Читаем От Гудзона до Ла-Платы полностью

— Леонид Петрович, может вернемся, пока не поздно? Что-то тут нечисто.

— Сам это чувствую, Валерий Владимирович. Но возвращаться нельзя. Не поймут нас испанцы…

Шлюпки подошли к причалу, и вскоре вся делегация во главе с адмиралом сеньором Кортесом ступила на мощеную булыжником набережную испанского порта Веракрус. Впервые с момента попадания в XVII век он оказался на материке, в самом сердце испанских владений в Новом Свете. В одном из самых важных и крупных портов Новой Испании, где брал начало маршрут кораблей «серебряного флота». Полковник Карменатис вежливо поклонился Леониду и поздоровался со всеми, а затем начал представлять своих спутников. Но договорить ему не дали. Краем уха Леонид услышал выстрел и тут же что-то кувалдой ударило в грудь, а ребра словно опалило огнем. Стоящий рядом Тунгус попытался сбить его с ног, но не успел.

Глава 14. У короля много…

Сэр Джордж Монк, губернатор всех английских владений в Новом свете, был взбешен и готов растерзать стоявших перед ним адмирала Холмса и кэптена Слэйда. Вчера вечером фрегат «Феникс» вошел в бухту Порт Ройяла и стал на якорь на рейде. Новость о сокрушительном разгроме эскадры быстро начала расползаться, как Холмс ни пытался предотвратить утечку информации. Поговорить вчера с Монком не удалось, так как он проводил осмотр побережья острова на предмет противодействия возможной высадке десанта и вернулся только утром. Но к утру бухта Порт Ройяла опустела. Все корабли приватиров, а также зафрахтованные «купцы» сбежали. Правильные выводы здесь делать умели и сразу поняли, что дни английского владычества на Ямайке сочтены. И теперь в некогда оживленной бухте кроме «Феникса» стояли бригантина «Алиса» и кэч «Си кэт», не имеющие никакой ценности в военном отношении, да небольшие рыбачьи лодки, на которых никто не отважился покинуть остров.

— Вы можете толком рассказать, что случилось, адмирал Холмс?! Вы так и не предоставили ни одного мало мальски правдоподобного объяснения!!! Хватит повторять страшилки о тринидадских колдунах!!! Там колдовства не больше, чем в балагане комедиантов на ярмарке!!!

— Но сэр…

— Что — сэр?! Вы понимаете, или нет, что произошло?! От всей мощной эскадры остался один единственный корабль!!! И почему-то именно тот, который ходил на Тринидад!!! Вам не кажется это странным, кэптен Слейд?! Вы можете хотя бы это объяснить?!

— Это всего лишь случайность, сэр. Нам просто удалось скрыться в темноте от тринидацев.

— Я не верю в подобные случайности!!! И ни за что не поверю, что вам у д а л о с ь скрыться! Никому другому это почему-то не удалось! А ваш «Феникс» сумел уйти без единой царапины! Вам не у д а л о с ь скрыться, а тринидадцы д а л и вам возможность уйти! Почему они так поступили — это уже другой вопрос. И если бы это был любой другой корабль эскадры, то я бы еще мог поверить в то, что тринидадцы таким образом просто решили известить нас о том, что никаких сил британский флот в Новом Свете больше не имеет. Но если из одиннадцати кораблей они дают возможность уйти именно тому, кто совсем недавно воспользовался их гостеприимством… Что бы Вы подумали на моем месте, кэптен Слэйд?

— Сэр, я готов поклясться чем угодно, что не виновен в том, в чем Вы меня подозреваете!!! Я честный офицер Королевского флота и не совершил ничего, что могло бы бросить на меня даже тень подозрения! Если Вы утверждаете, что тринидадцы дали «Фениксу» возможность уйти, то для меня непонятен их выбор!

— Ладно, не лезьте в бутылку… Я не утверждаю, что именно Вы — тринидадский шпион. Но вот то, что в команде «Феникса» завелась крыса, вполне вероятно. А возможно и не одна. Правда, мне непонятно, каким же образом они поддерживали связь с тринидадской эскадрой. В случайную встречу в море ночью я не верю.

— Но ведь нас еще днем обнаружила их яхта «Аврора», сэр.

— А как она там оказалась? Ведь для того, чтобы идти с Тринидада в Веракрус, не нужно близко приближаться к Ямайке. Снова случайность? Слишком много случайностей.

— На это счет у меня только одно предположение, сэр. Наша уверенность в том, что тринидадцы сначала пойдут в Веракрус, чтобы соединиться с испанским флотом, и только потом вместе идти к Ямайке, была изначально ошибочной. Они решили сначала уничтожить нас, а потом без помех сопроводить испанцев к острову.

— Скорее всего, так оно и было. Но это не объясняет того, каким образом тринидадцы умудрились уничтожить десять кораблей эскадры из одиннадцати так, что вы их даже не заметили, а последний корабль сумел сбежать от них без каких-либо повреждений. Причем именно тот, который недавно побывал в гостях на Тринидаде. Господа, если меня здесь вы еще сможете в чем-то убедить, то вот королевского прокурора в Лондоне — вряд ли. Уже хотя бы потому, что нужны виновные такого сокрушительного разгрома, и долго их искать не надо. Идите, и думайте. Как надумаете что-то реально возможное, так придете…

Перейти на страницу:

Похожие книги