В 10 часов оба шлюпа приведены в бейдевинд; в сие время настала мрачность и пошел снег, а вскоре за сим последовала буря. Порывы ветра набегали ужасные, волны подымались в горы, и подветренные их стороны были особенно круты, чему, конечно, причиной необыкновенная густота воды; мороза тогда было 3°; волны быстро неслись, море покрылось пеной, воздух наполнился водяными частицами, срываемыми ветром с вершины валов, и брызги сии, смешиваясь с несущимся снегом, производили черезвычайную мрачность, и мы далее двадцати пяти сажен ничего не видели. Таково было наше положение при наступлении ночи.
До начала бури пасмурный горизонт уже не позволял нам видеть далеко вперед, отчего и не могли избрать места свободного от льда; нас дрейфовало наудачу, и мы беспрестанно ожидали кораблекрушения. Все возможные меры были приняты: держали марсели не по силе ветра, имели все штормовые стаксели и рифленый фок в готовности, чтоб спуститься, когда встретим ледяной остров, но ежели бы увидели оный, то почти вместе с нашей гибелью.
Шлюп имел сильное движение, вадервельсовые пазы при каждом наклоне с боку на бок чувствительным образом раздавались, а посему старание наше плотнее законопатить оные оставалось тщетно, и мы при каждой качке должны были переносить мокроту́ и сырость.
Колебание шлюпа было так велико, что мы не варили похлебки, и даже с большим трудом согрели воду для чая и пунша, дабы сим теплым питьем хотя несколько подкрепить служителей. Впрочем, никто не мог быть голоден: мы имели вареную говядину в банках, заготовленную в Англии, масло, сухари и кислую капусту.
В продолжение всего дня за густой мрачностью и снегом весьма редко видели шлюп «Мирный», и по окончании суток почитали себя счастливыми, не встретив ни одного ледяного острова. Можно сказать, что невидимый лоцман благотворным образом водил наш шлюп, и, к счастью, буря настала тогда, когда мы вышли из льдов; в противном же случае ни человеческое благоразумие, ни искусство, ни опытность не спасли бы нас от погибели. Я был весьма доволен, что все пушки спустил на трюм в кубрик, без того шлюп наш неминуемо бы потерпел.
В 10 часов вечера, когда ветер смягчился, волной выбило на гальюне на обеих сторонах решетки, оторвало ящики и на подветренной стороне переломало поручень; к ночи ветер постепенно стихал.
Во время плавания в больших широтах мы обыкновенно производили служителям по утрам чай, прибавляя немного рома и имбиря, пред обедом давали грок, а после обеда, в 4 часа, – по стакану хорошего пунша с ромом, сахаром и лимонным соком; в праздничные дни всегда варили русские щи с свежей свининой, кислой капустой и лимонами и для лучшей питательности прибавляли немного саго. А в будни раз или два в неделю готовили кашицу со свежей свининой, но дабы не вдруг издержать капусту (я оною дорожил), прибавляли лимонов, которых мы на острове Отаити много насолили, и они были весьма вкусны.
Каждый праздник, сверх всего положенного, прибавлял еще по рюмке вина и по полукружке пива, сделанного из спрюсовой[201]
эссенции, взятой в достаточном количестве в Лондоне. Сими способами нам удалось так удовлетворить служащих, что многие из них забыли небольшие свои недуги.