Третий больной приближается к Дункану, который его излечивает почти таким же манером. Это происходит во все убыстряющемся темпе: четвертый, пятый, шестой… десятый, одиннадцатый больной входят справа и после прикосновения скипетра Дункана выходят налево; входят из глубины слева, уходят в глубину направо; входят из глубины справа, уходят влево и т. д. Проходу каждого больного предшествует объявление: «Следующий!», которое делает офицер. Некоторые больные могут появляться либо на костылях, либо в инвалидных колясках, в сопровождении и без.
Все вышеуказанное должно быть четко рассчитано и идти под аккомпанемент все более убыстряющейся музыки.
В это время Монах медленно, постепенно оседает на землю, а не стоит на коленях, как бы свертываясь в комок.
После одиннадцатого больного действие замедляется, а музыка удаляется.
Двое последних больных входят один слева, второй справа. Оба в длинных плащах с капюшонами, скрывающими их лица.
Офицер, повторивший «Следующий!», не видит больного, который появляется за его спиной.
Музыка обрывается. В этот момент монах сбрасывает капюшон (или маску) и зрителям видна голова Банко, который вытаскивает длинный кинжал.
Дункан
Убийцы!
Банко
Макбет
Леди Дункан
Дункан ускользает от Банко, но на своем пути встречает Макбета. Бросается к выходу налево, но тут леди Дункан преграждает ему дорогу, вытянув руки. В одной из них она сжимает кинжал.
Леди Дункан
Дункан
Дункан бежит влево, но наталкивается на Макбета.
Макбет
. Убийца!Дункан
. Убийца!Дункан бежит вправо, но путь ему преграждает Банко.
Банко
Дункан
Дункан пятится к трону, трое его окружают, медленно наступая и сужая круг.
Все трое
Дункан
. Убийцы!Дункан катается по земле. Банко наносит ему первый удар кинжалом.
Банко
Макбет
Леди Дункан
Все трое выпрямляются, окружая Дункана.
Дункан
. Убийцы!Все трое расступаются. Леди Дункан, стоя возле убитого мужа, всматривается в его лицо.
Леди Дункан
. Как-никак он был моим мужем. Мертвый, он похож на моего отца. Я никогда не любила своего отца.Сцена погружается в темноту.
Дворцовая зала. Вдалеке слышны крики толпы: «Да здравствует Макбет! Да здравствует невеста! Да здравствует Макбет! Да здравствует невеста!»
Появляются с одной стороны первый слуга, с другой — второй слуга. Они сходятся посередине авансцены. Их могут играть двое мужчин, или женщина и мужчина, или две женщины.
Двое слуг
Они прячутся в глубине сцены, тогда как слева появляется леди Дункан, которая теперь станет леди Макбет. За нею следует Макбет. У них еще нет атрибутов монаршей власти.
Слышны более громкие крики толпы: «Ура!» и «Да здравствует Макбет и его дама!» Макбет и леди Дункан идут до левой кулисы.
Макбет
. Миледи…Леди Дункан
. Благодарю вас за то, что проводили меня до моих апартаментов. Теперь я пойду отдыхать. После стольких трудов и такого напряжения.Макбет
. Отдыхайте, миледи, вы вполне заслужили отдых. Я зайду за вами завтра в десять для церемонии бракосочетания. Возведение в монарший сан состоится в полдень. А в пять часов пополудни начнется настоящий свадебный пир. Наша свадьба.Леди Дункан
Макбет пересекает сцену, чтобы выйти справа.
Снова слышны крики «Ура!»
Двое спрятавшихся слуг снова появляются на авансцене.
Первый слуга
. Для свадьбы и пира все готово.Второй слуга
. Будут угощать итальянским и самосским вином.