Читаем Открытое сердце полностью

— Привет! Ой, одень что-нибудь! — отвернув голову от полуголого роумера и «стильных» семейных трусов, радостно встречающих ребят, сказала Сара.

— Стыд и срам! Уже больше хрона с рассвета прошло, а ты выглядишь, как только что из помойки вылез. Взрослый человек, вроде бы, комната семнадцать… — сзади стоял Вэйлер.

Как интересно она его сюда затащила?

— Друзья, — воскликнул я, — как я по вам соскучился! Обнимемся?

Однако, Сара почему-то не стала проявлять чисто дружеского внимания, и со словами «в другой раз» проскочила в комнату, заняв место на кровати.

— Капитан? — повернулся я к Валеру с распростертыми руками.

— Одевайся! Дело есть! — строго ответил тот.

— Ну конечно есть! — почесывая заднюю точку, зашагал я в сторону ванной, — а как же могло быть иначе? Бегу, бегу! Вам напитков каких предложить? — прокричал энергик из душевой, затылком чувствуя недовольные стенания молодежи.

— Не, все нормально. Спасибо, — с интересом оглядывая комнату, сказала Сара, — смотри, сколько у него есть штуковин с пустоши!

Ну что ж, в вечно грязных комнатах роумеров действительно всегда можно отыскать что-нибудь интересное. Было бы желание…

— Выглядит это все как мусор и хлам, — только и мог ответить Вэйлер, даже не пытаясь создать иллюзию любопытства.

А как бы ты назвал «коллекцию» кристаллов, ржавых железок и сломанных микросхем?

Я вышел из ванны полностью голый и бессовестно направился к кухонному столику. Хотя нет у роумерских комнат кухни или гостиной или спальни, нет прихожей и балкона с чудесным видом. Может поэтому нас называют бездомными?

— О всезнающий… — закрыла ладонью глаза Сара, а Вэйлер лишь с осуждающим выражением лица медленно покачивал головой из стороны в сторону.

Голова принялась осматривать тело, пытаясь определить, что не так с моим внешним видом. Но поскольку причина не открылась, я лишь извинился за неряшливый утренний «прикид», закрыл ладонью грудь на манер невинной девы, и как ни в чем не бывало, направился к шкафу с одеждой.

— Ну дак что у нас там за дело? — спросил я, накидывая фирменную спецодежду роумера.

— Нам нужна помощь в поисках, — начала постановку задачи Сара, — есть некоторое оборудование, но нет специалистов, умеющих с ним работать.

Она достала из рюкзака черную коробку, с небольшим экраном посередине, десятком кнопок по бокам и тремя небольшими антеннами, направленными в разные стороны.

Прибор тут же оказался в руках энергика.

— «Тааак, что тут у нас внутри? Один кристалл, неизвестного мне типа, батарея и куча электроники» — прозвучал в голове вывод, после поверхностного ощупывания диковиной вещицы.

— Сможешь разобраться? — с надеждой, словно от ответа зависит финальная цифра в лотерее, уставилась Сара.

— «Думаю, что смог бы, если лень не вмешивалась в работу» — снова не озвучил я мысли.

— А что будем искать? — вопрос действительно интересный, если учесть варианты с девушками легкого поведения, выпивкой, затерянными кладами.

— Резонансный кристалл, — очнулся Вэйлер, до этого брезгливо изучающий окружение, — подобный тем, что используются в антенный устройствах.

— Ок, на чем установлена антенна? Или вы потеряли один кристалл в чистом поле? — немного непонимающе добавил я.

— Нет, конечно. Мы потеряли географического дрона пару циклов назад (это ложь), — тут же пояснил командир. — Он перестал отправлять данные, к югу от нашей башни. Учитывая заряд батареи, он не смог бы проехать больше, чем пару десятков килонов. Так что радиус небольшой. А кристалл нам нужно вернуть — они на помойке не валяются.

— Конечно, не валяются, — согласился я с ним.

— Пришлось перешерстить всю индустриальную свалку Вестона ради этих, — с беззаботным видом откусывая ноготь безымянного пальца левой руки, кивнул я в сторону полки за их спинами. На ней стояла коробка аж с пятью десятками резонансных кристаллов.

Гости обменялись слегка испуганными взглядами, а затем Сара пришла на помощь.

— Наш другого типа, с более сложной структурой и…

— Понял, понял, — поспешил я успокоить нервы конспирологов, — он особенный.

А затем подскочил на ноги и будто пламенный патриот огласил на всю комнату, — вперед! На поиски волшебного кристалла!

— Дак ты сможешь его настроить? — спросила Сара, пока я выталкивал обоих к выходу.

— Конечно, дорогуша! — правило любого игрока: сначала ставишь все, что есть, потом молишься. Очень все-таки интересно, что ж они там потеряли? «Хоть бы это была киборг-проститутка. Надеюсь, у юных конспирологов истории повеселее, чем у стервы», — весело подумал я, закрывая дверь с обратной стороны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

ОПЫТ ПРОЗРЕНИЯ. Простое практическое руководство к буддийской медитации
ОПЫТ ПРОЗРЕНИЯ. Простое практическое руководство к буддийской медитации

Книга известного американского востоковеда, философа, мастера медитации Джозефа Голдстейна «Опыт прозрения» посвящена теме самопознания, самосовершенствования и духовной самореализации человека с помощью традиционной буддийской медитации. Основное внимание автор уделяет практическим методам работы над очищением собственного внутреннего мира, ведущим к просветлению и освобождению человека от несовершенства. Глубокое знание психологических проблем духовных искателей помогает автору адаптировать согласно современной картине мира древнее учение Будды Готамы.Популярная форма изложения, доступный стиль, глубина проникновения в предмет - все это позволяет сделать вывод, что книга будет с интересом воспринята самым широким кругом читателей.

Джозеф Годдстейн , Джозеф Голдстейн

Буддизм / Религия, религиозная литература / Самосовершенствование / Религия / Эзотерика
Ум в равновесии. Медитация в науке, буддизме и христианстве
Ум в равновесии. Медитация в науке, буддизме и христианстве

Эта книга объединяет в себе познания буддизма, христианства и современной науки, но посвящена не сопоставлению их наиболее интересных идей, а последовательному созерцательному проникновению в глубинную природу реальности.Первые главы рассматривают происхождение медитации и научные исследования той пользы, которую она приносит. Во второй части главы идут парами — одна посвящена определённой практике медитации, другая — связанной с ней теории.Автор книги, доктор Б. Алан Уоллес, — лектор, ученый и один из самых известных западных авторов и переводчиков, работающих в области тибетского буддизма. Он неустанно ищет новаторские способы объединить созерцательные практики буддизма с западной наукой для того, чтобы поспособствовать глубинному изучению ума.На русский язык книгу перевел буддийский монах российского происхождения, досточтимый Лобсанг Тенпа. Он известен как инструктор по практикам осознанности, а также сооснователь, лектор и координатор Фонда контемплативных исследований и российского сообщества Друзей Аббатства Шравасти.

Б. Алан Уоллес

Психология и психотерапия / Буддизм / Религиоведение