Читаем Отель «Магнолия» полностью

– Это комплимент Рубену, – усмехнулась она. – Он еще хуже.

– Может, и так, но я рад, что он не захотел оставить себе свою половину, – объявил Такер, вытер руки, закатал рукава и сел за стол.

– Ой, если это партнерство, мистер Малоун…

– Сказал же тебе: я – Такер. «Мистер Малоун» звучит так, будто ты разговариваешь с моим дедом, – напомнил он.

– Ладно, Такер. Если я собираюсь помогать тебе с ремонтом, тогда самое меньшее, что ты можешь сделать, это взять свои собственные тарелку и вилку и налить себе кофе, – проворчала она.

Может, он и согласился спасти гостиницу, но, видит бог, в прислуги она не нанималась. Она указала на дверцу шкафа над кофеваркой.

– У тети Шугар все разложено по полочкам. Кофейные чашки там, наверху, над кофейником. Тарелки – слева от раковины. Стаканы – справа. Миски – под стойкой бара. Большие кастрюли и сковородки, пароварки и продукты – в кладовке, – объяснила она.

Он ухмыльнулся, отодвигая стул.

– А ты умница, да?

– Я такая, какая есть. А у тебя время до пятницы, чтобы смириться с этим или изменить свое решение и убрать трейлер с моей территории. – Она взялась растапливать масло для омлета.

– А если мне не понравится работать с тобой и я уйду, ты продашь мне свою половину? Видит бог, ты здесь особо не развернешься с сотней баксов. – Он налил себе кружку кофе, взял тарелку и вилку и отнес все это к столу.

– Ты ходишь в церковь? – Она перемешала фарш с мукой на сковородке и влила молоко.

– Был несколько раз.

– Когда-нибудь слышал эту историю о вдове, у которой еды оставалось на один раз, пока не появился пророк? Ему захотелось хлеба – того, что она выпекла, и она отдала ему последнее, и потом… – она щелкнула пальцами, – им хватило еды на многие месяцы, потому что масло и мука никогда не иссякали.

– Я не пророк, – усмехнулся Такер. – Думаешь, Бог будет держать для тебя полную кладовку?

– Возможно. Я ходила в церковь с тетей Шугар, когда приезжала сюда на летние каникулы. Мама и близко не была такой богобоязненной, как ее старшая сестра, – заявила Джолин, размешала соус и отставила его в сторону, пока готовила хашбрауны и омлет. Управившись с ними, она испекла полдюжины оладий и выставила все блюда на стол.

– Надеюсь, ты не хочешь, чтобы я все это съел. Я голоден, но в меня не влезет столько еды.

– Эй, ты сам напросился, так что давай, ешь. И, кстати, я тоже еще не ужинала, – бодро объявила она и вернулась к шкафу за тарелкой и вилкой.

Он разъединил два бисквита и намазал их соусом.

– Я не такой уж фанат завтрака. Дайте мне миску хлопьев и две-три чашки кофе – и я готов к работе. Но такую домашнюю еду я обожаю на ужин.

– Уютная еда, – согласно кивнула она. – Лучше не бывает. Так с чего мы начнем и когда?

– Я бы начал со второго этажа, – быстро ответил он. – Сделаем одну комнату полностью и сразу перейдем к следующей. Я отодрал уголок ковра. Ты знала, что под ним настоящий дубовый паркет?

– Понятия не имела, но за ним гораздо легче ухаживать, чем за ковром. – Она бросила на тарелку пару оладий и сдобрила их горячим масляным сиропом.

– Я принесу свой блокнот, и мы набросаем план после ужина. Давненько я не ел такой домашней вкуснятины, поэтому сначала хочу насладиться ею сполна.

– Сколько же денег ты готов вложить в этот проект? – спросила она.

– Достаточно, чтобы довести его до конца, – ответил он и сменил тему. – Если ты будешь так готовить каждое утро, когда у нас будут гости, они станут бронировать следующий визит еще до отъезда.

– Спасибо, – кивнула она. – Но это всего лишь образец того, что тетя Шугар готовила на завтрак. Она оставила мне свои меню и рецепты модных маффинов, вафель и всякой всячины.

– Стало быть, она – сестра твоей матери? – полюбопытствовал он.

– Верно. Ее старшая сестра, но от другой матери. Родная мать тети Шугар умерла, когда та была подростком, и спустя год ее отец женился на женщине по имени Виктория. У них родилась моя мама примерно в то время, когда тетя Шугар и дядя Джаспер поженились. Там есть фотография моей тети в подвенечном платье, где она держит на руках мою маму.

Что она делает? Ему совсем не обязательно знать подробности ее личной жизни. К тому же он мог запросто передумать до пятницы, забрать свой трейлер с кошкой и уехать. И она опять останется ни с чем, в ожидании следующего претендента на покупку второй половины гостиницы.

* * *

Обычно Такер выслушивал пожелания заказчиков и предлагал им два-три варианта производства работ. Он начинал с самого дорогостоящего, заканчивая простейшим и бюджетным вариантом. Но в тот вечер, после ужина, он знал, что не придется пыхтеть над цифрами, а эта работа тоже стоила немало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева романтической прозы

Сплетни нашего городка
Сплетни нашего городка

В маленьком техасском городке Блуме все говорят о Дженни Сью Бейкер. Бывшая школьная королева красоты, богачка, Дженни вышла замуж за респектабельного ньюйоркца. Однако она вернулась обратно в свой маленький городок на старом автобусе, чем вызвала новый взрыв сплетен. Дженни окончательно разругалась с матерью, сняла крохотную комнату и устроилась экономкой к двум невероятно обаятельным старым леди.Работая, общаясь с дружелюбными людьми и наслаждаясь спокойной уединенной жизнью, Дженни знакомится с бывшим армейским рейнджером Риком Лоусоном. Абсолютно все жители городка следят за развитием их отношений, и кто знает, к чему они приведут?Серия «Королева романтической прозы» – это романы известной американской писательницы Кэролин Браун, которая входит в топ-100 авторов Amazon. Кэролин Браун рассказывает истории людей из маленьких городков, которые после тяжелых перемен в жизни возвращаются в родные места – туда, где они были счастливы.Кэролин Браун создает не только интересных персонажей, но и целый мир, в котором живут герои: добродушные и наивные, добрые и своенравные. Атмосфера ее книг теплая, добрая и солнечная, но с маленькой каплей светлой грусти. Погружаясь в жизнь главных героев, можно забыть обо всем, проживая страницу за страницей, узнавая больше не только о веселых людях из глубинки, но и о себе.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Босое лето
Босое лето

Стать вдовой – это несчастье, но когда сразу три женщины становятся вдовами одного мужчины, то это уже подлость. Нефтяная наследница Кейт Стил знала, что ее покойный супруг был аферистом, но она потрясена тем, что Конрад завел еще двух жен, не разведясь с ней. Единственное, что осталось от их несчастного брака, это бунгало на берегу озера. Пылкая волевая Джейми тоже от всей души проклинает Конрада, но все же считает, что имеет право на имущество покойного. Как и беременная Аманда, которая все еще оплакивает потерю своей «настоящей» любви.Жарким июльским днем все трое прибывают на берег озера с целью заявить свои права на наследство. По пятам за ними следует детектив, который убежден, что кто-то из этой троицы причастен к убийству мужа. Лето, проведенное вместе, наполненное откровенными разговорами и неожиданными событиями, дает трем женщинам шанс начать совершенно иную жизнь.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги