– И за них молись тоже, плеонейка! – оборвала её Амарта. – Потому что каждый, кто узнаёт личность Кукловода – либо умирает, либо становится его рабом.
Чародейка повернулась, собираясь идти.
– Амарта, – подал неловкий голос Сурок. – Прости меня. За ту стрелу в Саламоре… это… – широкоплечему сарпедонцу, кажется, впервые в жизни не хватало слов. – Эта проклятая вражда… Она всех нас измотала. Когда-нибудь она закончится…
Чародейка бросила на него холодный, ничего не выражающий взгляд.
– Странное чувство, – проговорила она, словно размышляла вслух. – Не так давно я бы ответила тебе… А сейчас… у этого надгробия всё кажется таким мелочным и пустым!.. Вражда не закончится. Этого проклятия не разрушить никому. Но нет никакого смысла просить прощения за то, что давно забыто всеми, кроме тебя самого.
Прождав пока скроется тёмная фигура чародейки, Сурок отряхнул пыль со своего плаща и поправил венок на могиле Эфая.
– Ты поняла, что она сказала? Как по мне, так она стала совершенно непредсказуемой. Не знаешь, чего от неё и ждать.
– От Эфая тоже никто не знал, чего ждать. Но это было чудесно, – промолвила Лейна. – Зачем ты меня искал?
– Ну-у, – сарпедонец наигранно смутился. – Прежде всего, хотел узнать, что там в Спящей сельве. От наших морфелонцев ничего толкового не услышать.
– Всё по старому, – буркнула Лейна. – Наместник Кивей стягивает к сельве войска. Все напуганы слухами о приближении Багровых Ветров с запада. И пока что никто не может объяснить, какую угрозу они несут, – девушка пытливо всмотрелась в хитроватые глаза Сурка. – Что, неужели и Сарпедону ничего не известно?
Сарпедонец от неожиданности отвёл взгляд.
– Нет. Багровые Ветры – это тайна, которую нам никогда не раскрыть.
– Почему ты так в этом уверен?
Сурок помялся.
– Просто знаю. Не будем об этом. Нам ничего не изменить. Поговорим о чём-нибудь другом… Идём, я провожу тебя к твоему форту! – предложил сарпедонец. – Кстати, что ты намерена делать теперь?
Лейне показалась странной его интонация. Он как будто спрашивал одновременно «не занята ли ты этим вечером?» и «не чувствуешь ли ты себя одиноко?»
– То, что советовала Амарта – молиться за Маркоса. И за тех, кто отправился с ним.
Сурок одобрительно кивнул головой, хотя, судя по всему, ожидал другого ответа.
– Да. Похоже, это единственное, чем мы можем помочь им сейчас.
Глава третья Сорванная маска
Морской ветер дул в лицо тёплом и свежестью. Ловя его боковыми парусами, «Вольный» бежал зигзагами, приближаясь к берегам Алабанда. Морской город располагался в прекрасном ландшафте. Уютную гавань с обеих сторон прикрывали гребни острых скал, и островитяне умело использовали эту особенность, создав там оборонные форты с катапультами. Вдали высились конусы давно угасших вулканов, покрытые мелкими хвойными лесами. В долинах за городом раскинулись пальмовые рощи. Сам город поражал густотой и скученностью домов, башен и высоких обелисков. В порту возвышался целый лес мачт с развевающимися лентами знамён всех цветов и раскрасок. Там царило такое многолюдство, что с мостика «Вольного» порт Алабанда напоминал встревоженный муравейник.
– Красивый город, Алабанд, – сказал Марк, любуясь оживлённым портом крупнейшего города Сардисских островов.
– Верно подмечено, но мне больше по душе Мелис, – щуря глаза от морских брызг, ответил Автолик. – Мелисцы, конечно, ещё те гуляки, но умеют жить, не заботясь о завтрашнем дне. И, ни о чём не жалея, бросать все дела и отдаваться празднествам как свободные люди.
– Алабанд с виду тоже не скучный городок.
– Не обольщайся. Здесь все ходят в ярких пёстрых одеждах, и нигде не встретишь людей в нищенских лохмотьях, но Алабандское княжество – настоящая страна бедняков. Алабандцы поголовно бедны, хоть и трудятся от рассвета до заката. Династия морских князей создала общество, в котором нет времени наслаждаться жизнью. Горожане и крестьяне вынуждены работать до изнеможения, отдавая свои годы морю, ячменным полям или ремёслам, чтобы к старости достичь заветной мечты.
– О чём же они мечтают?
– Всё просто: рыбак мечтает стать капитаном рыболовецкой шхуны, крестьянин – мелким землевладельцем, ремесленник – мастером, мелкий лавочник – уважаемым купцом. Вся жизнь приносится в жертву тем нескольким годам старости, когда человек наслаждается своим возвышением.
– Ну, по крайней мере, что-то достаётся детям и внукам, – заметил Марк.
– Ни гроша. По местным законам, наследник может стать законным владельцем имения отца только тогда, когда достигнет такого же звания, что и отец. Потому и стремится всеми силами достичь того же звания, тратя на это зачастую всю свою жизнь. Это гонка за маревом. Хитрые правители южных островов всё устроили так, чтобы люди исправно занимались рабским трудом и при этом верили, что они свободны.
«Вольный» всё ближе подходил к высоким причалам Алабанда, и Марк уже мог разглядеть суетящихся как муравьёв людей: матросов, снаряжающих корабли к отплытию, носильщиков, тащивших с торговых судов огромные тюки, купцов и стражников.