Читаем Остров Королевы полностью

Вскоре лодка заскребла днищем по песку. Дидеро нетерпеливо хлопнула хвостом по песку.

— Поживее, Лидо Лагунный! Большие неприятности. Выслушай это юное создание.

Лидо прошлёпал по воде, вышел на берег и улыбнулся.

— Что случилось, дорогая? Вся заплаканная, запыхавшаяся…

Молодая рабыня Мемзи заговорила торопливо, сбивчиво, то и дело всхлипывая и утирая глаза:

— О мистер Лагунный, сэр! Халки и Чаб… Их схватили рано утром… Сам Феликс допрашивал, но ничего не добился… Ой, ой, ужас, ужас, бедняжки!.. — Она снова зарыдала.

Лидо положил лапу на плечо плачущей выдры.

— Успокойся, милая. Ничего непоправимого пока ещё не случилось. Где сейчас Халки и Чаб?

Мемзи попыталась овладеть собой. Она уже не рыдала, но все равно тряслась как осиновый лист.

— Их привязали под мостками перед крепостью, сэр. Их жён и детишек Чаба тоже. Феликс сказал, что если они до завтрашнего утра не заговорят, то всех их… отведут в кратер… к Окаянному омуту… и бросят Слизеногу… О-о-о-о!..

Она безудержно зарыдала. Дидеро прижала молодую выдру к себе и обняла её, как малое дитя.

Лидо скрипнул зубами и повернулся к Колану.

— Я сразу туда, на разведку. Собери команду посильнее, Колан. Оружие, сам понимаешь… Пловцов лучших. Скрытно продвигайтесь к месту встречи. В четверти пути к югу, на берегу озера, в камышах. Если меня ещё не будет, ждите. Сделаешь?

— Конечно, Лидо. До встречи. Удачи тебе.

* * *

Чаба и Халки примотали к столбам так, что они не могли пошевелиться. Жены их находились чуть подальше, привязанные таким образом, чтобы можно было держать в лапах детей. Не представляя, чем они провинились, обе самки смотрели на своих мужей испуганными глазами. Наверху топали и скрипели досками постовые.

— Усы и хвост отдал бы за острую раковину! — прошептал Чаб товарищу.

— Помолчи пока, старайся сберечь силы и не фантазируй попусту, — прошептал в ответ Халки. — Даже если верёвки перережешь, все равно не уйти, у охраны ушки на макушке. Единственная надежда, что кто-нибудь доберётся до кланов. Если Лагунный узнает, то мы спасены. В этом можешь быть уверен.

Сверху свесилась кошачья лапа. Взмах — и по щеке Чаба больно хлестнул длинный ивовый прут.

— Заткнулись, не то всех отделаю, и щенят тоже!

Чаб и Халки сразу узнали голос. Унтер Грудл, подчинённый капитана Скодта, жестокого не только с рабами, но и со своими котами.

— Ни звука больше. Не хочу позориться перед Слизеногом. Он любит угощение, свежее, без царапин и шишек.

Грудл удалился, поигрывая прутом. Подчинённые его по-прежнему перетаптывались по доскам причала.

Жена Чаба закусила губу, чтобы подавить плач. Теперь она знала, что их ожидает. Вытянув шею в её сторону, Халки зашептал:

— Ничего страшного не случится, мэм. Успокойтесь, не пугайте малышей.


Колан Бурная Бездна отобрал лучших бойцов и ныряльщиков, около полусотни представителей своего клана и соседей: Бойцов Потока, Псов Потока, Волков Волн, Шакалов Шквала. Они вооружились лёгкими дротиками с обожжёнными остриями и пращами. Клинков, к сожалению, не хватало. Повели их сам Колан и его брат Лорго. Собрались они быстро и прибыли на место встречи, не надеясь увидеть там Лидо. Они залегли в камышах и затаились.

Ждать пришлось недолго. Стройная и гибкая пловчиха-чемпионка Банья из клана Псов Потока махнула лапой в сторону лёгкой ряби, подёрнувшей поверхность озера:

— А вот и Лидо!

Лидо Лагунный вынырнул без единого всплеска. Он поднял лапу, приветствуя поджидавших его выдр.

— Мемзи не ошиблась, Колан. Это адское отродье Феликс привязал их всех под мостками, вместе с детьми. Охрана на мостках, по местности усиленные патрули. Хороша у тебя команда, Колан!

Колан мрачно сжал весло, которое прихватил с собой.

— Если надо, будем штурмовать. Полетят кошачьи клочья.

Лидо положил лапу на могучее плечо командора Бурной Бездны.

— Нет, брат, из штурма ничего не выйдет. Слишком их много. До утра с нашими ничего не случится. До сумерек выждем и подготовимся. А там… Вот мой план, слушайте внимательно…


Тёплое утро незаметно перетекло в душный, безветренный день. Зеркальная гладь озера замерла. Из крепости в сопровождении Атунры вышел Феликс и уселся под навесом. Летняя жара его в последнее время особенно донимала. Кольчужная сетка раскалялась на солнце, поэтому повелитель острова держался в тени.

Атунра отошла к проверявшему караул Грудлу и тотчас вернулась к повелителю.

— Рабы молчат, хозяин.

Вриг и ухом не повёл.

— Да и пусть молчат. Давно пора устроить показательное представление. Остальным для острастки. Ну, станет у меня на два-три раба меньше, зато остальные получат хороший урок.

Монотонную речь вождя перебил вопль, донёсшийся из крепости. Вриг замолчал и вонзил когти в бархатную обивку подлокотников кресла. Вопль сменился грохотом и скрежетом.

— Возьми часовых, — сквозь сжатые зубы бросил Феликс Атунре, — и доставь мне сюда моих милых сыночков. Если сами не пойдут, притащите за шкирки. Надоело.

В сопровождении вооружённой охраны подошли к нему Джифра и Питру. Как обычно, один в слюнях и соплях, другой хищно ощеренный.

Джифра сразу же жалостливо занюнил:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже