Читаем Отголоски далекой битвы полностью

– Да кому мы нужны? – искренне удивился вампир. – Треть населения – это мои соотечественники. Тут сил положишь гораздо больше, чем получишь потом выгод от его захвата. Максимум, нас обычно или блокировали, или брали в кольцо, но чтобы действительно прорваться в город и захватить его – такого не было. Бессмысленность этого понимали даже демоны.

По сути, отец Тенаи сейчас сказал все то же самое, что пришло в голову и мне. А когда он озвучил и то количество вампиров, что в городе постоянно проживает, то я понял, что эта затея в принципе сразу была обречена на провал. Вот и выходит, что город противнику не нужен. Но тогда почему?

Так, стоп, есть кое-что.

– Эта ярмарка, она периодическая, ежегодная, ну или там проходит раз в несколько месяцев? – посмотрел я на вампира.

– Ну да, ежегодная, – пожал печами Госанг, – город у нас не такой большой, как я уже говорил, чтобы устраивать такое событие по нескольку раз в год.

– Хм, – теперь я поглядел уже на старейшину оборотней, – и вы каждый год приезжаете сюда на ярмарку?

– В этот город всегда, – ответил мне Гиралк, – тут у меня есть несколько старых боевых товарищей, которые помогают мне в кое-каких делах… – Что это за дела, он не стал говорить, но кажется мне, если посмотреть на них, то это, скорее всего, контрабанда и продажа краденого, коль они кочуют все время с места на место, то по факту это и должен быть их основной заработок, особенно контрабанда; свои поставщики и покупатели тут и там, да и следующие слова старейшины подтвердили это: – Кстати, если у нас есть что-то свое на продажу, то мы, конечно, приезжаем сюда. Тут наиболее выгодная торговля.

В чем выгода, он опять же распространяться не стал, но скорее всего, тут меньше интересуются именно историей происхождения того или иного товара. То есть это все же контрабанда и сбыт краденого, возможно, они перекупщики и у них есть выход на различные воровские гильдии, которые продают им товар в одном месте, а они реализуют его в другом.

Ну и трофеи. Как же без них! Уверен, что их караван не раз нарывался на различные стычки. Вон как они споро обобрали трупы эльфов.

Особенно было любопытно за ними наблюдать, когда они совершенно ничего, кроме обычной одежды, не нашли ни у кого из демонов.

Но не суть. Получается, что они тут частые гости. А вот это уже кое-что.

– И вы все время останавливаетесь тут? – спросил я у Гиралка, а потом уточнил: – Именно на этом месте.

– Нет, – помотал тот головой, – про этот заброшенный тракт мы узнали только в прошлом году и проверили его. Оказалось, что очень удобное под стоянку табора место. Вот в этот раз мы и встали лагерем именно тут.

– Понятно, – протянул я. И задумался. Чего-то не хватало… Какого-то толчка, чтобы закрутился весь маховик. Я уже понял, что все дело в оборотнях, вернее в том, что они обосновались именно тут, но вот…

«Точно», – дошло до меня.

– Распорядитель знает о месте вашей стоянки.

– Да, – уверенно кивнул головой старейшина, – он же должен понимать, где в случае необходимости следует нас разыскивать.

Все. Теперь пазл сложился.

Оборотни покинули лагерь с утра, а вот нападение на их лагерь произошло ближе к обеду. И за это время этот непонятный гном вполне мог предупредить тех, на кого он работает, о том, что табор Гиралка встал лагерем как раз на этом тракте.

Однако вот какова причина этого?

Что-то я увлекся, сначала надо озаботиться об обеспечении безопасности оборотней.

– Так, – посмотрел я на Гиралка, – есть подозрение, что если вы останетесь тут, то на вас вновь могут напасть, поэтому рекомендую вам передислоцироваться куда-нибудь в другое место. А лучше перебирайтесь-ка за стены города.

– Местные власти нас не очень жалуют, – спокойно произнес оборотень.

– Ну, – хмыкнул я, – пообещай, что в этот раз никаких инцидентов не будет и ты своих будешь держать в узде. И тогда, я думаю, они не станут возражать. К тому же есть у меня подозрение, что они там будут очень сильно не против нескольких десятков столь опытных бойцов. Тем более и причину, почему им выгодно принять вас, мы наглядно продемонстрируем. – И я кивнул в сторону телеги, где лежали трупы демонов.

Сначала старейшина не понял, о чем я говорю, но когда проследил за моим взглядом, до него дошло.

– Думаешь, они не просто так тут появились? – спросил он у меня.

– Даже уверен в этом.

Гиралк постоял пару мгновений задумавшись, а потом кивнул, соглашаясь.

– Тогда мы будем сворачивать лагерь.

– Да, – кивнул я, – только бы ты послал кого-то из своих, чтобы предупредить тех, кто ушёл в город, а то ведь они всю округу на уши поднимут, разыскивая вас.

Оборотень усмехнулся.

– Вряд ли… – Он кивнул в сторону той самой девушки-оборотня. – Отец Кесаи – лучший следопыт, которого я когда-либо встречал. Он уж точно нашел бы нас.

– Следопыт, говоришь, – и я вслед за ним поглядел на девушку. Не знаю, но что-то было у меня такое чувство, что, возможно, мне придется привлечь его, правда для чего, я пока не понимал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перешагнуть пропасть

Похожие книги

Абориген
Абориген

Что делать, если твоя далекая отсталая планета интригами «больших игроков» поставлена на грань вымирания? Если единственный продукт, который планета может предложить и на производство которого работает все население, забирают практически даром? Ни одно движение на поверхности планеты не остается не замеченным для спутников-шпионов, ни одно посягательство на систему не проходит безнаказанным. Многие в подобных обстоятельствах опускают руки. Многие – но только не Север Гардус, школьный учитель, скромный адвокат и ветеран последней войны за независимость. Нет, он совсем не сверхчеловек, он слаб, и единственное его оружие – это дисциплинированный ум и феноменальная память. И еще – нечеловеческое терпение. Может быть, весь смысл его жизни в том, чтобы дождаться, улучить момент и внезапно повернуть дело так, чтобы отлаженная машина подавления и контроля дала сбой…

Андрей Геннадьевич Лазарчук

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика