Читаем Остров Обезьян полностью

Судя по всему, они находились в каком-то небольшом кабинете, единственным источником света в котором служил фонарный столб под окном. Видимо, пока он находился в отключке, в Париже наладили электроснабжение. И настала глубокая ночь.

За спиной Томаса располагался письменный стол, за которым в свою очередь до самого потолка располагались заставленные книгами полки. Что-то еще разглядеть Антону не удалось.

Томас выпрямился. На его лице расплылась самодовольная ухмылка, придающая ему в купе с холодным блеском его голубых глаз устрашающий вид.

– Рад нашей встречи, Энтони, – ухмыляясь, произнес Томас. – Очень рад.

– Я бы пожал Вам руку, мистер Трюдо, вот только они у меня связаны, – сыронизировал Антон, чем, казалось, позабавил старика.

Слова давались ему с трудом. Нижняя челюсть все еще не особо хотела его слушаться.

– Ничего страшно. Я это переживу, – ответил старик, оперевшись на стол.

– Так, значит, за всем этим стоите Вы?

Почему эта мысль сразу не пришла в голову Антону, когда он врезался в Томаса в том переулке. А ведь мог убежать, скрыться и спрятаться. Но ему почему-то захотелось сообщить Томасу о смерти Анри. А ведь Кэрол предупреждала о нем. Он переводил деньги Пастеровскому институту, прикрываясь именем Вильяма. А потом решил устранить всех, кто был задействован в этой цепочке. Иначе, зачем ему прибывать в Париж? В их последнюю встречу, он собирался вылетать в Оттаву. А в итоге оказался в темном, пропахшем мочой клошаров переулке. Его не удивила новость о смерти Анри, наоборот, он уже был в курсе.

Антон усмехнулся.

А вот Томаса его вопрос ввел в замешательство, которое он без стеснения озвучил:

– Понятия не имею, о чем ты там бормочешь.

Антон задрал голову, чтобы взглянуть Томасу в лицо. Он надеялся увидеть все ту же хитрую ухмылку, но вместо этого его встретил лишь полный серьезности взгляд.

– Это вы убили Вильяма и его жену. И Адама с Анри. Вы стоите за всеми этими убийствами! – выпалил Антон.

Он старался не терять самообладания, но вся эта история его порядком достала.

– Нет, – спокойно ответил Томас. – Не я.

Уверенность, с которой произнес это Томас, заставила Антона сомневаться.

– И, видимо, не ты, – тяжело выдохнув, разочарованно продолжил Трюдо.

«Не ты». Эта фраза заставила Антона задуматься. Неужели Томас считал его винновым в этих смертях. Или это какой-то трюк?

– Но Вильям же узнал о Ваших махинациях со счетами, – Антон не сдавался, судорожно пытаясь подтвердить свою теорию. – Узнал, что деньги компании списываются не по назначению.

– И что? Вильям был моим дорогим другом. Безобидным самодуром. Я бы не стал этого делать, даже после того, как он узнал об этом.

Томас говорил грубо, а держался холодно и отстраненно. Совсем не так, как тогда, когда они с Тесс посещали его. Может ли человек так разительно менять свое поведение? Сейчас другим было все: от интонации сказанных слов до невольных жестов.

– Удивительно даже, что такой неудачник, как ты, смог узнать об этом, – продолжил старик. – Хотя думаю, без посторонней помощи тут не обошлось. Без помощи одной маленькой любознательной мышки.

Любознательная мышка. Это он о Тесс?

– Неудачник? – Антон максимально театрально удивился. – Помнится, Вы говорили, что во мне сокрыт огромный потенциал.

– Спишем эту ошибку на обманчивое первое впечатление, – отмахнулся от него Томас. – Итак, мистер Смолов…, – он специально сделал паузу, чтобы дать осмыслить Антону тот факт, что ему известна его личность. – Да, как видишь, я навел о тебе справки.

– Да Вы просто Капитан Очевидность, – теперь держаться уверено настала очередь Антона. – Пуаро и Шерлок Холмс в одном лице. Раскрыли такую тай…– с каждым сказанным словам он распалялся все больше и лишь кинжал, приставленный к горлу заставил его замолкнуть.

Это была та, кому и принадлежал женский голос. Темноволосая азиатка, словно материализовалась из пустоты, и теперь выгнувшись в спине, злобно исподлобья смотрела на Антона.

– Сюин, оставь его, – спокойно произнес Томас, и девушка послушно убрала кинжал, снова растворившись где-то за спиной Антона.

– Зачем я здесь? – выдохнув, спросил журналист у старика.

Тот все так же не сводил с него взгляд.

– А ведь хороший вопрос. Я бы с удовольствием услышал ответ. Так зачем ты здесь?

– Знаете, всегда мечтал путешествовать автостопом.

– Не ударяйся в клоунаду, – сухо произнес Томас. – Тебе не идет. Спрошу еще раз. Зачем ты приехал в Париж?

– А мой ответ так важен? Мы, кажется, уже условились, что я не являюсь убийцей. Так какая разница, зачем я приехал сюда. Лучше отпустите меня. Сделаем вид, что ничего не было.

Томас ответил молчанием. Антон выдохнул.

– Если бы вы меня не похитили, то возможно сейчас мы бы уже знали, кто он. Убийца, – продолжил Антон.– И ведь я так был близок к нему.

– Ты за ним гнался? Мы видели человека, выбегающего из здания, но посчитали, что он твой сообщник.

– Вы ошиблись.

Томас ничего на это не ответил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы