Читаем Осколки тьмы (СИ) полностью

Не причинит — это я тоже знаю. И вовсе не потому, что его наняли исцелить меня. Добрая улыбка, добродушный взгляд, в котором также читается удивительная мудрость… Странно, в глазах аллиров нет такой мудрости, несмотря на то, что они живут тысячелетиями. Интересно почему? Может, потому что они считают себя бессмертными, теми, кто выше всех остальных? Теми, кто, как и боги, может играть чужими судьбами? А человек… он всегда знает цену жизни, потому что для него жизнь не бесконечна.

— Скажите, а как вы очутились в мире аллиров?

— Я здесь родился, — смеется маг, снимая с моей шеи пропитанную кровью повязку и прикладывая руку к влажной ране. От его ладони исходит приятное тепло. — В этом мире живут не только аллиры, но и обыкновенные люди. Аллиры здесь главные, но всю работу делаем именно мы, чтобы они могли спокойно жить в своих замках.

Легкое жжение, почти незаметное сквозь тепло, довольно быстро прекращается. Маг отнимает руку от моей шеи:

— Ну вот, словно никакой царапины не было, — он ободряюще мне улыбается.

— Спасибо, — я улыбаюсь в ответ. — Получается, есть и другие замки, подобные этому? И много их?

Возможно, это первый и последний случай, чтобы узнать подробности о мире аллиров. Надеюсь, добродушный пожилой маг не откажет мне в таком простом утешении, как разговор. Чувство жалости к моей несчастной персоне то и дело проскальзывает в его глазах.

— Много, но и наш мир огромен. Несчетное количество разнообразных кланов, каждому клану принадлежат десятки замков. — С этими словами маг осторожно опускает руки на больное плечо. Я вновь ощущаю уже знакомое тепло. — У каждого клана свои земли и свой глава. Аллиры считаются привилегированным сословием, остальные — просто рабочими. Глава управляет всем и всеми. Мы все немного боимся аллиров, но в то же время уважаем. Они подобны богам…

Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не ляпнуть что-нибудь грубое по поводу подобия аллиров богам, но все-таки удается смолчать. Беру себя в руки и задаю интересующий вопрос:

— И как вам аллиры в качестве правителей?

— Кланов много. На землях, принадлежащих разным кланам, разные условия. Есть тираны, которых боятся все подданные. Есть главы, которым не важна судьба своих земель и людей, живущих на них. Нам повезло. Наш глава строгий, но справедливый. Он заботится, чтобы нам жилось хорошо. Смотри, твоя рука здорова.

Тихонько шевелю рукой — действительно, она больше не сломана.

— Спасибо вам, — я благодарно улыбаюсь.

— Не за что, — отвечает целитель, поднимаясь с кровати. — Меня просили передать тебе, чтобы ты сразу после лечения позавтракала и пришла в тренировочный зал. Удачи, девочка.

В прощальном взгляде мага явно читается, что он уже видит меня бесславно погибшей на поле боя. Ну конечно, в этих играх практически невозможно выжить. Да только я не собираюсь участвовать в них. Самое главное, что в этом мире есть обычные люди. Значит, если нам удастся сбежать из замка, мы сможем среди них затеряться.


Глава 5. В которой мы активно (или не очень) готовимся к побегу

— Самая сложная наша задача заключается в том, чтобы покинуть замок, — говорит Амилана, расхаживая перед окном. На подоконнике, по обыкновению, сижу я.

— Или хотя бы просто придумать, как это осуществить, — напоминаю, что до сих пор не предложено ни одной заслуживающей внимания идеи.

Прошло уже несколько дней с тех пор, как я поделилась вытянутой из пожилого мага информацией. С Ланой мы помирились — я извинилась за то, что сорвалась на нее и нагрубила, а напарница оказалась необидчивой. Рискнув познакомиться с Гарвэлем, мы и его привлекли к обсуждению плана побега.

Так что теперь каждый раз после тренировок, ужина и душа снова собираемся вместе, прежде чем разойтись по комнатам.

— В своем мире я могла бы с помощью переплетений лунных лучей ходить по воздуху, но здесь их слишком мало, — со вздохом говорит Лана. — Однако самый простой путь из замка — как раз через тренировочный зал.

— Увы, я летать не умею.

— Зато я умею.

Мы одновременно переводим изумленные взгляды на Гарвэля. Тот забавно встряхивается, и… за его спиной вырастают огненные крылья. Теперь красные волосы Гарвэля как никогда напоминают языки пламени, ярко искрящиеся в вечерних сумерках. Огненные перья чуть колышутся. Кажется, они живут своей собственной жизнью, изящно извиваясь в пламенных плясках.

Я спрыгиваю с подоконника и осторожно приближаюсь к Гарвэлю, завороженно глядя на восхитительные крылья.

— Такие красивые, — восторженно шепчу. — Кто же ты?

— Феникс, — улыбается он и взмахивает крыльями. Меня обдает волной теплого воздуха, а Гарвэль уже стоит на подоконнике. Только на этом не останавливается: с силой отталкивается ногами и вылетает в окно.

Надо же, я ведь и не знала, что фениксы существуют! Ну или что они настолько похожи на людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осколки тьмы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература