– Уверена, ему все это пришлось бы не по душе, – согласилась мисс Харриет Мэтьюс. – Он сам не раз говорил, что больше не хочет иметь дел с докторами. И мне эта затея не нравится, хотя у нас в доме никто и никогда не считался с моим мнением! Я уже предвижу, что нас ждет. Всем придется отвечать на вопросы, не имеющие ни малейшего отношения к делу. Да и вообще, найдется ли на свете человек, способный мирно жить с Грегори под одной крышей? Что до меня, я честно расскажу, как Гертруда в детские годы вечно ссорилась с Грегори, гораздо чаще остальных детей. Хьюберт и Артур подтвердили бы мои слова, будь они живы, бедняжки! – Случайно сорвавшееся с языка упоминание о двух почивших братьях вызвало у Харриет очередной поток слез. Она извлекла из кармана носовой платок внушительных размеров и, громко высморкавшись, продолжила сетования: – Ах, если бы рядом был мужчина, на которого можно опереться! Но ни одного из моих бедных братьев уже нет в живых, и даже мистер Рамболд в отъезде, так что можете безнаказанно обвинять меня во всех смертных грехах!
– Не смеши людей, Харриет! – сурово скомандовала сестра. – Никто тебя не подозревает в смерти Грегори.
– Да, как же! Так я тебе и поверила! – не унималась мисс Мэтьюс. – Нисколько не сомневаюсь, что причиной смерти назовут утку, и никто не поверит, что я велела приготовить котлетки из мяса ягненка! А если признают, что дело не в утке, тут же привяжутся к бедняжке Гаю, потому что дядя собирался отослать его в Южную Америку. Очень похоже на Грегори! И если бы Гай действительно его убил, то у меня имелось бы оправдание.
Так я и скажу коронеру! Гай – единственный из всех, кто хоть сколько-нибудь привязан к несчастной старой тетушке, а твое поведение, Гертруда, объясняется врожденной злобностью!
Закончив обличительную речь, мисс Мэтьюс разразилась неудержимыми рыданиями. Сестру и золовку, предпринявших робкую попытку ее успокоить, Харриет с яростью оттолкнула, и честь сопроводить тетушку в спальню выпала на долю Гая и Стеллы. Гай исполнил свой долг без малейших признаков проявления любви к тете, а Стелла открыто состроила гримасу доктору Филдингу. Девушке пришлось остаться с мисс Мэтьюс и ждать, когда безутешная дама вновь обретет душевное равновесие. Освободившись, она спустилась вниз, но доктор Филдинг к этому времени уже уехал, а миссис Мэтьюс прощалась на крыльце с супругами Лэптон.
Стелла обнаружила брата в библиотеке. Гай беседовал по телефону с мистером Найджелом Бруком, с которым год назад случайно вступил в рискованное деловое партнерство.
Мистер Брук занимался оформлением интерьера, и поскольку Гай испытывал склонность к искусству в сочетании с глубочайшим почтением к мистеру Бруку, который был на четыре года старше, юноша вскоре обнаружил талант оформителя и у себя. У обоих молодых людей матери овдовели. Однако Найджел самостоятельно распоряжался полученным по наследству капиталом, а небольшие деньги, которые Артур Мэтьюс оставил сыну, находились в доверительной собственности, и доверительными лицами являлись его жена и старший брат Грегори. Своим партнерством в бизнесе Гай был обязан умению матушки манипулировать Грегори Мэтьюсом. Он питал симпатию к очаровательной родственнице и не имел понятия о способностях племянника, а потому позволил себя уговорить и выделил тысячу фунтов на долю Гая в неведомом бизнесе. Вскоре мистер Мэтьюс получил возможность в полной мере оценить таланты юноши. В результате, когда к Грегори обратились с очередной просьбой оказать поддержку пытающейся встать на ноги фирме «Брук и Мэтьюс», он выступил со встречным предложением отправить племянника к одному из своих деловых партнеров, владевшему каучуковыми плантациями в Бразилии. Там для Гая имелась вакансия в конторе. На сей раз никакие уговоры и даже слезы прелестной родственницы не разжалобили сердца Грегори. Он назвал племянника юным прожигателем жизни и в весьма грубой форме выразил горячее желание поскорее от него избавиться.
Вероятно, впервые в жизни Зои Мэтьюс оказалась бессильной и не сумела настоять на своем. Оставалось единственное средство для удовлетворения честолюбивых планов сына, удерживая его при этом рядом с собой. Требовалось продать в его пользу часть собственного капитала, а так как получаемого дохода Зои не хватало даже на собственные нужды, такой путь являлся неприемлемым. Зои этот вариант даже не рассматривала. Она также скрыла обиду от Грегори Мэтьюса, так как открыто демонстрировать недовольство было бы величайшей глупостью с ее стороны, которая могла привести к потере уютного комфортабельного жилища. А за проживание в доме Зои за все время не заплатила ни фартинга. Конечно, имелся ряд существенных недостатков. Зои не являлась владелицей дома, а присутствие золовки неизменно вызывало раздражение. Но поскольку бедняжка Харриет являла собой полную противоположность представлениям брата о женских достоинствах, не требовалось больших усилий, чтобы привлечь его на свою сторону при любом незначительном разногласии с мисс Мэтьюс.