Читаем Отброс аристократического общества 4 полностью

Никто не захватил с собой еды, о чём я и поведал остальным.

- Вот это плохо, - огорчился принц, - я-то удивился, когда не нашёл в салоне Бикроса. Кто же теперь нам ужин приготовит?

- Торопились очень, - повинился я. – Как только я услышал о приближающейся эскадре, сразу же рванул в столицу. Может у кого-нибудь есть бутерброды?

- Я могу помочь, - подала голос ведьма. – У меня с собой всегда есть заначка. Правда, это еда из иного мира, но она вполне съедобна.

- Из иного мира? – удивился адмирал.

- Она у нас мироходец, - не оборачиваясь, подтвердил я. – Элис, спасай.

Ведьма махнула рукой, на её запястье вспыхнули яркой зеленью изумруды в браслете, и на столик в салоне приземлился ящик с бутылками, следом за ним высыпался целый ворох пластиковых пакетиков с колбасками.

- Это что такое? – несказанно удивился принц, ощупывая упаковку. – Вроде стекло, а мнётся! Кайл, ты изобретёшь такие штуки?

У меня язык чесался прочитать лекцию о пластиковой упаковке, но я сдержался.

- Как это открыть? – Розалин крутила в руках бутылку.

- Пробку открути, - не удержался.

- А ты откуда знаешь? – несказанно удивилась волшебница.

- Я в зеркале вижу бутылку, - пояснил я, - на горлышке резьба. Открой и мне, пожалуйста.

- Ну ты глазастый! – подивилась моя невеста. – На, держи.

В бутылке оказалось пиво. Довольно неплохое, лучше местного, вот только я не смог идентифицировать, из чего оно сделано. На бутылочной этикетке красовались абсолютно незнакомые буквы, пиво было явно не с Земли.

- Неплохо, - прокомментировал я, крутя баранку одной рукой. – А закусить?

- Элис, ты нас просто спасла, - принц всё ещё пытался раскрыть пакет с колбасками. – Женщина, способная наколдовать еду голодному мужчине, как минимум наполовину святая.

- Наполовину? – прищурилась ведьма.

- Полностью святой станешь, если покажешь, как справиться с этой штукой, - принц бросил пакет на стол.

- Делай вот так, - Элис одним движением разорвала упаковку.

Правду говорят, хочешь очаровать мужика – накорми его вкуснятиной. Это я вам как мужик говорю.

Поездка пошла веселее. Я нарушал все правила дорожного движения, прихлёбывая пиво за рулём, но особо не усердствуя в питии алкоголя. Компания в салоне, не ограниченная правилами вождения, которых тут отродясь не водилось, распробовала иномирное пивко и устроила небольшой загул. Даже адмирал проникся инопланетным алкоголем, хотя, по началу, смотрел косо.

К тому времени, как мы добрались до военно-морской базы, дружный коллектив уговорил два ящика пива, при моём минимальном участии.

- Вы там как, милорды и миледи, - поинтересовался я, - не переусердствуете с выпивкой? Да ещё, считай, без закуски?

- Ничего, - махнул рукой принц, - вот приедем на базу, там нам банкет накроют. Вчера королевской фельдъегерской почтой отправили красный пакет, нас должны ждать.

- Ну хорошо, коли так, - протянул я.

К воротам подкатили уже в сумерках. Ночь накатывала быстро, тьма опускалась буквально на глазах. На территории гражданского порта было светло, горели голубоватые шары магпрожекторов, суетились матросы, по пирсу, к которому был пришвартован большой галеон, сновали туда-сюда грузчики, в общем, жизнь кипела.

А вот за высоким каменным забором, в военной части базы, стояла глухая тишина. Тускло светились приглушённым синим светом редкие магические светильники, да над железными воротами по крепостной стене прогуливались два часовых с арбалетами.

Эндрю Гард высунулся наружу и навёл объектив камеры на ворота.

- Не понял, - удивился адмирал, глядя в окно. – Это что за сонное царство? Милорд, давайте подъедем поближе.

Я выполнил просьбу и остановился. Адмирал, поправив китель, вылез наружу и гаркнул часовым.

- Открывай! Я Роберт фон Вирен! Где комендант?

- Не положено, - ответил сверху часовой. – Их милость велел не беспокоить.

- Ах не беспокоить?! – начал закипать милорд фон Вирен. – Ты что, матрос, не видишь, кто перед тобой?

- А я не матрос, - раздалось сверху. – Я личный слуга милорда Шойджи. Не положено пускать.

- Интересные дела здесь творятся, - я вылез из машины и встал рядом. – Я тут был несколько месяцев назад, и всё было нормально.

- Этого Шойджи, - мрачно ответил адмирал, - назначили комендантом совсем недавно. Великосветский болван, сумел выбить себе должность благодаря родовитости и связям. Армейского опыта – ноль, но вот, захотелось покомандовать.

- Эй, олухи, - принц попытался образумить мужиков на стене, - я принц Альберт…

- Принц? – в голос заржали уже оба пентюха. – Принц в золотой карете ездит, а не в этой железной банке. Ежели ты принц, то я королева Роанская.

- Ты хоть понял, - ровным голосом произнёс Альберт, - что сейчас сказал?

- Что хотел то и сказал, - продолжали изгаляться со стены. – Валите отсюда, приблуды.

- Милорды, - стальным тоном обратился к нам принц Альберт. – Приказываю взять базу штурмом. Этих двух брать живьём. Тайная канцелярия с ними потом пообщается.

- Так точно! – отдал честь я. – Розалин, сможешь вскрыть ворота?

- Легко, - фыркнула волшебница.

- Может мне превратить этих двоих в индюков? – поинтересовалась Элис.

Перейти на страницу:

Похожие книги