Читаем Откуда произошли названия улиц Москвы полностью

Названа в 1922 г. в честь Бутырского солдатского полка, участвовавшего в Полтавской битве 1709 г., стоявшего здесь с XVIII в. по 1767 г., когда он был переведен в г. Смоленск.


Полуярославские наб., Б. и М. пер., Пролетарского р-на.

Названы в XIX в. по домовладельцу в 1729 г. и суконному фабриканту Полуярослав-цеву.


Поляковский пер., Ленинградского р-на.

Назван по домовладельцу XIX в.


Полянка Б. и М. ул., Полянские пер., 1-й и 2-й пер., Ленинского и Москворецкого р-нов.

Улицы названы в XIX в. по бывшему здесь в XVI - XVII вв. «всполью» - началу полей.

Старое название Б. Полянки - Козьмодемьянская ул. - дано по стоявшей в начале ее ц-ви Козьмы и Демьяна.

М. Полянка и переулки названы по близости к Б. Полянке в XIX в.


Померанцев пер., Фрунзенского р-на. Назван в 1922 г. в честь командира роты 193-го пехотного запасного полка прапорщика А. А. Померанцева. Командуя ротой революционных солдат 193-го полка, он в 1917 г. участвовал в смелой операции по захвату интендантских складов. В одном из боев в этом переулке Померанцев был тяжело ранен, но остался жив.

Старое название пер. - Троицкий - было дано в XVIII в. по церкви Троицы, стоявшей до советского времени на углу этого переулка и совр. Кропоткинской ул. Она была построена стрельцами приказа Ивана Зубова в XVII в. и значилась «в Зубове».


Поперечный просек, Сокольнического р-на (в Сокольническом парке).

Назван в XIX в. как пересекающий радиальные просеки парка.


Попов пр., Сокольнического р-на.

Назван в XIX в. по жившим здесь, вероятно, священникам, так как и в других местах, где они жили отдельно от других граждан, места эти назывались «Поповками».


Порядковый пер., Октябрьского р-на (в Бу-тырках).

Назван по регулярной застройке (по порядку) этой местности в советское время.

Прежнее название - Новопроектирован-ный - говорит о его недавнем происхождении.


Поселковые 1-й, 2-й и 3-й пер., Ленинградского р-на.

Названы в 1922 г. по соседнему Балтийскому поселку.

Прежнее название - Козловские - было дано по домовладельцу XIX в.


Посланников пер., Бауманского р-на.

Назван в XVIII в. по домовладельцу в 1745 г. прусскому посланнику фон Мардо-фельту.


Последний пер., Дзержинского р-на.

Назван в 1907 г., как именовался в начале XVIII в., когда он действительно был последним по нечетной стороне Сретенки ул. (Теперь последним является Б. Сухаревский пер.)

Прежнее название - Мясной пер. - дано по стоявшим в переулке в XVIII в. мясным лавкам.


Постовой пер., Калининского р-на.

Назван в 1922 г. по нахождению его вблизи поста милиции.

Прежнее название - Александровский - было дано в XIX в. по домовладельцу.


Потаповский пер., Куйбышевского р-на.

Назван в 1922 г. по замечательному зодчему-самородку Петру Потапову, построившему в 1696 - 1699 гг. ц-вь «Успения на Покровке», которую зодчий XVIII в. В. И. Баженов ставил по архитектуре наравне с собором Василия Блаженного.

Прежнее название переулка - Б. Успенский - было дано в начале XIX в. по этой же церкви.


Потешные наб. и ул., Сокольнического р-на.

Названы в конце XIX в. по бывшей здесь в конце XVII в. Потешной слободе, где с 1683 г. жили «потешные» Петра I, с которыми он в юности проводил военные игры.

Набережной р. Яузы как улицы до конца XIX в. не было, а улица называлась Проектированным пер.


Потылиха слобода ул., Киевского р-на.

Улица проложена в советское время, но слобода на высоком берегу р. Москвы известна с XVII в., существовала же, вероятно, и раньше, когда близ устья р. Сетуни пересекала р. Москву старая Смоленская дорога, по тылу которой (от Москвы) лежала слобода, от этого, очевидно, и получившая свое название.


Почтовая ул., Киевского р-на (в Филях). Названа в начале XX в. по находившемуся на ней почтовому отделению.


Почтовые Б. и М. ул., Бауманского р-на.

Названы в конце XIX в. по бывшему здесь в XVIII в. Почтовому двору, когда почтовые кареты начали заменять собой ямские тройки.

Прежнее название - Хапиловские ул. - дано по впадавшей против них в р. Яузу речке Хапиловке.


Правды ул., Ленинградского и Октябрьского р-нов.

Названа в 1935 г. в честь газеты «Правда», для редакции и издательства которой в этом году было здесь выстроено огромное здание (арх. профессор Голосов).

Прежнее название - Ямского поля 2-я ул. - было дано в начале XIX в., когда бывшее здесь пахотное поле Тверской-Ямской слоб. было распланировано под улицы и жилые кварталы.


Прасковьина ул., Рижского р-на.

Названа в 1922 г. по имени крестьянки, крепостной актрисы графа Н. П. Шереметева - Прасковьи Ковалевой, по сцене - Жемчуговой, ставшей впоследствии женой графа Шереметева (умерла в 1801 г.).

Прежнее название улицы - Марьина - было дано в XIX в. по Марьиной деревне.


Предтеченские Верхи, и М. пер., Краснопресненского р-на.

Названы в XIX в. по стоящей вблизи ц-ви «Иоанна Предтечи, что за Пресненскими прудами», спущенными в XIX - -начале XX в.


Преображенские пл., ул. и вал ул., пер., Сокольнического р-на.

Названы в XVIII - XX вв. по селу Преображенскому, здесь находившемуся во времена Петра I.

Село же названо по стоявшему в нем храму Преображения.


Пресненские вал ул. и пер., Краснопресненского р-на.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как поступить в американский университет и обучаться в нём бесплатно
Как поступить в американский университет и обучаться в нём бесплатно

В книге писателя и учёного-физика Михаила Ахманова всеобъемлющим образом рассмотрена процедура поступления в университеты США и Канады. Рассказано о системе тестирования (тесты TOEFL и GRE), о том, как списаться с учебными заведениями США и Канады, как выбрать подходящий университет, как подготовиться к отъезду; что необходимо взять с собой и что желательно знать и уметь (компьютер, вождение автомобиля, операции с банковскими счетами и так далее). Кроме того, даются сведения о стоимости жизни в США, о расовой проблеме, о способах связи, переписке и электронной почте, о психологических проблемах, возникающих у наших молодых людей, когда они сталкиваются с жизнью в Соединённых Штатах, и об открывающихся перед ними перспективах. В книгу включены также воспоминания автора о его поездке в США. Книга написана живым языком и содержит справочные таблицы и стандартные формы, необходимые для оформления документов.

Михаил Ахманов

Справочная литература / Прочая научная литература / Образование и наука