Читаем Освободи меня (ЛП) полностью

— Это была последняя стена, и я думала, что ее будет труднее всего разрушить. Не знаю точно, когда это произошло, но я обнаружила, что стены больше нет, когда меня зашивали в мастерской Мики.

— Я был удивлен, когда Аларик спросил тебя о твоих шрамах, а ты так подробно рассказала о том, как они у тебя появились, — признался Кольт.

— Думаю, эта стена рухнула, потому что мне это было нужно, — поделилась я с ними, а затем выпустила беззлобный смешок. — Что на самом деле показывает, как тяжело мне дается вся эта хрень с моим прошлым.

— Зачем тебе понадобилось, чтобы стена рухнула? — спросил Нокс.

Я встретила его взгляд. — Потому что мне нужно было иметь возможность оглянуться на ту ночь и извлечь из нее все возможные уроки, чтобы больше не совершать тех же ошибок. — Я сняла ноги с колен Кольта и опустила их на пол. Опираясь локтями на колени, я снова провела пальцем по своему шраму. — Обеспечение нашей безопасности важнее, чем мой страх перед прошлым.

Нокс положил карты на стол и встал, чтобы сесть на диван в другом конце комнаты, по другую сторону журнального столика. Он встретился со мной взглядом. — Откуда у тебя этот шрам?

Мой палец замер над его серединой. Потратив секунду, я эмоционально подготовила себя к тому, что собиралась сделать. Я знала, что время пришло, и самое приятное заключалось в том, что я наконец-то была готова рассказать им. — Если я собираюсь рассказать вам об этом, то, наверное, мне следует начать с того места, на котором я остановилась.

— Ты пряталась в кабинете своего отца вместе с Шейлой, — заметил Кольт.

Я кивнула.

* * *

Той ночью

Часть 2

Когда Шейла открыла дверь, в темный кабинет хлынул свет от телевизора в гостиной. Очень медленно она выглянула наружу.

— Все чисто, — прошептала сестра и взяла меня за руку.

Я последовала за ней. Она сжала мою руку, когда мы проходили мимо нашего отца, сидящего на диване. Слезы беззвучно катились по моим щекам и подбородку, когда нам пришлось переступить через тело нашей мамы.

Мы направились к входной двери. Как только она оказалась в поле зрения, я заметила, что в фойе горит свет. Если Шейла и заметила это, то, похоже, не придала этому значения. Она ускорила шаг.

Едва мы переступили порог освещенного фойе, как Мистер Икс вышел из затемненного кабинета нашей мамы, расположенного прямо напротив нас. Увидев его, Шейла остановилась на месте так внезапно, что я налетела на нее.

Когда его взгляд обратился ко мне, на его лице расплылась ужасающая улыбка. — Вот ты где.

С того места, где он стоял, мы никак не могли добраться до двери, чтобы он нас не поймал.

Не дождавшись от меня решения, Шейла потянула меня к лестнице, которая находилась слева от нас. Мы поднимались так быстро, как только могли, и как только мы достигли вершины, я оглянулся и увидел, что Мистер Икс не спеша поднимается по лестнице позади нас.

В холле наверху горел свет. Он был выключен, когда я вернулась домой.

Шейла не отпускала мою руку, пока бежала впереди меня по коридору. Мы миновали ее комнату. Затем мою. Свет в наших комнатах был выключен. Она привела нас в родительскую спальню и отпустила мою руку, как только мы оказались внутри. Одна из ламп на тумбочке горела. Почему мне казалось, что нас привели сюда с помощью света?

Шейла захлопнула дверь, но та тут же распахнулась. — Боже мой, — выдохнула она, когда потянулась к ручке, но ее не оказалось. На месте, где она должна была быть, зияла дыра.

Я огляделась по сторонам в поисках хоть какой-нибудь идеи, что делать, и побежала к комоду наших родителей. — Помоги мне.

Собрав все имеющиеся у меня силы, я начала толкать тяжелый деревянный комод к двери. Шейла быстро присоединилась ко мне, и мы вдвоем прижали его к двери.

Она указала на другой конец комнаты. — Окно.

Мы обе бросились к нему. Шейла добралась до окна раньше меня и распахнула его. Перед нами открылся далекий, прямой путь к земле. — Мы справимся, — сказала она и начала высовывать ноги из окна.

Я схватила ее за руку. — Нет, не справимся. Это падение гарантирует переломы костей, и мы далеко не уйдем, если не сможем двигаться.

— Мы постараемся спуститься как можно ниже, прежде чем упадем, — судорожно сказала Шейла.

— О-о-о, Ша-а-ай… ло-о-ох, — пропел Мистер Икс прямо из-за двери спальни.

— Нет времени, — прошептала я.

Шейла уставилась в окно, но потом кивнула. — Прячься, — произнесла она одними губами, занесла ногу и потянула меня к кровати. — Залезай под нее.

Я опустилась на пол и быстро заползла под кровать. Когда я была уже на полпути, Мистер Икс начал колотить в дверь. Шейла бросилась к шкафу наших родителей. Как раз в тот момент, когда я полностью спряталась под кроватью, Мистер Икс приоткрыл дверь настолько, что боком протиснулся в комнату.

Все, что я могла видеть, — это его ботинки. Затаив дыхание, я наблюдала, как эти ботинки на мгновение замерли возле двери, а затем медленно направились к окну, которое мы оставили открытым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы