Читаем Остров чародеев полностью

– Пойдём лучше прогуляемся! – предложил он, закинув баул под стол. – Здесь есть на что поглядеть! А вещи от нас никуда не убегут, раз никто больше сюда забраться не сможет!

Поразмыслив, Денис согласился с доводами приятеля. Их первым открытием стали помещения, совершенно необходимые для любого представителя рода человеческого, хотя и не содержащие в себе ничего магического, а именно – душевая и уборная. Оказавшись в зале, они решили вначале осмотреть второй этаж, выше которого подниматься им почему-то не положено. Поднявшись по лестнице, они обнаружили коридор, чуть более широкий, чем тот, где располагались их номера. Всего несколько дверей, причём, в отличие от закрывавших вход в их комнаты, снабжённых дверными ручками. Подёргав одну из них, Славик убедился, что соответствующее помещение заперто. Ну и ладно, подумал он, куда интереснее осмотреть портреты на стенах – здесь их целая галерея.

Прямо напротив не пожелавшей открыться двери висел портрет благообразного старичка в старомодном сюртуке с накинутой поверх белой мантией – под цвет спускавшихся на плечи волос и роскошной бороды. Глаза прикрыты очками в круглой оправе, придававшими лицу вид немного рассеянный и удивленный. Подойдя поближе, Славик разобрал надпись: “A.F.Dalanger. Grand Master & Mage Guild Leader in 1841-1914”.

Следующим оказалось изображение пожилой дамы в роскошном платье бледно-розового цвета, с кружевами и небольшим бархатным воротником. Глаза дамы смотрели сурово и немного надменно; даже несмотря на то, что перед ними всего лишь картина, её взгляд невозможно было выдержать дольше двух секунд.

На третьем портрете оказался ещё один старик – безбородый и с красным колпаком на голове, запахнутый в малинового цвета халат. В руках он держал книгу в старинном переплете, с неразборчивой надписью на обложке.

С четвертого, улыбаясь, взирал мужчина средних лет. Чёрные волосы его были коротко подстрижены и, одетый в гражданский мундир, он больше напоминал преуспевающего чиновника или клерка, чем мага.

Пройдясь до конца коридора и осмотрев все встреченные творения неизвестных мастеров кисти, они вернулись к лестнице. Ковровая дорожка уходила дальше вверх, к третьему этажу. Интересно, почему туда нельзя? А если подняться на один пролёт и посмотреть, что там?

Посовещавшись и решив, что при первой же опасности поворачивают обратно, они начали подъём по ступенькам, оглядываясь по сторонам. Вскоре стали видны две статуи крылатых ангелов, опиравшихся на вонзённый в землю меч. Ещё несколько шагов, и пришло мысленное предупреждение: «Проход запрещен!». Рисковать не стали – вдруг тут дважды не предупреждают и наказывают сурово за непослушание? Зато, спустившись обратно на первый этаж, они обнаружил посреди зала растерянно озирающуюся по сторонам девушку.

– Простите, вы случайно не находили мой гримуар?

– Твой что?

– Гримуар. Тетрадь для записи заклинаний. Точно помню, что взяла с собой, а когда начала раскладывать вещи, его нигде нет. Я иногда бываю такой рассеянной!

Денис машинально оглянулся по сторонам, заодно оглядев и девушку. Явно не старше его самого, и, похоже, как и они, прибыла только что. Открытое миловидное личико без излишней косметики, доверчивый взгляд без тени лукавства выдавали в ней провинциалку, скорей всего даже жительницу небольшого городка или деревни.

– К сожалению, нет. Однако давай поищем вместе. Как к вам обращаться? – Славик решил проявить галантность.

– Мое имя Ли Энн, я из Англии, из местечка Блейденсвилль. Попала сюда благодаря бабушке, научившей нескольким несложным заклинаниям, в основном лечебным. Например, умею заговаривать раны и снимать усталость. Перед смертью бабушка сказала: всегда хотела видеть меня профессиональной волшебницей и замолвит словечко, чтобы взяли на обучение чародейству. Случилось то три года назад, я уже и думать об этом забыла, как вдруг пришло приглашение.

– Круто! А я из России, зовут Славой. Среди родственников и знакомых колдунов в принципе не имеется. Да и вообще попал сюда по объявлению в сборнике рекламы.

Глаза Ли Энн расширились от удивления.

– Так просто? Неужели Академия стала заниматься саморекламой? Ведь тут не какой-нибудь оккультный кружок. Разве не чувствуешь присутствия могущественной магии?

– Откровенно говоря, не очень.

– Странно. Одни лишь здешние светильники чего стоят! Ведь в них не настоящий огонь, а магический – он дарует свет и тепло, но не в состоянии поджечь что-либо. Однако если бы у тебя не было дара, никогда не стал бы здешним студентом! Какой-нибудь тест проходил?

– Да, попросили встать в круг, и он засветился.

– Само собой. В противном случае приглашение тебе бы не пришло.

В свою очередь представился Денис, и все вместе они ещё раз осмотрели главный зал. Но небольшой книжечки в коричневом переплете с золотым тиснением по краям нигде не было видно. Переключились на осмотр коридоров, но в том, что вёл к комнате Ли Энн под номером 31, её не оказалось тоже. Удача улыбнулась им под лестницей, рядом с дверью, за которой располагались порталы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература