Читаем Отдана охотникам: Варвары белых песков (СИ) полностью

Огромных размеров аяши металась по песку, катаясь вокруг своей оси. Она не обращала внимание на жертву, застрявшую в ее паутине, а лишь извивалась, вновь истошно визжа.

Осмотрев Архоша, вздохнул с облегчением, так как охотник пусть и выглядел изможденным, был цел и относительно здоров.

– Что ты с ней сделал? – кинул Ширхат веревку, чтобы Архош обвязал ей пояс.

– Срезал усы. Еще в детстве отцы научили этому секрету. Пару дней тварь будет дезориентирована, пока не отрастут новые, – хмыкнул он. – Рад вас видеть! Хиташ?

– Хиташ в порядке! Если вы тут справляетесь, я вернусь к нему. Он ранен, но жить будет! – кивнул я, наблюдая как Ширхат, убедившись, что Архош крепко завязал узел, привязал веревку к рогам турала и заставил животное пятится назад, осторожно вытаскивая охотника из вязкой паутины. 

“Хвала богам! Сегодня не случилось трагедии!” 

Глава 44. Не стоит прикасаться к чужой женщине!

Аня

– Не надо! – вырвалась из-под тяжелого тела Таскена, пытаясь ногой ударить навалившегося на меня дикаря, но его сила не позволяла даже пошевелиться. – Я не хочу! Пожалуйста! – всхлипнула, понимая, что все бесполезно.

Жесткие руки грубо схватили меня за ноги, разводя в стороны, а мужчина устроился между ними, одной рукой пытаясь расстегнуть свои штаны.

Меня всю пробивала крупная дрожь. Я рыдала, не оставляя надежды вырваться, но страшная участь неумолимо приближалась.

В этот момент больше всего мне хотелось потерять сознание, а лучше умереть, дабы не столкнуться с чудовищной реальностью и не вспоминать то зверство, которое со мной собирались сотворить эти два выродка. 

– Да ладно тебе! Кончай рыдать! Можно подумать не трахалась никогда! – фыркнул Таскен. – Самки намеренно отбор устраивают, чтобы попробовать каждого, а ты тут развела слезливые реки! 

– Убери от меня свои лапы! – вновь зарычала я, срывающимся голосом, и заерзала на смердящем покрывале, надеясь выкарабкаться из-под тяжелого тела. 

– Ну нет, самочка. Теперь ты наша! И мы будем тебя иметь сколько, когда и как хотим! Тебе ясно?! 

– Давай, Тас, сделай ее уже послушной! Надоела эта возня! – придя в себя от моего удара, но все еще потирая больной пах, рыкнул Абек. – А ты, маленькая дрянь, пока оближешь мой член! Чтобы болеть быстрее перестал. 

Забравшись на кровать, варвар принялся расстегивать штаны, в то время как Таскен, нервно усмехнувшись, дернул ткань тонких трусиков, разрывая их в клочья.

Уже понимала, что спасения нет. Вокруг стоял мерзкий запах грязи и пота и тот же смрад я чувствовала от тел выродков, пытающихся меня изнасиловать.

– Какого дьявола?! Я вам кишки выпущу! – послышался почти звериный рык от двери, и тело Таскена резко сорвали с меня, откидывая в противоположный угол пещеры.

– Что, да быть не может! – ошарашенно распахнув полные ужаса глаза, взревел Абек, а ложе прогнулось под тяжестью чужого тела. 

– Еще как может! Что ты собирался сделать, падаль?! – угрожающе зарычал… Хиташ? 

Дрожа всем телом, собрала остатки сил в кулак и отползла в сторону. От слез перед глазами все плыло. 

На кровати стоял Хиташ! Мой Хиташ! Весь его бок был в крови, пропитывающей ткань брюк до самого колена, но он был жив! 

Схватив растерявшегося Абека со спущенными штанами, он грубо встряхнул ублюдка, кубарем сбрасывая того с ложа.

Забегала взглядом по комнате, находя Архоша, который, припечатав Таскена к полу, остервенело разбивал его морду, превращая в кровавое месиво. 

Оба варвара пытались защищаться, но ярость моих мужчин не знала границ. Они напоминали одичавших монстров, но меня не пугало их состояние. 

С упоением наблюдала как два мерзких червя пытаются избежать смерти, отплевываясь от собственной крови. 

Не сразу заметила Рухташа и Ширхата, стоящих в дверях. Но когда Абек на мгновение отпущенный Хиташем подполз к вожакам, цепляясь окровавленной рукой за их ноги, те лишь пренебрежительно фыркнули.

– Почему вы просто смотрите?! Остановите… – прохрипел трусливый ублюдок.

– Это наказание за прикосновение к чужой самке! – равнодушно хмыкнул Ширхат. – Вы позор для племени и своих отцов! Так отмойте же свое предательство кровью!

– Что?! Нет! Наши отцы… – взвыл Абек, в то время как на Таскена уже было страшно смотреть. 

Архош содрал в кровь все костяшки, превращая морду выродка в сплошное жуткое месиво.

– Ваши отцы тоже понесут наказание! Слишком долго они прикрывали вас! В этот раз племя на нашей стороне! Архош, Хиташ! – позвал он моих мужчин, пытаясь отвлечь их от двух смертников. – Оставьте! Пускай казнь будет прилюдной! Каждый самец должен увидеть, что будет за предательство и прикосновение к чужой женщине! Вы нужны Анье.

Мгновение, и полыхающие безумной ненавистью глаза моих любимых прояснились, и они кинулись ко мне. 

Рухташ, деликатно кашлянув, протянул свой плащ, в который Хиташ меня быстро завернул, а Архош поднял на руки. 

– Анья… – хрипло рыкнул он, вдыхая мой запах и скрипя зубами от вони чужих самцов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы