Читаем Остров в Лантике полностью

И только полуголый Мичо остался сидеть на месте. В его больном разуме билась какая-то неясная мысль, которая никак не могла вылиться в слова. Вудуист обвел джунгли мутными глазами, сморщил лоб. Нет волшебства, нет больше магии в этих деревьях, в этом ветре...

- Вуду умер, - наконец выдавил из себя он.

8


Вуду умер, но Джо Салижар был еще жив. Он сидел на песке, скрестив под собой ноги, и рассматривал странный черный корабль, покачивающийся на волнах в сотне футов от берега. Морские чудовища, видимо, не желали принимать его за своего и держались подальше. На палубе стоял человек, похожий на С'Коллу всем, кроме разве что цвета хламиды. Колдун снял с головы цилиндр и помахал им заморскому коллеге.

- Иди сюда, посмеемся!

Безволосый человек на палубе не пошевелился. Волны хлестали о железные борта судна, Джо слышал этот звук. Он помнил железные корабли, в прежние времена они были куда больше и умели громко реветь. В них умещалось одновременно очень много людей, и все они махали с палубы руками, смеялись.

- Иди же! Мне скучно смеяться одному!

- Куда делся наш брат, тот что призывал нас?! - скрипучим голосом крикнул в ответ человек.

- Он умер! - в припадке скорби Джо опять сорвал с себя шляпу, зачерпнул песка и высыпал себе на голову. - Это было ужасно!

- Его убили?! - все так же сухо спросил человек с корабля.


- Он бежал и упал! - захохотал Джо Салижар и повалился на песок. - Иди же сюда, посмеемся! Это правда, что на Большой Земле все одеваются как ты и таскают на шее железяки?

- Отдай мне амулет, я заплачу, - помолчав, произнес заморский адепт. - Ты будешь жить. Отдай.

- Нет! - колдун подскочил и забегал в панике взад и вперед. - Нет! Я не хочу жить! Я устал и давно сошел с ума! Не отдам тебе никакого амулета!

Корабль медленно тронулся и приблизился к берегу вплотную. Человек на палубе спрыгнул в воду и побрел к беснующемуся Джо, что-то беззвучно шепча. Колдун замер в нелепой позе, потом медленно опустился на колени. Адепт вышел из моря и остановился перед ним.

- Где наш брат? Где его амулет? Отдай мне его.

- Никто не знает, где могилка бедняги С'Коллы, - уронил слезу вудуист. - Никто, кроме меня...

- Зачем ты пришел сюда? - тихо спросил колдун, сжимая в руке висящий на шее амулет. - Умереть?

- Нет, убить тебя, - очень серьезно ответил Джо Салижар.

9


Проводив кюре домой, Хью немного постоял возле церкви, просто любуясь цветными витражами, очень красивыми при свете клонящегося к западу солнца. Как хорошо, что этот мыс пока не посетили ни зомби, ни солдаты, ни повстанцы... Пока? Грамону не понравились собственные мысли.

Но если уж что-то пошло на перекосяк, то так просто не остановится. На обратной дороге Хью думал о деньгах, тающих словно сахар в кипятке, о том, как мало нынче стоит его профессия, о том, что если король Том вернется к власти, то вместо жалованья упечет его на свою каторгу... Платок то и дело появлялся из кармана, чтобы вытереть не успевающую взмокнуть макушку: Хью разволновался.

Подойдя к дому, он невольно заслушался: там устроили целый концерт. Женщины хлопали в ладоши и пели хором, дети плясали, веранда тряслась и весь дом, казалось поскрипывал. Хью горько улыбнулся. В то время, как муж и отец находится в столь сложном и двусмысленном положении, они веселятся...

Решительно проковыляв мимо, он опять оказался на берегу. Волны все так же терпеливо бились о берег, заглушая доносившуюся песню. Морские твари почему-то держались далеко от берега. Хью спустился к воде и оказался на том же месте, где утром беседовал с Джо Салижаром. На песке не осталось их следов, море слизало их.

Грамон, наслаждаясь собственной отвагой, пошел вдоль берега, стараясь упирать костыль в камни. Что-то впереди привлекло его внимание - наверное, крупная черная птица, сидящая на воткнутой в песок палке. Хью медленно приближался, раздумывая о своих печалях, но продолжал рассматривать эту новую деталь пейзажа. Подойдя почти вплотную он наконец сообразил, что это не птица.

На глубоко загнанную в мокрый песок палку была крепко насажена голова Джо Салижара в неизменном черном цилиндре, блестящем, будто только что от шляпника. В чистых белых волосах не было ни соринки, и даже краска на лице лежала ровно, словно бы даже немного пахла. Колдун улыбался, показывая острые черные зубы.

Хью обошел находку вокруг, будто в забытьи, потом быстро огляделся. Какое-то морское чудовище стремительно уходило в Лантик, показывая из воды блестящую черную шкуру. Грамон медленно сел, положил рядом костыль и закурил. Палка была воткнута на самой границе моря и суши.

- Куда ты дел свое тело? - спросил Хью и даже не вздорогнул бы, ответь на это колдун.

Но никто не ответил. Все так же шумели волны, кричала обиженная чем-то птица, доносились с далекой веранды обрывки мелодии.

- Они еще вернутся, верно?

И снова Джо промолчал, но его улыбка стала как будто шире. Хью несколько минут молча пускал дым, а потом встал и с трудом вытащил палку из песка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы