Читаем Основы английской фразеологии полностью

усиление значения протяженности и интенсивности действия, не

ограничиваемого внутренним пределом (ср.: to talk away, to

smoke away, to laugh away).

Видовое и усилительное уточнение постпозитивы придают

обычно глаголам, не означающим ни передвижения, ни

изменения положения в пространстве.

Все подобные сочетания глаголов с постпозитивами являются

безусловно переменными. Они допускают множество вариаций,

фактически не поддающихся количественному подсчету.

Значения глагола и постпозитива обычно выясняются как из

конкретной комбинации того и другого, так и из речевой ситуации,

причем данное их сочетание формируется по заданию

высказывания. Правда, вариации этих сочетаний имеют известные

ограничения. Одно ограничение идет от самого состава постпозитивов.

Исследователи в общем сходятся на следующем их перечне:

about, along, across, away, back, by, down, forth, in, off, on, out,

over, round, through, up. Другое ограничение идет от состава

глаголов, способных вступать в связь с постпозитивами. В

основном, это односложные (очень редко двусложные) глаголы,12

обычно не префиксальные.13

Нетрудно видеть, что оба эти ограничения не носят

контекстуального характера. Даже только односложные глаголы

составляют сотни разнозначащих единиц. Разные постпозитивы

могут придавать одно и то же уточнение одному и тому же гла-

12 См.: В. Н. Ж и г а д л о, И. П. Иванова, Л. Л: И о ф и к.

Современный английский язык, стр. 77.

13 См.: Ю. А. Ж л у к т е н к о. Постпозитивные глагольные приставки в

современном английском языке, стр. 85

132

голу, и, наоборот, разные глаголы могут получать одинаковое

уточнение от одного и того же постпозитива. Многие из таких

сочетаний отмечены высокой частотностью, но она вызвана

повторяемостью ситуации и не превращает их не только во

фразеологические, но даже и в устойчивые единицы языка. В них

сохраняется нормальное значение глагола и конкретность

функциональной нагрузки постпозитива.

Не раз уже отмечалось, что применение термина «послелог»

к этим приглагольным элементам лингвистически неправомерно,

ибо послелог — формант, выражающий отношение между

словами в словосочетании и помещаемый в исходе управляемого им

слова или в постпозиции к нему (типа лат. vobis-cum 'с вами').

Но здесь налицо просто терминологический промах, не

имеющий отношения к определению языковой сущности явления.

Ю. А. Жлуктенко высказал мнение, что данный приглагольный

элемент — это «постпозитивная приставка», т. е. особого рода

отделимая морфема, и потому соединение ее с глаголом есть

единая, хотя и раздельнооформленная лексема, а не

словосочетание.14 Приняв эту точку зрения, мы должны были бы либо

признать глагольно-постпозитивное сочетание «аналитическим

словом», либо определить постпозитив как агглютинативную

частицу. Между тем, ни то, ни другое решение лингвистически не

оправдано. Понятие «аналитического слова» было подвергнуто

убедительной критике в лингвистической литературе.15

Агглютинативной же частицей постпозитив нельзя признать потому, что

для нее характерна однозначность; постпозитив же, напротив,

часто одновременно выражает двоякое уточнение значения

глагола, например видовое и направительное (ср.: to rap down the

knife; to hide away things), и один и тот же постпозитив, как

отмечено выше, способен давать различные уточнения разным

глаголам.

Иногда постпозитив определяют как предложное наречие.16

И понятие это, и термин нельзя назвать удачными. Омонимия

некоторых предлогов и наречий вовсе не означает и не можег

означать, что один и тот же элемент способен выступать в двух

столь различных функциях — наречия и предлога. Даже

генетически не все постпозитивы связаны с предлогами. В

действительности, постпозитивы отличны не только от предлогов, но и от

наречий, хотя последнее отличие не столь самоочевидно.

Важнейшие различия между постпозитивами и наречиями

следующие:

См.: Ю. А. Жлуктенко. О так называемых сложных глаголах типа

is Ur В С0'вРеменном английском языке. ВЯ, 1954, № 5.

юсе °лр Mi*: °' С. А х м а н о в а. Консультация. Иностранные языки в школе,

лд тт ' стр- 122' А- и- Смирницкий. Морфология английского языка.

М., Изд. лит. на иностр. яз., 1959, стр. 64.

Ьм.: А. И. Смирницкий. Лексикология английского языка, стр. 212

ел.

133

1) наречия — полнозначные члены предложения;

постпозитивы не имеют самостоятельного лексического значения и не

являются членами предложения;

2) характеристика действия, осуществляемая

постпозитивами, не имеет описательного характера;

3) при сочетании глаголов движения с

обобщенно-пространственными наречиями (here, there) идея направленности

Действия не привносится в значение глагола, а, наоборот, значение

глагола превращает наречие из статического в динамическое

(to come here, to go there), либо эта идея содержится и в самом

наречии (hither, thither); но в сочетании глагола с постпозити-

вом идея направленности идет либо от постпозитива к глаголу,

либо появляется в результате их взаимовлияния (ср.: to come

in; to look up);

4) передвижение наречия на первое место дает его

логическое выделение (ср.: here we decided to stop); инверсия

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука
Китай. Его жители, нравы, обычаи, просвещение
Китай. Его жители, нравы, обычаи, просвещение

«Все, что только написано мною общаго касательно нравовъ, обычаевъ и просвѣщенія въ Китаѣ, при всей краткости своей, достаточно подать вѣрное и ясное понятіе о гражданскомъ образованіи китайскаго государства. Въ Европѣ до сего времени полагали Китай въ Азіи не по одному географическому положенію, но и въ отношеніи къ гражданскому образованію – разумѣя подъ образованіемъ одно варварство и невѣжество: но сами не могли примѣтить своего заблужденія по сему предмету. Первые Католическіе миссіонеры, при своемъ вступленіи въ Китай, превосходно описали естественное и гражданское состояніе сего государства: но не многіе изъ нихъ, и тѣ только слегка касались нравовъ и обычаевъ народа…»Произведение дается в дореформенном алфавите.

Никита Яковлевич Бичурин

Геология и география / История / Языкознание / Военная документалистика / Образование и наука