Читаем Открытое сердце. Открытый ум. Пробуждение силы сущностной любви полностью

Великие мастера буддийской традиции, духовные паломники и иностранцы, изучавшие буддизм, приезжали в Наги Гомпу, чтобы учиться у него, потому что Ринпоче обладал широким умом и глубоким пониманием. Он смог привлечь внимание таких светил неврологии и психологии, как Франциско Варела и Дэниел Гоулман, не потому, что был знаком с западной научной традицией, а потому, что его постижения сути природы сознания и та щедрость, с которой он ими делился, открыли для них новую область исследования. Их работа впоследствии принесла плоды в виде современного института исследований воздействия буддийской медитации на изменение структуры и функций мозга и на развитие новых методов лечения в рамках стандартной психологической практики.

Мой отец никогда не прогонял учеников или посетителей, особенно тех, кто проделывал далёкий путь для того, чтобы с ним встретится. К концу жизни он совсем ослабел и похудел, но оставался таким же добрым и весёлым человеком. Врачи советовали ему беречь силы, но он всё равно продолжал принимать посетителей. Отец посадил на балкон монахиню, чтобы та следила за приближением врачей, слуг и нас, его собственных детей. Как только на горизонте появлялся один из нас, она бежала его предупредить, и Ринпоче быстренько выпроваживал посетителя.

Мы частенько попадались на его крючок. Входя в его комнату, мы видели доброго, старого, умирающего человека, который спокойно лежал в своей кровати, а в это время его мягкая улыбка таила в себе громкий хохот, рождавшийся из пламени безграничной любви. Я думаю, мы все осознавали, что он никогда не бросит учить, никогда не перестанет давать. Он серьёзно отнёсся к первому учению Будды: в то время как многие из нас испытывают в этой жизни лишения, боль и горести, существуют действенные способы их преодолеть. Они непростые и требуют усилий. И мой отец всем сердцем верил, что глубоко внутри каждого из нас горит искра открытости, любви и ясности, которую нельзя затушить и которую можно разжечь, чтобы согреть не только собственную жизнь и жизни близких нам людей, но и целый мир.

Давным-давно он научил меня упражнению, которое помогло мне почувствовать эту искру. Я хочу им с вами поделиться. Можете выполнять его где угодно. Но для начала, пожалуй, лучше всего попробовать сделать это в тихом месте с минимумом отвлекающих факторов. Можно делать упражнение сидя, стоя или лёжа – неважно. Наша цель не в том, чтобы стать безупречными медитирующими, а в том, чтобы просто воссоединиться со своей основополагающей любовью, открытостью и ясностью.

Обычно наша осознанность перегружена сотнями разных мыслей, чувств и ощущений. В одни мы вцепляемся, потому что они представляют собой прекрасные фантазии и опасения; от других стараемся избавиться, потому что они нас расстраивают или отвлекают от главной задачи, которую мы в данный момент пытаемся выполнить.

Вместо того чтобы сосредоточиваться на одних и открещиваться от других, представьте их перьями, летящими по ветру. Ветер – это ваша осознанность, врождённая открытость и ясность. Перья – мысли, эмоции, физические ощущения, которые проносятся сквозь вашу осознанность, – не способны причинить вам никакого вреда. Некоторые кажутся приятными, некоторые – не очень, но по сути они всего лишь перья. Посмотрите на них как на невесомые кучерявые пушинки, парящие в воздухе.

Представляя эту картину, начните отождествлять себя с той самой осознанностью, которая наблюдает за перьями, и позвольте им летать и быть такими, какие они есть. Вы принимаете их, не привязываясь и не отмахиваясь. Это простое действие принятия – хоть оно и продлится всего пару секунд – познакомит вас с тем открытым пространством сущностной любви. Это и будет принятием теплоты собственной естественной природы, самого сердца вашего существа.

Это сердце, открытость, ясность начисто лишены «я»: этакий центр без центра, который трудно описать словами. В том смысле, что он не отождествляется с неким определённым существом, воспитанным в конкретной культурной среде и живущим в рамках таких-то обстоятельств.

Рождённые в неком теле, пребывающие в обществе, состоящие в семейных или иных отношениях, мы наблюдаем, как наша жизнь оказывается обусловленной, и, как следствие, мы начинаем ощущать ограничения. Теряется чувство открытости и свободы. Вместо того чтобы сиять ярче, наша искра тускнеет.

К счастью, мы способны сбросить с себя эти ограничения. Мы можем восстановить связь с прирождённой открытостью и ясностью и ощутить всё тепло и блеск своей внутренней искры. Но для начала нам необходимо понять, как вообще мы умудрились потерять связь с этими жизненно важными аспектами своей собственной природы.

4

Неверная самоидентификаци «я»

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги