Читаем Отец моего жениха полностью

— А что по поводу Москвы, Дим? Тебе меньше года учиться осталось.

— Мы с Саидой это обсудили. Если проект с рестораном будет успешен, то, скорее всего, останусь в Цюрихе. Я тебе говорил, мне нравится Швейцария.

— А что по стоимости аренды? Вы уже подписали договор?

Сын и отец начинают оживленно обсуждать юридическую сторону вопроса, а я беру в руку стакан с водой и расслабленно откидываюсь на спинку стула. Кажется, все проходит отлично: никаких повисших в воздухе фраз, никаких неловких взглядов. Может быть и, правда, нам всем требовалось время, чтобы привыкнуть.

Через два часа ужин подходит к концу, и мы вчетвером выходим на улицу. Андерсон уже ждет у входа, но никто не решается начать прощаться первым.

— Ты ведь знаешь, что всегда можешь остановится у нас, Дим? — негромко произносит Сергей. — Я имею в виду, ты и Саида. Дом большой.

Дима крепче прижимает к себе свою девушку, которая оказывается едва ли не на голову ниже его, и отрицательно мотает головой.

— Спасибо, пап, но в отеле все же комфортнее.

Сергей понимающе кивает и протягивает сыну руку. Наверное, будь я на месте Димы, тоже бы не приняла приглашения. Еще один аргумент в пользу его взросления.

— Если хотите, мы можем вас довезти.

— Саида хотела прогуляться. Ни разу не была в Лондоне, представляешь?

Сергей поднимает ладони вверх, демонстрируя, что сдается, и даже слегка отступает назад.

— Ну хорошо, не будем нарушать ваши планы. Если завтра сумеешь выбраться на обед — звони. Я освобожу время.

— Мне приятно было познакомиться с тобой, Саида, — подойдя к девушке, я коротко обнимаю ее и отступаю назад. — Надеюсь, ты будешь в восторге от Лондона.

Наступает черед прощаться с Димой, а я никак не могу решить, каким способом это сделать: поцеловать в щеку или просто помахать рукой. Занервничав, выбираю самый неловкий и вытягиваю вперед руку. Дима опускает на нее взгляд, но вместо того, чтобы пожать, шагает вперед и неожиданно крепко сжимает меня в объятиях.

— Прости меня, Юль, ладно, — слышу его глухой шепот в волосах. — Я был дураком.

Когда он меня отпускает, мне требуется огромных усилий, чтобы не разреветься от переполняющих меня эмоций. Все-таки не Снежанович он, а настоящий сын своего отца. Я киваю в знак того, что его извинения принимаю и, развернувшись, быстро шагаю к машине.

Сергей открывает пассажирскую дверь и, когда подает руку, чтобы помочь мне сесть, за спиной вновь раздается голос Димы.

— Классно вместе смотритесь, ребята. Когда уже поженитесь-то?

Пальцы Сергея, удерживающие мою ладонь, вздрагивают, и я игнорируя стремительно разбухающий ком в горле, резко оборачиваюсь, чтобы взглянуть на Диму. Он стоит с застывшей на губах улыбкой и смотрит нас. Дает свое благословение, хотя я точно знаю, что ему это совсем непросто.

Я одними губами шепчу «спасибо» и до того, как успею закапать тушью лондонский асфальт, ныряю в салон. Сергей садится за мной следом и, найдя мою руку, накрывает своей. Украдкой смахнув слезу, я кладу голову ему на плечо и закрываю глаза. Говорить почему-то совсем не хочется. После сказанного Димой, обсуждение итогов ужина кажется лишним.

В двух кварталах от дома Сергей отпускает мою руку и делает знак Андерсону, чтобы тот остановился. Когда я вопросительно смотрю на него, поясняет:

— Хочу немного прогуляться. Ты ведь составишь мне компанию?

Мы выходим из машины и, держась за руки, неспеша идем по узкому тротуару Мерилебон-Лэйн, подсвеченному вечерними витринами магазинов. В прохладном февральском воздухе царит тишина, лишь пара случайных прохожих о чем-то переговариваются на английском, и отчего-то в этот момент меня не покидает ощущение, что вновь наступил Новый год.

— Хороший вечер получился, — произносит Сергей, и остановившись под желтыми лучами уличного фонаря, мягко разворачивает меня к себе. — Я давно его ждал.

— Саида замечательная. А Дима большой молодец.

Сергей согласно кивает головой и, опустив обе руки в карманы пальто, пристально смотрит мне в глаза.

— Юль, ты же знаешь, что я тебя люблю и что вопрос о нашем будущем для меня не стоит? Я считаю тебя своей женщиной без всяких формальностей. Знаешь ведь?

Я стискиваю ладони в кулаки и киваю. Моя интуиция подсказывает мне, что он хочет сказать что-то важное, отчего я начинаю волноваться.

— Хочу, чтобы ты знала, что я никогда не планировал делать так, чтобы ты довольствовалась статусом моей любовницы, или в чем-то чувствовала себя ущемленной.

— С тобой я никогда не чувствую себя ущемленной, Сергей, — мягко возражаю ему. — Ты делаешь меня счастливой.

— То, что Дима сказал про женитьбу. Я ведь об этом много думал, Юль. Просто были причины…

— Неужели ты думаешь, я не понимаю? Что ты за сына переживаешь, и хочешь, чтобы он наш союз принял? Ты хороший отец, я знаю это.

— Умница ты моя. Повезло мне с тобой.

Сергей достает из кармана зажатую в кулак ладонь и разворачивает ее внешней стороной, демонстрируя синюю бархатную коробку. Сердце подпрыгивает к горлу и застревает там, своей бешеной пульсацией мешая мне вздохнуть. Господи… Это ведь то, что я думаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Под запретом

Похожие книги

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Ренегат
Ренегат

За семьдесят лет, что прошли со времени глобального ядерного Апокалипсиса, мир до неузнаваемости изменился. Изменилась и та его часть, что когда-то звалась Россией.Города превратились в укрепленные поселения, живущие по своим законам. Их разделяют огромные безлюдные пространства, где можно напороться на кого угодно и на что угодно.Изменились и люди. Выросло новое поколение, привыкшее платить за еду патронами. Привыкшее ценить каждый прожитый день, потому что завтрашнего может и не быть. Привыкшее никому не верить… разве в силу собственных рук и в пристрелянный автомат.Один из этих людей, вольный стрелок Стас, идет по несчастной земле, что когда-то звалась средней полосой России. Впереди его ждут новые контракты, банды, секты, встреча со старыми знакомыми. Его ждет столкновение с новой силой по имени Легион. А еще он владеет Тайной. Именно из-за нее он и затевает смертельно опасную игру по самым высоким ставкам. И шансов добиться своей цели у него ровно же столько, сколько и погибнуть…

Алексей Губарев , Артём Александрович Мичурин , Артем Мичурин , Константин Иванцов , Патриция Поттер

Фантастика / Любовные романы / Фантастика: прочее / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Постапокалипсис