— Значит, искать будем ночью. Заодно пособираем травки, и я намешаю нам бодрящего зелья.
— У меня есть четыре флакона, — тут же отреагировала Грета.
— У тебя аптечный стандарт, а у меня домашняя наработка, — многозначительно ухмыльнулась Тирна. — Поверь, мое лучше. Откат у него, конечно, мощнейший. Но зато пока пьешь — о сне и не вспоминаешь. Я с его помощью добралась до Царлота — не было денег на телепорт, в пути сдохла лошадь, и я шла пешком. Потом блевала кровью на постоялом дворе, но зато дошла.
— Я не уверена, что хочу…
— Ну так мы его всего по разочку и употребим — он действует двое суток. Сегодня ночью травы насобираем, я намешаю, выпьем, и все. Он еще и память улучшает, так что нам же в плюс — все лекции наизусть запомним! — Тирна потерла руки.
— Мне не вериться, что из простых трав можно сделать что-то настолько мощное, — нахмурилась Грета.
— Там еще грибочки, и настоечка, — подруга неопределенно пожала плечами, — не задавай вопросов — меньше знаешь, проще пить.
До самого обеда подруги пытались начертить план особняка. Но он все время выходил как-то неправильно. И Грета знала почему — из-за обилия магических зон и скрытых комнат. Взять даже тот зал, через который они шли в парадный кабинет Алистера. Огромнейший, он внутрь себя мог вместить весь особняк.
В итоге на занятии с профессором Сенко Грета скорее думала о безумной планировке особняка, чем о самом занятии. Хотя и старательно конспектировала.
— Соискательница Грета, о чем вы так сосредоточенно думаете? — обратился к ней профессор Сенко.
Она поспешно поднялась, оправила юбку и спокойно ответила:
— О природных магических аномалиях.
— Правда?
— Да, профессор. Я думаю, можно ли построить дом на месте этой аномалии и можно ли заставить ее служить на благо людям.
— Хороший вопрос, — кивнул профессор. — На самом деле, есть способы обуздать аномалию. Не каждую, но некоторые да. Да. Как я говорил на прошлом занятии, иногда на таких жилах гнездятся люди. И если среди них есть специалисты, то они создают нечто вроде лабиринта. Бойцы могут блуждать по нему очень долго. Но у наших доблестных боевых магов есть стратегия и на этот случай. Садитесь, соискательница Грета. Один балл за вдумчивый подход к занятию, но прошу вас, прекращайте думать и начните уже слушать меня. Хорошо?
Грета кивнула и вся превратилась в слух. А профессор тем временем объяснял, что из лабиринта, созданного внутри магической аномалии, можно выйти только в том случае, если постоянно поворачивать налево, затем направо. То есть чередовать повороты. Так можно прийти в центр аномалии, из которого будет выход наружу, простой и короткий.
— Все свободны, мэдчен Линдер — задержитесь. — Профессор тонко улыбался. — Как я понимаю, загадку особняка Ферхары вы разгадали? Уже были у ручья?
— Который рядом со склепом? — Грета улыбнулась. — Поостерегусь признаваться, вдруг нельзя.
Профессор рассмеялся и сказал:
— Еще три балла соискательнице Грете, за находчивость. Бегите, вас уже подруга заждалась. Надеюсь, вам не придется сражаться за право выйти в финал.
— А?
Но профессор телепортировался, умудрившись последними словами испортить Грете настроение. Нет уж, она найдет способ сохранить дружбу и стать личной менталисткой ее величества!
«Это если ее величество захочет увечную менталистку», — пришла ехидная мыслишка от Финли.
«Я работаю над этим, — вздохнула Грета и тут же вскинулась: — Финли, ты же можешь учуять зверинец?».
«А как же честная борьба?»
— Надо будет попросить Алистера больше не присылать пирожных, — задумчиво протянула Грета.
«Он присылал всего один раз, какую-то жалкую корзину сахарных мышек, — зафыркала лиса. — Вот если бы ты попросила его прислать пирожные, я бы подумала о поисках зверинца. А вообще-то, прыгай в окно, сейчас будет интересно».
— Ты идешь или ночуешь тут? — Тирна, не выдержав, заглянула в аудиторию.
— Финли хочет, чтобы я выпрыгнула в окно.
— Я тоже этого иногда хочу, — фыркнула подруга. — Но предостерегу тебя — такой поступок чреват переломами разной степени тяжести.
— Я все же попробую и подхвачу себя у земли левитацией… Ох, Тирна, а кто же собирал наши артефакты после…
— Да мы и собирали, — перебила подругу Тирна. — Зачем тебе вниз?
— Финли обещает что-то интересное.
Соседка на мгновение задумалась, затем безжалостно сдернула портьеру и превратила ее в толстый канат.
— Тирна!
— Что? Твоя лиса дорфню не посоветует, это раз. И два — если выполним задание, нам никакое наказание не страшно. Если проиграем — то тем более безразлично, со дна уже вряд ли поднимемся.
— Я хочу победить, — буркнула Грета.
— Угу, с магией разберись сначала, — закатила глаза подруга и ловко приклеила канат к полу. — Будущие придворные менталистки, вперед!