Читаем Отбор против любви (СИ) полностью

- Ничего себе, - с трудом выдохнул Ран. — Ты в курсе, что ты даже держишься иначе в этом облике.

- На меня цепь совсем не влияет, когда я демон, и, да, это развязывает мне язык, - фыркнул Гарпий. — А теперь давай смотри, что ты там хотел, пока я не обнаглел, как положено демону!

- Невероятно, - выдавил из себя Ран, обходя друга. — Да это, считай, другая личность!

- Прекрати, - устало попросил Гарпий. — Мы рискуем.

- Я могу сказать, что приказал тебе, — пожимая плечами, сказал Ран, рассматривая крылья.

- Для забавы? Давай не будем проверять, что об этом подумает господин Эдерью.

- Это он тебя бил? — спросил Ран, найдя на крыльях маленькие кровавые точки, явно возникшие он напряжения.

- Маги жизни не терпят чужой боли, - напомнил Гарпий.

Ран все же прикоснулся к крыльям, горячим, словно перед ним не демон, а настоящий дракон. По телу демона прокатилась боль, но он не вздрогнул, даже глаз не закрыл, только спросил с насмешкой:

- Решил меня помучить?

- О, нет! Извини. Сейчас. Они ведь болят, верно?

- Есть немного, - буркнул демон, пожимая плечами.

- Знаю я твое «немного», - со смехом ответил Ран и пошел искать нужную склянку в своих вещах. — Так почему тебя били, Гарпий? Неужели ты шалишь тут без нас, не верю!

- Я не дурак, Ран, чтобы шалить, но меня без вас как-то поймали в библиотеке, пришлось пройти проверку, - ответил Гарпий, глядя куда-то в сторону.

- Не уходи от темы, проверка — это, конечно, жестоко, но на спине у тебя простой кнут гулял, почему? — упрямо спрашивал Ран, вскрывая найденную баночку.

- Из-за того, что я далеко от хозяйки, господин Эдерью приказал меня пороть раз в полгода. Ему кто-то больно умный сказал, что так я точно останусь послушным.

- Что? — ошарашенно переспросил Ран, едва не выронив банку с целебной мазью. — И так все восемь лет учебы Альберы? И ты все это время молчал?! Гарпий, ты должен был сказать мне!

- Как ты себе это представляешь? — спросил Гарпий, обернувшись так резко, что едва не снес мага крылом. — Спаси меня, Ран, отец моей хозяйки идиот? Как бы ты объяснил, что ты об этом знаешь, умник? Я бы только выдал нас обоих, если бы только заикнулся!

Ран медленно расплылся в улыбке.

- Вот с таким тобой надо непременно познакомить Альберу! — воскликнул он радостно.

- Ну уж нет, - буркнул полудемон, отворачиваясь. — Делай, что хотел, и я вернусь в человеческую форму.

Он чуть раскрыл крылья, чтобы маг мог хорошо их видеть.

- Жаль, что у тебя духу не хватает быть таким всегда, - проговорил он, словно перед ним был не демон, а какое-то прекрасное существо. — Будет сначала сильно жечь, - предупредил маг, начиная наносить мазь на крылья там, где они были особенно горячими и темными от кровавых следов под кожей.

- Это вообще не больно, - пробормотал Гарпий едва слышно.

- Только для тебя, видимо, - грустно прошептал Ран, в очередной раз почувствовав свою вину.

Он столько лет наблюдал за откровенным безумием, но так ничего и не сделал, и теперь мог только молча мазать уставшие крылья мазью и надеяться, что они быстро придут в норму.

- Ты не останешься здесь после отбора, я тебе обещаю, - сказал маг, отступая от крылатого друга.

- Прекрати. Ты не в ответе за все, что происходит, - пробормотал в ответ демон, складывая крылья и вновь меняя форму. — Ты и так помог мне сохранить рассудок вопреки всему.

Крылья просто таяли в воздухе, серая кожа светлела. Мирно лежавший на полу хвост змеей пополз наверх и стал исчезать. Широкие сильные плечи снова стали сутулыми. Человеческая рука Гарпия поправила волосы, прикрывая глаза. Цепи уже не было, только два браслета с медленно угасающими рунами.

Ран только кивнул, наблюдая, как полудемон одевался, так спокойно и размеренно, словно вообще ничего не происходило. Маг хмурился и молчал, думая о самом факте существования полукровки. Представить любовь между демоном и человеком он не мог, и даже похоть ему казалась неуместной, но полудемон был, и спорить с этим было сложно, особенно когда он стоит перед тобой и ждет распоряжений.

Несмотря на свои мрачные мысли, Ран улыбнулся, махнул рукой, наводя порядок одним заклинанием, а потом, осмотрев убранные кровати, скривился:

- Ой, кажется, я случайно использовал магию, - попытался он пошутить.

Гарпий шутку не оценил, а молча первым вышел из комнаты, на ходу пряча руки в карманы, и направился в главный зал, где кандидаты шумно обсуждали свои версии.

- Точно что-то силовое будет! — уверенно заявил кто-то. — Иначе зачем нам дали отдых?

- А силовое-то зачем?

- Ну, муж Альберы должен ее защищать, или ты хочешь, чтобы ее охрана была у супружеского ложа? — шутил кто-то.

Гарпий, тихо скользнув в комнату, стал у стены и закрыл глаза. Так ему было легче распознавать эмоции в чужих голосах.

- Лишь бы не заставили нас убивать друг друга, - взволнованно предположил кто-то с явным ужасом.

- Это вряд ли…

- Стой, всем молчать! — вдруг воскликнул долговязый, черноволосый юноша, выскакивая в центр зала. — Не говорите ничего, среди нас шпион!

Он тут же указал на вошедшего в зал Рана.

- Я? — удивился маг.

Перейти на страницу:

Похожие книги