Читаем Отбор огненного дракона. Путь в столицу (СИ) полностью

— Заманчиво, дорогая… — Ухмыльнулся дядька и едва успел прикрыться, потому что дражайшая супруга начала колотить его журналом с образцами тканей.

Наконец, платья были подогнаны, аккуратно сложены и под присмотром тётки погружены на крышу и задник кареты.

После Верта заставила меня несколько раз умыться. Наверняка в надежде, что я превращу лицо в сплошную мозоль. А потом она соорудила на моей голове, по её словам, модную причёску в этом сезоне.

— М-м-м, — промычал дядя Жеар, уставший ругаться с супругой по каждому поводу.

— Зато строго, — огрызнулась уставшая Верта. Я тоже уже так устала, что готова была ехать во дворец хоть с детскими косичками и ленточками.

— Ладно. Строгость не помешает, — согласился дядька нехотя.

Получив его одобрение, я сняла удобные домашние тапочки и переобулась в нарядные желтые туфельки с бантиком и каблучком.

Увидев их, тётка от зависти побагровела.

Мера Августа сунула ей чашку с водой. Родственница, пребывая в шоке, отпила глоток.

— Что ж, теперь можно хоть на прием к королеве, — уставшая тётя Верта выдавила улыбку. — Если выедем сейчас, успеем попасть во дворец сегодня.

— Да, задержались. — Дядя встал со старенького стула, поблагодарил меру Августу за помощь, подхватил супругу под локоток и повел вниз. А я, улучив минутку, бросилась к Веньке, засевшему в комнате хозяина дома.

Мер Леополь с братишкой сидели за закрытой дверью и тихонько вырезали фигурки из деревянных чурок.

Увидев меня, Веня покачал головой.

— Ты выглядишь как засушенная слива!

— Спасибо Венечка, — улыбнулась я, полностью согласная с братишкой. Но времени мало, надо скорее договариваться.

— Мер Леополь, умоляю, присмотрите за этим сорванцом, — положила перед хозяином дома три серебрушки.

— Деточка, ну что ты! — Старичок хотел отказаться от денег, однако с улицы раздался недовольный возглас тётки:

— Арника Лармот вир Эттен Мартийская!

Я крепко обняла братишку, погрозила пальцем, чтобы был умничкой, и побежала вниз.

Дядюшка как раз чинно придержал локоток тётушки, пока она взбиралась в карету. Затем он подал руку мне, разместился сам и постучал тростью по потолку. Карета тронулась.

Именно в этот момент я со всей отчётливостью осознала, что это не просто поездка во дворец, а шанс изменить мою и Венину жизнь. И я сделаю всё, чтобы перемены были к лучшему.

Пока ехали в карете, я во все глаза рассматривала столицу.

Это самый великолепный город из всех, что видела когда-либо. Улицы настолько просторны, что на них легко поместились бы дополнительные ряды домов. Триумфальные арки с каменными драконами и золотыми штандартами устремлялись в небо. Соборы царапали шпилями небесную синеву, угрожая дотянуться до бледной луны… И здания попадались всё выше и роскошнее…

А когда карета свернула, я увидела набережную...

В её водах отражались дворцы с позолоченными колоннами, вдоль которых нескончаемой чередой тянулись идеально подстриженные деревья, клумбы с цветами. Фонтаны чередовались со статуями… А потом перед моими глазами предстало настоящее чудо — хрустальный мост.

Застыв с приоткрытым ртом, я любовалась издалека его четкими гранями, переливающимися и сверкающими на солнце. Неземная красота с причудливым узором, неожиданно начала переходить в очертания дракона.

Его хребет оказался высоким мостом, протянувшимся через необъятное озеро, раскинутые прозрачные крылья с когтями — поддерживающими арками, уходившими в водную гладь.

Хрустальный дракон, пожалуй, лучше всего передавал великолепие и мощь правящей династии Огнерожденных, подчёркивал богатство и силу королевства. Драконий мост манил к себе, и сейчас я бы больше всего хотела посмотреть на него с высоты птичьего полёта...

— Арника, ты слышишь меня? — голос тётки, монотонный и занудный, выдернул из грёз.

— Да.

— Гляди в оба, со всеми дружи. Старайся всем понравиться. Не опозорь нас.

— Помни, что ты хоть и бедна, но родовита. А у соперниц есть братья, — добавил поучительно дядя.

— И помни о Рие! Твоя честь — её честь!

Глава 18

Что мост-дракон ведёт к королевскому дворцу, стало понятно, когда карета остановилась, дверца приоткрылась, и я увидела гвардейца в черном мундире. Желтые нашивки на его рукаве сверкали и притягивали взгляд. Интересно было рассматривать обмундирование, но строгий гвардеец поздоровался и сухо спросил:

— По какому делу?

Дядя представился и взволнованно затараторил:

— Мы чета Агари. Сопровождаем родственницу, Арнику Лармот вир Эттен Мартийскую на королевский отбор.

Бровь гвардейца удивленно вскинулась.

— Мы единственные родственники, — торопливо уточнил дядя Жеар. — Больше некому сопроводить племянницу.

Про единственных, он, конечно, преувеличил, однако вредничать не стала и под строгим взглядом гвардейца скорее потянулась к карману, в котором хранила приглашение на отбор.

Бережно приняв его, мужчина провел ладонью над свитком. Вспыхнула объемная призрачная фигурка дракона.

— Проезжайте, — он вернул приглашение, кивнул кому-то и закрыл карету.

Мы все выдохнули.

— Маг! — прошептала тетка и очертила на груди защитный круг. — При виде него мне становится дурно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбор огненного дракона

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы