В свое время Мизуки частенько пряталась у меня, когда Кояма устраивали приемы. Точнее, семейные праздники. В те благостные времена я с юмором воспринимал нежелание рыжей стоять и принимать гостей, теперь же я очень хорошо понимал как ее, так и Атарашики, которая почти не проводила званых вечеров. Полтора часа стоять, раскланиваясь с гостями, и ожидать, когда же наконец приедет последний из них – то еще развлечение. Сегодня последним было семейство Кагуцутивару. Причем в расширенном составе. Старейшина рода Фумики, один из японских Виртуозов, глава рода Баку с женой и наследник рода с женой и дочерью. Последняя – потенциально моя первая жена. Все Кагуцутивару были одеты в традиционную японскую одежду – мужчины в темных тонах, женщины… Женщины во все остальные цвета.
Привет-привет, поклон-поклон. И вам привет, и вам поклон. А вам привета с кивком хватит. При встрече гостей особо не поговоришь, да и важные темы не затронешь, так что обошлись приветствиями, парой слов ни о чем и взаимными поклонами. Да и… Не о чем мне с ними говорить. Кагуцутивару довольно далеки от Аматэру и моих дел, свадьба с Норико, в общем-то, и должна позволить сблизиться нашим родам. Забавно то, что еще лет четыреста назад у нас были тесные связи, но после исчезновения тех, кого сейчас называют Ушедшими, стали угасать и отношения между Аматэру и Кагуцутивару. А после того, как Мэйдзи вернул себе власть в стране, все связи и вовсе оборвались. Понятное дело, я не говорю про общение на приемах, но сверх этого Аматэру никак с ними не связаны. Были. Атарашики не говорила прямо, но ее настойчивые просьбы пригласить Норико на прием и сводить ее куда-нибудь как бы намекают на выбор старухи. Похоже, с моей первой женой она уже примерно определилась, так что придется сегодня уделить Норико чуть больше времени.
Подождав, пока Кагуцутивару уйдут, направился в дом. Полтора часа стояния на месте – не то чтобы испытание, но ополоснуть лицо хотелось.
Выйдя во двор к гостям, я первым делом решил подойти к друзьям, но так получилось, что все они пока находились рядом с родней. Впрочем, Райдон, Анеко и Тоетоми со своей невестой уже отделились и стояли отдельной кучкой. К ним я и направился.
– Ну как вам тут? – поинтересовался я, подходя к ним.
– Как и в прошлый раз, – ответил Райдон. – Великолепно и таинственно. Только немного мрачновато, но это, я думаю, из-за того, что октябрь и сакура не цветет, – кивнул он под конец на дерево в центре двора.
– Да уж, летом тут была совсем другая атмосфера, – подтвердил Тоетоми.
– Так я не понял, это хорошо или плохо? – решил я уточнить.
– Это по-другому, – заметила Анеко. – Не волнуйся, Синдзи, прием удался. Мы как раз недавно обсуждали, что у тебя получаются очень атмосферные приемы.
– Как будто в прошлое попали, – произнесла тихо невеста Тоетоми.
– Кстати, да, ни одного человека в современной одежде, – оглянулся Райдон.
– И блюда старинные, и посуда под старину, – поддержала его Анеко.
Ну что тут скажешь, Такано Кейтаро, отвечающий у Аматэру за приемы, постарался на славу, выполняя мои пожелания.
– Я рад, что вам понравилось, – улыбнулся я. – На этот раз я приложил к организации приема чуть больше сил, чем в прошлый.
– И у тебя получилось, – кивнул Райдон.
– Тебе ведь сейчас уходить надо? – спросила Анеко.
– К сожалению, придется, – вздохнул я. – Но я к вам еще не раз подойду. Да и с делами постараюсь побыстрее разобраться.
– Мы все понимаем, – прикоснулась она к моей руке. – Не торопись, Синдзи, мы подождем.
Славная она все же девушка. Что ж, пора за работу.
Мне как хозяину приема так или иначе необходимо обойти всех гостей, а ведь большинство из них разбрелись, общаясь друг с другом. Так что в голове приходилось держать не группы, которые пришли сюда, а отдельных людей. Так я еще и не к каждой женской компании могу свободно подходить. Ну то есть могу, я все же хозяин приема, но кроме того, я еще и неженатый Аматэру, что уже создает некоторые проблемы. Я теперь даже Анеко не могу попросить себя сопровождать.
– Кагуцутивару-сан, – произнес я, подходя к наследнику рода, стоявшему в компании своей жены и дочери. – Вижу, старейшина с главой рода уже покинули вашу компанию.
– Что есть, то есть, – чуть улыбнулся Кагуцутивару. – При таком количестве знатных лиц отца ничто бы не удержало на месте. А дед… – Тут стоит упомянуть, что старейшина Кагуцутивару – двоюродный дед наследника рода. – Ну а дед не упустит возможности пообщаться с Атарашики-сан. Говорят, она его в молодости отлупила, так что их пикировки на приемах что-то вроде традиции.
– Пикировки? Пикировки Атарашики-сан любит, – улыбнулся я.
– Подозреваю, так оно и есть, – усмехнулся Кагуцутивару. – Иначе, боюсь, дед опять бы схлопотал.
Я попытался представить, как Атарашики избивает Виртуоза… и у меня даже получилось. Женщинам, как ни крути, действительно позволено очень многое. Особенно если эта женщина – восьмидесятилетняя Аматэру. Такой попробуй в ответ двинь, до конца жизни от насмешек отбиваться будешь. А то и от презрения.
– Это да, Атарашики-сан такая… – пробормотал я.