Читаем Остров мечты полностью

«Интересно, сколько мне придется пробыть здесь? – спрашивала себя Джоанна. – Похоже, принцесса восприняла мое появление в Акоре как должное. Иначе поинтересовалась бы, как я оказалась на острове».

– Вообще-то я не очень хорошо знаю принца Александроса, – пробормотала Джоанна, чувствуя, что краснеет.

– Правда? – удивилась Кассандра. – но он же взял вас с собой, хотя раньше ничего подобного не делал. Впрочем, я не сомневаюсь, в Лондоне у него были любовницы. Конечно, кое-кто может сказать, что брат нарушил акорские традиции, но вы не беспокойтесь. Принц Александрос прекрасно знает наши законы. И знает, что имел полное право взять вас с собой. Я очень рада, что познакомилась с вами. И если у вас хватит терпения… О, у меня столько вопросов! Если хотите, я познакомлю вас с Акорой, а вы расскажете мне об Англии. Думаю, это было бы замечательно…

– Да, конечно, – кивнула Джоанна.

Девушка надеялась, что Кассандра не заметила, как она покраснела при упоминании о любовницах Алекса. Как ни странно, молоденькая незамужняя принцесса без всякого стеснения говорила о подобных вещах. «А может, такая искренность свойственна всем акорским женщинам?» – подумала Джоанна. Взглянув на Кассандру, она сказала:

– Я с удовольствием расскажу вам об Англии и постараюсь узнать как можно больше об Акоре. С чего начнем?

– С одежды! – раздался женский голос.

Девушки тут же обернулись и увидели Сиду. Служанка вошла в комнату, держа в руках множество отрезов великолепных тканей. Улыбнувшись, она проговорила:

– Принц Александрос беседует с ванаксом, но он передал через слугу, что леди Джоанна нуждается в гардеробе, потому что у нее с собой ничего нет. Я взяла на себя смелость принести эти ткани, миледи. Из них вы сможете выбрать подходящие.

Кассандра в изумлении уставилась на свою новую подругу.

– Вы отправились в Акору без вещей? Какая вы смелая! Или, может, это мой брат такой смелый?! – со смехом добавила принцесса.

«Поскорее бы загореть, – подумала Джоанна, снова почувствовав, что заливается краской. – Может, тогда никто не заметит, как я краснею?»

Не зная, что ответить Кассандре, леди Хоукфорт занялась тканями. Они действительно были великолепными. Когда Сида разложила и развернула отрезы на стульях, столах и на широкой кровати, комната стала напоминать пещеру Али-Бабы.

– Вы снимете одежду, миледи? – неожиданно спросила служанка.

Джоанна стала раздеваться, но тут же пожалела об этом. Увидев ее нижнюю тунику – тунику Алекса, – Кассандра улыбнулась. Затем, заметив чуть припухший шрам на руке девушки, с неподдельным испугом воскликнула:

– О Господи, что это у вас?!

Джоанна смутилась и, прикрыв руку тканью, пробормотала:

– Просто несчастный случай. Ничего страшного.

Кассандра промолчала, однако нахмурилась. Чтобы как-то отвлечь юную принцессу, Джоанна с улыбкой проговорила:

– Какие чудесные ткани. Надеюсь, вы поможете мне выбрать наиболее подходящие?

– С удовольствием! – Кассандра тоже улыбнулась. – Поскольку я девственница, мне приходится носить только белую одежду. Так что я с нетерпением дожидаюсь того дня, когда смогу разнообразить свой гардероб и забыть о белом цвете.

– Это случится уже скоро? – спросила Джоанна. Спросила отчасти из любопытства, отчасти же для того, чтобы отвлечь внимание Кассандры от собственной персоны – ей казалось, что юная принцесса увидела слишком много.

– Нет-нет, – весело ответила Кассандра. – Ведь я не могу сама принимать решения в таких делах. Знаете, Атреус утверждает, что я слишком романтична. Но это не важно. Я все равно хочу выйти замуж за человека, который сведет меня с ума. И хочу, чтобы он исполнил мое самое заветное желание – чтобы позволил мне увидеть мир за пределами Акоры.

Сида неодобрительно взглянула на принцессу, и та, перехватив этот взгляд, снова рассмеялась.

– Конечно, я понимаю, что мои взглады могут кого-то шокировать. Но я не тороплюсь замуж. Во всяком случае, ни один отважный воин меня не получит. – Немного подумав, Кассандра добавила: – Именно меня, а не мой титул.

– Принцесса слишком много думает о неподобающих вещах, – проворчала Сида. Подавая Джоанне один из отрезов, служанка проговорила: – Было время, когда такие дела решались только мужчинами. И воспитанная девушка узнавала об этом именно от мужчин.

– Но времена меняются, – весело прощебетала Кассандра. – И все изменится еще больше, можно не сомневаться. Сида, неужели девушки в самом деле не знали, за кого выйдут замуж? Неужели не знали до того, как им официально сообщали об этом? Кстати, многие ли из них оставались девственницами до свадьбы?

Служанка нахмурилась.

– Понятия не имею, принцесса. Но я полагаю, что вы напрасно волнуетесь. Вас обязательно найдет достойный человек, можете мне поверить.

– Со мной все будет в порядке, если этого не произойдет. Тогда ванакс, возможно, перестанет упрямиться и позволит мне посмотреть мир. А если я выйду замуж, то муж будет все решать за меня. Я буду счастлива, если мне доведется всего лишь видеть свет дня. – При этих словах Кассандра поежилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Акора

Похожие книги