Читаем Отбор для пленницы полностью

Не удержавшись, я наклонилась и потрогала один из них. Он оказался упругий, мясистый. Вода в пруду явно была пресной, возможно, даже пригодной для питья. От пары глотков я бы не отказалась. Набрав воду в ладони, я приготовилась сделать глоток, но меня остановил чей-то удивленный возглас.

Я рефлекторно дернулась и схватила камень, готовая разбить им голову противника. Только это оказался не охранник, а молодой человек, немногим старше меня.

Он был одет в голубой камзол с золотыми вышивками. Глаза молодого человека были цвета утреннего неба, были полны искреннего изумления. Он что-то спросил, но я, естественно, ничего не поняла.

Крики охранников слышались уже близко, я взволнованно обернулась, ища место, чтобы укрыться. Похоже, незнакомец понял, что ищут именно меня, и удивление в его глазах сменилось озорным интересом. Он указал на довольно пушистый розовый куст. Хорошее укрытие.

Крепче сжав камень в руке, я все же прыгнула в укрытие, и вовремя. Послышался топот ног по камням, и вопрошающие возгласы охраны. Я зажмурилась, в надежде, что неожиданный союзник все же не сдаст меня.

Глава 4

Кай

— Она сбежала!!!

Элизабетта без стука ворвалась в кабинет кронпринца, застав Кая за бумагами. Вот уже два часа он пытался разобраться в закупках к весеннему звездному параду. В этом году праздник должен был быть особенно пышным, ведь сразу после него начнется отбор невест. Весь двор находился в радостном воодушевлении, кроме самого́ Кая, которому приходилось разгребать бесконечный поток документов.

Цены на морепродукты завысили вдвое, хранилище пресной воды обмельчало вполовину, канализация Люминоса отчаянно требовала модернизации, а в город все прибывали и прибывали люди. Каждые десять минут происходило что-то важное, обязательно неотложное, срочное или вовсе отчаянное. Так что появление раскрасневшейся гранд-дамы дворца вполне вписывалась в картину общего безумия.

— Ваше Высочество, — Элизабетта взволнованно заламывала руки, — я не знаю, как она смогла. Охрана до сих пор не может… ох…не может отловить принцессу. Как же так?

Кай со вздохом поднялся, откладывая бумаги.

— Это моя вина, ма-ддам, — произнес он, слегка заикаясь, — Я не п-предусмотрел.

— А как же охрана?!

Кронпринц сделал глубокий вдох и сконцентрировался на своем голосе, выравнивая речь:

— Я отправил всех, кого мог на улицы г-города. Слишком много людей пребывает, как бы не было беспорядков.

Элизабетта, близко к сердцу принимающая все происходящее во дворце место себе не находилось. Ее лицо так сильно покраснело, что кронпринц всерьез испугался за ее здоровье. Не хватало, чтобы гранд-даму схватил сердечный приступ. Без нее отбор невест Кай не переживет. Бережно усадив мадам на кресло, он подал ей веер и мягко улыбнулся.

— Глупо было рассчитывать, что наследница рода, который уже сто лет изводит нас налетами, станет покорно сидеть в спальне, ожидая своей участи, — грустно усмехнулся Кай.

— Она выглядит как дикарка! И ведет себя…

Кай поднял руку, призывая Элизабет остановиться.

— Словио — тяжелый край. У них д-другие традиции, д-другая культура, не менее богатая, чем наша. Уверен, что п-принцесса Айра освоится.

В кабинете появился один из рабов отца с большим подносом в руках. На подносе дымился свежий травяной кисель. Вовремя.

— Передохните, Элизабетта, я найду ее и верну в комнату. Скоро мы переместим ее в золотую клетку, и вы сможете расслабиться. А пока, попейте кисель.

Кай сделал жест рабу, а сам направился в кабинет отца. За спиной послышался тяжелый вздох Элизабетты:

— Намучаемся мы с ней.

Кронпринц хмыкнул. Гранд-дама обладала редким чутьем на людей, ошибалась крайне редко. Кай вспомнил злость и отчаянье в серебристых глазах принцессы Айры. Ее хрупкое и удивительно крепкое тело, в котором напряжен каждый мускул. Она была похожа на хищника, готовящегося к броску. Да, не следовало беспечно оставлять ее без должной охраны. К счастью, у стен дворца были глаза, и Кай собирался ими воспользоваться. Пройдя по закрытой галерее, он вышел к закрытой части дворца: гарему. Путь в личный кабинет отца лежал через гарем, но, к счастью, его обитатели были слишком заняты приготовлениями к празднику, чтобы приставать к Каю с вежливыми беседами. Охраны тоже не было, двери узнавали кронпринца и открывались сами собой. Только вот личный кабинет отца был закрыт. Пришлось приложить руку к выпуклому замку и дождаться легкого укола.

Капля королевской крови, и двери распахнулись. Комната для слежения состояла из сотен зеркал, в которых отражалась жизнь обитателей дворца. К счастью о существовании этой комнаты знало всего несколько самых доверенных лиц. Кай пробежался глазами по зеркалам, проследил маршрут беглянки и обнаружил ее в саду, да еще и в компании Эрика. Принц явно пустил в ход все свои чары обольщения, прогуливаясь с Айрой по зеленому лабиринту. Почему-то это зрелище Каю совсем не понравилось, и он поспешил сад, намереваясь прекратить это безобразие.

Айра

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика