— Я только потому сказала, что вчера приходил солдат и унес половину наших продуктов. Я пыталась, было ему помешать, но он ужасно ругался, угрожал, а потом ушел. У него, как и у вас, тоже был на поясе громадный револьвер.
— Не беспокойтесь, — сказал Майа, — единственное, чего я хочу, так это чуточку воды, чтобы умыться.
Девушка растерянно поглядела на него.
— Да ведь водопровод и канализация разрушены. У нас есть немножко воды для питья и готовки. А умываемся мы колодезной водой, только она солоноватая. Будете мыться такой водой?
— А как же, — подхватил Майа. — соль прекрасное консервирующее средство.
Она улыбнулась его шутке, но во взгляде ее все же поблескивало недоверие. Не спуская с Майа глаз, она открыла стенной шкаф, достала ковшик, зачерпнула из ведра воды и, поставив в раковину небольшой белый тазик, вылила туда воду.
— Держите–ка, — сказал Майа, расстегнув пояс и протягивая его девушке, — теперь вы будете владелицей «громадного револьвера». В случае чего, если я окажусь злодеем, прямо стреляйте в меня.
— Я не боюсь! — сказала она, вздернув маленький с ямочкой подбородок.
Майа нагнулся над тазиком. Откровенно говоря, он предпочел бы производить водные процедуры в одиночестве, но девушка, видимо, и не собиралась уходить из комнаты. Очевидно, именно здесь, в одном из двух стенных шкафов, хранились их продовольственные запасы.
— Вы одна живете?
— Нет, — живо отозвалась девушка, — с Антуанеттой, сестрой, и с дедушкой и бабушкой. Они в погребе. Когда мы услышали ваши шаги, они не хотели меня пускать, а я все–таки поднялась сюда. Антуанетта все время ревет.
— А кто это Антуанетта?
— Да моя же старшая сестра. Ужасная трусиха.
— А вас как зовут?
Она заколебалась. Видимо, назвать свое имя чужому молодому человеку казалось ей не совсем удобным.
— Жанна, — наконец сказала она.
В конце концов сейчас война.
— Жанна, — сказал Майа.
Он замолчал и весь ушел в процесс намыливания.
— Вы не обиделись?
Майа повернул к девушке свое покрытое мыльной пеной лицо:
— За что?
— Что я вас за вора приняла.
— А откуда вы знаете, что я не вор?
— Ну, теперь–то видно.
Она присела на краешек стола, положила пояс себе на колени и попыталась открыть кобуру револьвера.
— Можно вынуть?
— Пожалуйста, он на предохранителе.
Она вынула револьвер и разглядывала его с жадным мальчишеским любопытством.
— Ух и тяжелый!
Приподняв с трудом обеими руками револьвер, она перехватила его правой рукой и направила в сторону Майа. Она так увлеклась, что даже брови нахмурила и стала с виду совсем девчонкой.
— Жанна, ты же его убьешь!
Майа обернулся. На пороге открытой двери стояла вторая девушка. Бледненькая и перепуганная.
— Господи, какая ты дурочка, Антуанетта!
Жанна положила револьвер на стол и с улыбкой взглянула на Майа. Антуанетта с недоумением переводила глаза с сестры на незнакомца.
— Да не торчи ты здесь словно чучело, — Жанна даже ногой топнула. — Принеси полотенце, и быстро.
Антуанетта исчезла в соседней комнате.
— Вы боялись во время бомбежек?
— Вот уж ничуть, — сказала Жанна.
— А я так боялся, — с улыбкой сказал Майа.
Он стоял растопырив руки, чтобы не замочить брюк.
— Когда начали бомбить, я спрятался в гараже.
— В каком? В гараже против нашего дома? Но это же гараж мосье Тозена! Бедный, бедный мосье Тозен! Он так дорожил своей машиной.
— Жанна! — крикнула из соседней комнаты Антуанетта. — Не нашла!
— Никогда она ничего не может найти, даже у себя под носом! — сказала Жанна.
Она тоже скрылась в соседней комнате, и до Майа донеслось перешептывание сестер. Он огляделся. Кухонька так и блестела чистотой. На столе, покрытом белой клеенкой с вшитыми по краям палочками, чтобы лежала ровно, стояла наполовину пустая бутылка вина. Закупорена она была фигурной пробкой, изображавшей голову какого–то губастого, щекастого пестрораскрашенного дядьки.
Вернулась Жанна и протянула ему мохнатое полотенце, пахнувшее тмином. За ней явилась Антуанетта с двумя щетками и гребнем. Обе они были очень тоненькие, почти одного роста, и так как обе были одеты в одинаковые платьица, то казались близнецами.
— Хотите причесаться?
Жанна выхватила гребенку из рук сестры и сунула ее Майа.
— Обо всем–то вы подумали, — сказал Майа.
На шпингалете окна висело зеркальце. Он подошел к нему.
— Какие у вас волосы красивые! — сказала Жанна.
— Жанна! — с упреком крикнула Антуанетта, и краска медленно залила ее лицо.
— Что думаю, то и говорю, — сказала Жанна, дернув плечиком.
— Какие вы милые, — серьезно сказал Майа, — обе ужасно милые.
Антуанетта робко улыбнулась. Теперь пришла очередь щетки. Как и в случае с гребнем, Жанна выхватила щетку из рук сестры и подала Майа.
— Вы тоже очень, очень милый.
— Ну, вряд ли, — сказал Майа. — Будь я милый, разве вы приняли бы меня за вора?
— Вы тогда еще не помылись, — возразила Жанна. — А главное, я вас тогда не знала, — добавила она.
Майа, поставив ногу на перекладину стула, ожесточенно чистил брюки, и от них облаком летела пыль. Он остановился и, держа щетку в руке, с улыбкой посмотрел на Жанну.
— А теперь знаете?
— Знаю.
— Я вам тут уйму пыли напустил.
— Можно открыть окно, — сказала Антуанетта.