Читаем От Баха до Шостаковича полностью

Младшим современником и учеником Гайдна был третий венский классик – Бетховен. Он был моложе Гайдна на 38 лет. Впервые они встретились в том же 1790 году, в котором Гайдн в последний раз увиделся с Моцартом. Бетховену тогда было 20 лет. Спустя два года, когда Гайдн вернулся из поездки в Лондон, Бетховен начал брать у него уроки композиции. Эти уроки начинались дома у Гайдна, а заканчивались в кафе, за чашкой шоколада. Однако друзьями Гайдн и Бетховен так и не стали. Может быть, сказывалась разница в возрасте (Бетховен был моложе своего учителя на 38 лет), может быть, разница в темпераменте, в подходах к музыке. Гайдн был слишком занят собственным творчеством, чтобы уделять своему великому ученику достаточно внимания. Отношения совсем испортились после того, как Гайдн раскритиковал трио Бетховена для скрипки, виолончели и фортепиано. Бетховен не на шутку обиделся. Впоследствии он бросит в сердцах: «У Гайдна я ничему не научился». Тем не менее и он будет признавать неоспоримое значение Гайдна не только для развития музыкального искусства в целом, но и для своего личного музыкального развития. Не случайно свои первые три фортепианные сонаты он посвятит именно Гайдну.


Неизвестный художник. Йозеф Гайдн играет в квартете. 1790


Людвиг Гуттенбрунн. Портрет Йозефа Гайдна. 1791


Музыка на религиозные сюжеты занимает в творчестве Гайдна существенное место. Его перу принадлежит 14 месс, предназначенных для исполнения за католическим богослужением. Среди его ораторий – масштабное музыкальное полотно «Сотворение мира», написанное на сюжет, которым открывается первая книга Библии – Книга Бытия.

Но, пожалуй, самое известное и часто исполняемое сочинение Гайдна, связанное с духовной тематикой, – «Семь слов Спасителя». Историю его возникновения описал сам композитор в предисловии к его первому изданию, увидевшему свет в 1801 году: «Прошло примерно пятнадцать лет с тех пор, как один священник из Кадиса обратился ко мне с просьбой сочинить инструментальную музыку на семь слов Иисуса на кресте. В те времена в главном соборе Кадиса каждый год в Великий пост исполняли ораторию. Это была очень торжественная церемония, действие которой значительно усиливалось за счет того, что стены, окна и колонны церкви убирали в черное; в центре храма с потолка свисала единственная лампа, горевшая тусклым светом. В полдень двери закрывались, и начиналась музыка. После подходящего вступления епископ поднимался на кафедру, произносил одно из семи слов и затем толковал его в проповеди. Закончив, он спускался с кафедры и становился на колени перед алтарем. Паузу заполняла музыка. Затем епископ вновь поднимался во второй раз, в третий раз и так далее, и всякий раз по окончании его речи звучал оркестр. Этому действу и должна была соответствовать моя композиция».


Мурильо. Исидор Севильский. 1655


Что же это был за священник из Кадиса и почему он обратился к Гайдну с такой необычной просьбой? Имя священника – дон Хосе Салюс де Санта-Мария. В своем письме он просил, чтобы у произведения была эффект-ная концовка и чтобы все музыканты при исполнении были одеты в черное.

«Задача дать подряд семь Adagio, каждое из которых должно длиться около десяти минут и при этом не утомить слушателя, оказалась не из легких, и я очень скоро обнаружил, что не могу связать себя предписанным временем», – вспоминал Гайдн. Тем не менее композитор исполнил почти все пожелания кадисского священника, включая эффектную концовку.

Первая версия сочинения была написана для оркестра, состоящего из струнной группы, двух гобоев, двух фаготов и двух валторн. В отдельных частях к этому основному составу присоединяются другие инструменты: одна или две флейты, две басовых валторны, две трубы и литавры. Премьера произведения состоялась в церкви Санта-Куэва, что в переводе означает «святая пещера». Церковь была освящена в 1781 году – всего лишь за несколько лет до того, как в ней состоялась премьера произведения Гайдна. Произведение быстро приобрело популярность, и вскоре композитор создал его версию для струнного квартета, а затем еще одну – для хора с оркестром.

В произведении девять частей. Первая представляет собой вступление, последняя – заключение. Между ними располагаются семь пьес, которые Гайдн назвал «сонатами». Каждая из них служит музыкальной иллюстрацией к текстам из Евангелий от Матфея, Луки и Иоанна. Хотя произведение было изначально написано только для оркестра, основная мелодическая тема каждой части по ритму соответствует одному из «слов» Спасителя на латинском языке (под «словами» здесь понимаются короткие фразы, которые Он произносил с креста). Это и дало композитору возможность впоследствии добавить хор к оркестру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное