Читаем Отданная Хранителю Гор полностью

Через несколько дней они забрали матушку с Альбой в долину, а там уже начали подтягиваться и другие жители. Они могли пожениться прямо сейчас и всё же ждали. Теперь, когда им не надо было это делать срочно, а горы молчали, Ина захотела себе красивое платье. А Гьорф – не стал отказывать ей в такой радости.

И вот теперь, когда прошёл ещё почти месяц, она сидела на скамье в своём новом доме, в одиночестве, как требовали того традиции, и ждала жениха. Они обосновались в том доме на краю гор. Волшебство ушло оттуда, но это, как ни странно, сделало дом только уютнее. Дело встало за малым – обновить мебель, кое-чего докупить, а ещё посмотреть в развалинах замка – может быть, чего-то сохранилось.

Их служанки успели убежать, на радость им двоим и с готовностью служить вернулись, как только узнали о том, что Хранитель выжил. И Гьорф с радостью принял их. Матушке с Альбой старейшины выделили пока несколько комнат в гостинице. А сами оплатили строительство нового дома на месте сгоревшего. И это тоже было правильно.

И всё-таки им пришлось довольно долго ждать, пока вновь заработают магазины и лавки, а портные вернутся и освоятся настолько, что будут в состоянии принять заказ.

Но они с Горфом никуда не торопились. Мирно обустраивали своё гнёздышко и радовались каждому новому дню, вспоминая, что ничего этого могло бы не быть.

– Ина! – В комнату, где она по традиции ждала жениха, влетела Альба. Красивая. В белом платье, расшитом золотой нитью. Сестрёнка обещала стать красавицей и Ина желала ей такой же счастливой судьбы, как у неё самой. – Жених пришёл!

Ина поднялась со стула. Щёки окрасились румянцем. Она не сказать, чтобы красива, но сердцу не нужны слова. Она знала, что Гьорф любит её любой. Любит именно её, с её внешностью. И всё же она хотела сейчас быть красивой ради него. И, она надеялась, что ей это удалось, хоть немного. Белое платье, расшитое жемчугами и кружевами. Она всю жизнь мечтала о таком. Волосы забраны в простую причёску. В волосах тоже жемчуг. И больше никаких украшений.

Посмотрев на себя в зеркало, Ина вышла из комнаты. За порогом её встречала матушка. В тёмно-синем платье она выглядела необычно радостной. И Ина догадывалась о причине. Джереми Ёнг, охотник из деревни за долиной, был к матушке неравнодушен. А она сама кажется устала тосковать по отцу. И это было замечательно.

Ина видела улыбку на лицах самых дорогих людей. Она спускалась вниз по лестнице туда, где должен был ждать её Гьорф. Ступенька – и матушка желает ей счастья в семейной жизни. Ещё ступенька – и о счастье говорит сестра. Она идёт медленно, чтобы выслушать все пожелания. И это тоже традиция.

Наконец, лестница заканчивается. Матушка открывает дверь и Ина прижимает руки к груди. Гьорф прекрасен. Он тоже надел белые одежды, которые необычайно красят его и делают похожим на какого-то волшебного принца. Волосы его забраны белой лентой, а борода увита нитями. И это, кажется, тоже какая-то традиция. Но какая, в сущности разница?

Ина шагает прямо в объятья любимого, который смотрит на неё с таким восхищением, что не нужны никакие признания. Под приветственные крики гостей, под пожелания долгой и счастливой жизни они выходят во двор. Там растёт одинокое дерево. Кто знает, как оно попало сюда, в горы. И всё-таки оно здесь.

Они с Гьорфом опускаются на колени и священник венчает их на долгую и счастливую жизнь прямо под этим деревом. Их осыпают цветами. Красные, белые, жёлтые – символы счастья, любви, радости будущего материнства. И под этим цветочным дождём они дают друг другу клятву быть вместе и навсегда.

Мир казался огромным, а счастье безоблачным, как яркий солнечный день. Могла ли она, Ина, безродная девушка из маленькой деревушки когда-нибудь представить себе, что будет так прекрасно и безусловно счастлива?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература