, до сих пор не починили лестницу? Какая халатность! Вот поэтому-то все так и идет кувырком.
Дюдар
. Ее чинят. Только это ведь быстро не делается. Не так-то легко найти рабочих. Они нанимаются, работают день-другой и исчезают, так больше и не показываются. Приходится искать других.
Беранже
. А еще жалуются на безработицу! Надеюсь, по крайней мере, у нас будет теперь бетонная лестница.
Дюдар
. Нет, такая же деревянная, только из новых досок.
Беранже
. Вот вечно так с этой дирекцией! Бросают деньги на ветер, а когда нужно на что-нибудь потратить, оказывается, нет фондов. Наверно, мсье Папийон не очень-то доволен. Он так надеялся на бетонную лестницу. Как же он к этому отнесся?
Дюдар
. У нас нет больше начальника. Мсье Папийон подал в отставку.
Беранже
. Не может быть!
Дюдар
. Я вам говорю.
Беранже
. Вот удивительно! Неужели из-за этой истории с лестницей?
Дюдар
. Не думаю. Во всяком случае, он выставил другую причину.
Беранже
. Но какую же? Что с ним такое случилось?
Дюдар
. Он хочет бросить дела, уехать в деревню.
Беранже
. В отставку выходит, совсем? Да ведь ему не так много лет, он мог бы еще стать директором.
Дюдар
. Отказался. Говорит, что ему надо отдохнуть от дел.
Беранже
. Наверное, дирекция очень недовольна его уходом, ведь его надо кем-то заменить. Для вас-то оно, может быть, и лучше. При вашем дипломе у вас есть все шансы.
Дюдар
. Уж не буду скрывать… дело в том… это, конечно, очень смешно, но он тоже стал носорогом.
Вдалеке шум бегущих носорогов.
Беранже
. Носорогом! Мсье Папийон стал носорогом! Вот так так! Ну, знаете, это совсем не смешно! Почему вы мне не сказали раньше?
Дюдар
. Да, видите ли, у вас нет чувства юмора. Ну, я и не хотел вам говорить… не хотел вам говорить потому, что ведь я вас хорошо знаю, вот я и опасался, что вам это совсем не покажется смешным, а только еще больше напугает. Вы чересчур впечатлительны!