Читаем Орхидеи в понедельник полностью

— Не лгите. Я не помню вас, — мотнула она головой.

— Честное слово, — заверил он её, — я пришёл к вам из-за, из-за… — тут он запнулся, его беседа с Дорин развивалась совсем не так, как он предполагал. — Из-за вашего объявления, — быстро добавил он и кивнул в сторону аккуратного бумажного пакета у своих ног. — «Орхидеи в понедельник».

— Вы сумасшедший, — удивлённо проговорила она, и её брови слегка приподнялись, — но, тем не менее, вас следует сдать в полицию.

С этими словами она направилась к телефону.

— Послушайте, — в отчаянии вскричал Аллан. — Делайте со мной, что хотите, но в вашем доме воры… — он осёкся, увидев, как открылась дверь и высокий мужчина шагнул в библиотеку.

— Привет, — спокойно произнёс он, — что всё это значит?

— Джордж! — воскликнула девушка. — Как ты меня испугал. Взгляни, с чем я поймала его.

Джордж мрачно улыбнулся.

— Неплохо, дорогая. Хорошо, что я вернулся. Я забыл свою шляпу и подумал, что ты ещё не спишь, а дверь, к моему удивлению, оказалась открытой.

Спокойствие мужчины возмутило Аллана.

— Этот человек — вор, — с негодованием вскричал он. — Именно он впустил в дом двух других бандитов, я видел это своими глазами.

— Джордж, ну не прелесть ли он? — хихикнула Дорин. — И знаешь, он уверяет, что был на той же вечеринке, что и я.

— В самом деле? Да-а, первоклассный мошенник, ничего не скажешь, — недрогнувшей рукой Джордж зажёг сигарету и спокойно продолжал: — Зачем тебе вызывать полицию, Дорин? Я сам отведу его в участок.

— Да, пожалуй, — согласилась девушка. — Я думаю, все отцовские бумаги в этой сумке.

— Идёмте, молодой человек, — твёрдым голосом произнёс Джордж.

Аллан сразу оценил ситуацию. Джордж выглядел значительно крупнее него, где-то наверху находились двое его компаньонов, так что силы были явно неравны и, кроме того, в потасовке могла пострадать Дорин. Он сунул руку в карман, где у него хранился бумажник, вытащил визитную карточку и сорвал с букета обёрточную бумагу.

— Это вам, — сказал он.

— Как чудесно, — улыбнулась она. — Вор, дарящий цветы. Джордж, это чудесно, не правда ли? — Но Джордж только нахмурился.

— Можно мне написать что-нибудь вам на память? — спросил Аллан.

— О, ради бога! — насмешливо воскликнула она. — Я помещу надпись в особую рамочку.

Аллан достал ручку и нацарапал несколько слов на обратной стороне карточки. «Немедленно позвоните в полицию — наверху двое воров — берегитесь Джорджа». Он сунул карточку среди орхидей и подал цветы девушке.

— Я готов, — сказал он.

— Отлично, а теперь идём-ка, приятель, — Джордж крепко взял его за локоть и вывел из комнаты.

Они вошли в участок, и сидевший за столом сержант внимательно посмотрел на них. Аллан решил оказаться первым.

— Сержант! — вскричал он, прежде чем его конвоир успел раскрыть рот. — Я обвиняю этого человека в краже со взломом в доме номер девяносто шесть на Слоун-гарденз…

— Не обращайте на него внимания, сержант, — рявкнул Джордж, — он блефует, негодяй. Он пойман с поличным, и я решил привести его прямо сюда…

Рядом с сержантом зазвенел телефон, он взял трубку и жестом остановил Джорджа.

— Да, — сказал он, — это ты, Купер? Взяли обоих? Отлично, начинайте допрос. — Он повесил трубку и улыбнулся Аллану.

— Не волнуйтесь, сэр. Леди уже звонила, и хотя она просила задержать обоих, нам нужен только высокий.

* * *

Когда Аллан вернулся в библиотеку дома номер девяносто шесть, допрос шёл полным ходом, Горацио Нельсон Клегг и Недди Взломщик стояли в наручниках в углу и отвечали на вопросы полицейских.

Но первое, что он заметил, была адресованная ему улыбка Дорин, и на сей раз она улыбалась без малейшей иронии.

— Как только вы догадались надписать эту карточку?! — восхищённо воскликнула она.

Он рассмеялся.

— Вы знаете, мне даже жаль Джорджа — ему почти удался его трюк. Меня выручили только орхидеи.

Она взяла цветы и прижала их к щеке. Горацио Нельсон Клегг мрачно взглянул на букет и хриплым голосом произнёс, обращаясь к Недди:

— Это всё они — орхидеи. Мне никогда не нравилась его манера вести дела. Цветы хороши лишь на похоронах.


Перевёл Андрей КУЗЬМЕНКОВ
Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы