– Что значит – хорош? Нильс невероятен! Думаю, это лучшее лето в моей жизни.
Я встала и пошла к шкафу в комнате Доротеи, где висели мои вещи. Доротея, приплясывая, двинулась за мной и повалилась на кровать. Пока она с восторгом рассказывала мне о Нильсе – дизайнер с собственной фирмой, ямочки, увлекается серфингом, уже год, как один, голубые глаза, любит Бойля и Мураками, по зодиаку Дева, остроумный и… и… и… и – я, отчаиваясь все больше, рылась в своих тряпках. Я взяла с собой только практичные вещи – джинсы, свитеры, джинсы, футболки, джинсы, вязаную кофту. И красное платье. Когда я страдальчески застонала, Доротея прервала свой гимн:
– А что ты, собственно, ищешь?
– Что-нибудь красивое. Набрала с собой старых вещей. Это отец сбил меня с толку.
Доротея смотрела на меня во все глаза, ожидая объяснений.
– Сегодня приехал новый постоялец. Йоханн Тисс. Я была на ресепшене в этой полосатой футболке и красных шортах.
Доротее это ничего не объяснило.
– Ну и что?
– Доротея, Йоханн Тисс – самый лучший мужчина из всех, кого я встречала.
– Ох…
– Но все получилось не так уж хорошо. Ну, я имею в виду, что вела себя довольно комично.
– Как комично?
– Теперь уже не важно. Он наверняка решил, что у меня поведенческие расстройства. И давай не будем больше об этом говорить. Доротея, я все прошляпила. Никак не предполагала, что передо мной вдруг возникнет такой мужчина… Боже мой, я вела себя как четырнадцатилетняя.
Я опустилась на край кровати. Доротея похлопала меня по спине, утешая. Я вздрогнула, спина горела.
– Может, это из-за Хайнца? Присутствие отца всегда дает ощущение, что тебе меньше лет, чем на самом деле.
– Папа не в курсе этой истории.
– Так оно и лучше, – рассмеялась Доротея. – Представь себе, если бы он вмешался. А как твой отец реагировал, когда ты приводила кого-нибудь домой?
Я задумалась.
– Да нормально. Про Хольгера он сказал, что у него что-то брутальное в глазах, Йорг показался ему слишком мягким, Петер – глупым, а когда я собиралась выйти за Бернда, посоветовал заключить брачный контракт. Когда я развелась, торжествовал и пригласил меня на ужин. Вот так.
Доротея встала и направилась к шкафу.
– Он желает тебе только добра. Смотри, у меня три клевых платья, тебе они тоже подойдут. Пропади я на месте, если это лето не станет для нас самым лучшим в жизни. – Она показала мне черное платье без рукавов с вырезом впереди, закрытое сзади. – Наденешь вот это. Лучше, если Хайнц о твоей военной кампании знать не будет. У меня какое-то странное предчувствие.
Мы обменялись долгими взглядами. Я кивнула. У меня тоже было странное чувство.
Через час я сидела в плетеном кресле в саду и читала газету. Доротея решила прилечь, подъем в пять утра не для нее. Марлен отправилась за покупками, Калли поехал встречать семью с двумя детьми, а папа пошел принять душ. Я пробежала глазами статью на местной странице: «Нашествие туристов-однодневок, или Как пройти к пляжу?» Я была почти уверена, что это пародия, ни один взрослый человек просто не мог написать это всерьез. Меня разбирал смех от обстоятельности и умения угробить каждую шутку. Статья была подписана сокращением ГФМ. «Вот странный человек», – думала я, когда услышала за своим креслом шаги.
– Простите…
Голос заставил меня вздрогнуть. Прежде чем я сумела ответить, Йоханн Тисс уже стоял передо мной.
– Извините, не хотел вас напугать. Здесь так мило. Можно? – Он показал на стул. И улыбнулся.
Я сглотнула.
– Конечно… Кофе?
– С удовольствием. Но только если это вас не затруднит.
Я подскочила и чуть ли не бегом рванула в дом. Нисколько не затруднит. Это спасет мою жизнь. Заправляя кофемашину, я проделала дыхательные упражнения. Я молилась о способности изъясняться членораздельно и о том, чтобы папа мылся в душе до скончания века. Слегка успокоившись, я пробалансировала с двумя чашками кофе в сад. Йоханн Тисс читал статью о нашествии туристов. Он улыбнулся мне и сложил газету.
– Вы прочли о туристах-однодневках? Так плохо написано, что даже смешно.
«Это знак», – подумала я и тут же отогнала непрошеную мысль. Надо просто быть очаровательной и сексуальной.
Йоханн Тисс добавил в кофе молока и размешал его ложкой.
– А вы живете на острове?
Он пронзил меня взглядом, мне стало жарко.
– Нет, я живу в Гамбурге. Марлен ремонтирует пивную, и я ей немного помогаю.
– И сколько еще будете помогать?
– Мы здесь два дня. Значит, еще две недели.
– Прекрасно. – Его взгляд поразил меня в самое сердце. Глаза у него и впрямь были как у оленя.
– А вы откуда?
Он на секунду замялся.
– Я… ммм… Из Бремена.
– Ага, красивый город, – опять понесла я чушь. К счастью, он не обратил на это внимания.
– Кстати… Не знаю, как вас зовут.
Мне редко приходилось видеть такие прекрасные мужские лица.
– Кристина. Кристин Шмидт.
– Кристина…
И мне редко приходилось слышать, чтобы так красиво произносили мое имя. Я покрылась гусиной кожей.
– Красивое имя.
– Йоханн мне тоже нравится.
Мы молча обменялись долгими взглядами. Потом одновременно заговорили:
– Может, мы…
– Не хочешь…
– Сначала ты.
Не могу говорить «вы» мужчине, который смотрит мне прямо в душу. Йоханн улыбнулся: