с.000. Майорка, Менорка, Бермуды, Гоа, Симла, Гекла и Алабама – первые два входят в состав Балеарских островов и являлись, особенно Менорка (Минорка), предметом споров между Англией, Францией и Испанией. Англичане захватили его во время войны за Испанское наследство (кораблями командовал адмирал Бинг), затем в 1756 году им завладели французы, вернувшие его в 1763 англичанам, а в 1783 году остров был взят испано-французским флотом, и с 1802 года он оставлен за Испанией. Бермудские острова, открытые в 1552 году испанцами, были в 1612 колонизированы англичанами и остаются владением Великобритании по сей день. Гоа – провинция Индии на берегу Аравийского моря, португальская колония, бывшая с 1807 по 1815 английским владением и затем возвращенная португальцам. Симла – это гора в северной Индии, находясь в предгориях Гималаев, она никак не могла быть потерянной в морской баталии. То же самое относится и к Гекле, каковая есть вулкан в Исландии, и к Алабаме – штату на юге Сша.
с.000. Кристофер Пинчбек – лондонский часовщик. В 1732 году первым использовал бронзу, содержащую 15% цинка, что придает ей цвет золота. Этот сплав носит его имя. Словом «пинчбек» обозначается также используемое в ювелирном деле поддельное золото.
с.000. «Когда Сердце Мужчины Печали Грызут» – неточная цитата из 2 акта «Оперы нищих» Джона Гэя (1685—1732).
с.000. Дерби – ежегодные скачки лошадей-трехлеток на ипподроме Эпосом-Даунс, впервые организованные графом Дерби в 1780 году.
с.000. Большие национальные скачки – скачки с препятствиями, проводимые весной на ипподроме Эйнтри близ Ливерпуля.
с.000. Аскот – ипподром близ города Виндзора, на котором с 1711 года ежегодно в июне проходят четырехдневные скачки.
с.000. Чарльз Джеймс Фокс (1749—1806) – английский государственный деятель и оратор. В молодости был завзятым игроком, очень удачно игравшим на бегах и очень неудачно в карты. В 1774 году его отцу пришлось срочно изыскивать 140 тысяч фунтов, чтобы заплатить карточные долги сына, сделанные, впрочем, не за одну ночь, а за три года.
с.000. лорд Дадли – скорее всего, это сэр Джон Уильям Уорд (1781—1783), граф Дадли, бывший в 1827—1828 годах английским министром иностранных дел.
с.000. Сидней Смит (1771—1845) – англиканский священник и писатель, прославленный острослов, сторонник реформ и «эмансипации католицизма».
с.000. Вильям Брум (1689—1745) – английский поэт и ученый, переводивший совместно с Александром Поупом Гомера.
с.000. Тонсон – Джекоб Тонсон старший (ум.1737), один из главных книгоиздателей своего времени, в 1720 году передавший дело своему племяннику Джекобу Тонсону младшему.
с.000. Линтот – Барнеби Бернард Линтот ((1675—1736), английский издатель, печатавший в частности «Илиаду» и «Одиссею» в переводах Александра Поупа.
с.000. Клиленд – полковник Уильям Клиленд (1674? – 1741), друг Поупа, служивший в Испании, а после заключения мира ставший таможенным комиссаром в Шотландии.
с.000. Болинброк – лорд Генри Сент-Джон Болинброк (1678—1751), английский государственный деятель и писатель.
с.000. Мэри Уортли Монтегю (1690—1762) – английская писательница, известная в основном своим эпистолярным наследием, хозяйка литературного салона, в который входили Конгрив и Поуп. Последний с 1716 году стал ее непримиримым врагом, получив от нее пощечину в ответ на объяснение в любви.
с.000. Грин – Мэтью Грин (1696—1737), английский поэт, автор сатирической поэмы «Сплин».
с.000. Арбетнот – Джон Арбетнот (1675—1735), английский врач и писатель-сатирик, друг Болинброка и Свифта, придворный лейб-медик королевы Анны.
с.000. Уорсдейл – Джеймс Уорсдейл (1692? – 1767), художникпортретист и актер-любитель, которому приписывается множество песенок, пьес и опер, сочиненных на самом деле безвестными литераторами, продававшими Уорсдейлу свой труд.
с.000. Керл – Эдмунд Керл (1675—1747), лондонский книготорговец, известный пиратскими изданиями Свифта и иных авторов и прославившийся распрей с Поупом, который высмеял его в нескольких сатирических произведениях.
с.000. Темпл – по-видимому, виконт Ричард Темпл (1697—1749), притель Конгрива и Поупа.
с.000. Гервей – скорее всего, лорд Джон Гервей (1696—1743), член тайного совета при Георге II и автор очень откровенных мемуаров, описывающих жизнь королевского двора в 1827—1837 годах. Впрочем, в своей книге «Век скандала» (в главе «Мужчины, женщины и Гервеи») Уайт перечисляет нескольких заметных в XVIII веке представителей этой эксцентричной фамилии.
с.000. Босуэлл – Джеймс Босуэлл (1740—1795), английский писатель, друг и биограф «Великого Лексикографа» Cэмюэла Джонсона (см. примечание к главе 9), опубликовавший после его смерти «Жизнь Гэмюэла Джонсона».
с.000. Георг II (1683—1760) – король Великобритании с 1727 года.
с.000. Деттинген – город на реке Майн, под которым в 1743 году, во время войны за Австрийское наследство английская армия, возглавляемая Георгом II, разбила французские войска.
с.000. Томбукту – древний африканский город на южной границе Сахары (республика Мали).